Revelation 6:12 in Boko 12 Kɛ́ à kã́n'ↄ soolode gò, má è tↄↄlɛ lùalua pãsĩpãsĩ, ĩatɛ̃ siakũ̀ níinii lán zwãa daa ùsiuwa, mↄvua tɛ̃akũ̀ lán auwa míↄmiↄ.
Other Translations King James Version (KJV) And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
American Standard Version (ASV) And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;
Bible in Basic English (BBE) And I saw when the sixth stamp was undone, and there was a great earth-shock; and the sun became black as haircloth, and all the moon became as blood;
Darby English Bible (DBY) And I saw when it opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as hair sackcloth, and the whole moon became as blood,
World English Bible (WEB) I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.
Young's Literal Translation (YLT) And I saw when he opened the sixth seal, and lo, a great earthquake came, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood,
Cross Reference 1 Kings 19:11 in Boko 11 Ɔ̃ Dii mɛ̀: Bↄ gɛ zɛ ma aɛ gbɛ musu le, mí gɛ̃ n aɛ. Zàa'ĩan gbãa fɛ̀lɛ, àlɛ gbɛ̀sĩsĩpiↄ paa, àlɛ gbɛsiↄ wíwi Dii aɛ, kási Dii ku ĩ́anapi guuo. Ĩanapi gbɛa tↄↄlɛ lùalua, kási Dii ku tↄↄlɛ lualuaapi guuo.
Isaiah 13:9 in Boko 9 Gwa! Dii yã́kpalɛkɛgↄↄ lɛ́ mↄ́, aↄ pãsĩ, pↄbↄnniu ń fɛ̃́nkpaao aↄ ku, a dṹnia kɛ kɛ́lɛkɛlɛ, i duunkɛnaↄ dɛdɛu.
Isaiah 24:23 in Boko 23 Wí a mↄvua kṹ, ĩatɛ̃ gɛɛ a gↄ̃ kpa a wɛ́i, asa Dii Zĩgↄ̃de mɛ́ a kible Yelusalɛũ, a tↄbↄ Siↄna gbɛ musu gbɛ̃zↄ̃ↄↄ wáa.
Isaiah 29:6 in Boko 6 Ma Dii Zĩgↄ̃de má mↄ ĩadamá ń loupũnaao ń tↄↄlɛ lualuaao ń kↄ̃fĩ zↄ̃ↄo ń zàa'ĩanao ń zàao ń tɛ́lɛpiↄ pↄkaalɛnao.
Isaiah 50:3 in Boko 3 Mi to gu si gbɛ̃́ↄnɛ, mi zwã̀a sia da musuɛ.
Isaiah 60:19 in Boko 19 Ĩatɛ̃ ali gupunɛ fãanɛ lↄo, mↄvua í gbãa a gupunɛ lↄo. Ma Dii mámɛ máↄ dɛ n gupua ũ gↄↄpii, mapi n Lua, mámɛ máↄ dɛ n tɛkɛa ũ.
Ezekiel 32:7 in Boko 7 Tó ma n dɛ, má ↄku luabɛa, má tó saanaↄ siakũ. Má tó lou kúlɛ ĩatɛ̃wa, mɛ́ mↄvua a gupu lↄo.
Joel 2:10 in Boko 10 Tↄↄlɛ lɛ́ lualua ń aɛ, musupↄↄ lɛ́ deedee, ĩatɛ̃ ń mↄvuao lɛ́ siakũ, saanaↄ lɛ́ gↄ̃ tɛkɛsai.
Amos 1:1 in Boko 1 Tekoa sãdãnaↄ do Amↄsi yã́ pↄ́ a è Isailiↄ yã́ musun kɛ. Yã́ pↄ́ a èpi dↄaaa tↄↄlɛ lualuaaɛ wɛ̃̀ plaɛ. Gↄↄ bee Uzia dɛ Yudaↄ kía ũ mɛ́ Yehoasi nɛ́ Yeloboaũ dɛ Isailiↄ kía ũ.
Amos 8:9 in Boko 9 Ma Dii Lua ma mɛ̀, gↄↄ bee má tó ĩatɛ̃ gɛ̃ kpɛ́u gↄↄ pↄ́ à kà minanguo, má tó gu si fãanɛ gbãa zã́.
Haggai 2:6 in Boko 6 Ma Dii Zĩgↄ̃de ma mɛ̀, à gↄ̃̀ yↄↄ kɛ́ mà musu ń zĩ́lɛo lualua gɛ̃n do lↄ, ísia ń tↄↄlɛo píi.
Haggai 2:21 in Boko 21 O Yuda bùsu gbãade Zolobabɛliɛ, má musu ń zĩ́lɛo lualua.
Zechariah 14:5 in Boko 5 Á bàalɛ ta sĩ̀sĩpiↄ guzulɛu, asa guzulɛpi a gɛ pɛ Aseliwaɛ. Á bàalɛ lá á deziↄ bàalɛ̀ tↄↄlɛ lualuaɛ Yudaↄ kí Uzia gↄↄwa, Dii ma Lua i mↄ́ ń a gbɛ̃́ pↄ́ an kua adoaↄ sãnu.
Matthew 24:7 in Boko 7 Asa bui ń buio aa fɛlɛ ń kↄ̃oɛ, màaɛ lↄ bùsu ń bùsuo. Nↄana ń tↄↄlɛ lualuaao aↄ ku guↄu dasi.
Matthew 24:29 in Boko 29 Gↄↄ bee wɛ́tɛ̃a gbɛa gↄ̃̀ↄ, ĩatɛ̃ a siakũ, mↄvua a ikɛo, saanaↄ wolo luawa, pↄ́ pↄ́ kú luawapiↄ zã ń pɛ́kĩiwa.
Matthew 27:45 in Boko 45 Gusia kũ̀ bùsupi gupiiu za ĩatɛ̃ minanguo e aua gɛ̀ pìlaò.
Matthew 27:54 in Boko 54 Kɛ́ sosaↄ gbɛ̃zↄ̃ↄ ń a gbɛ̃́ pↄ́ aalɛ Yesu dↄ̃́aↄ tↄↄlɛ lualuaapi è n yã́ pↄ́ kɛ̀ↄ píi, iwãa kà ń pↄa maamaa aa mɛ̀: Gↄ̃ɛpiá Lua Nɛ́ɛ sĩana.
Matthew 28:2 in Boko 2 Ɔ̃ tↄↄlɛ lùalua gbã́ugbãu, asa Dii malaikae bↄ̀ musu à mↄ̀ gbɛpi gbeembò a gò mialɛɛ, ↄ̃ à zↄ̃̀lɛwà.
Mark 13:24 in Boko 24 Gↄↄ bee wɛ́tɛ̃api gbɛa ĩatɛ̃ a siakũ, mↄvua a ikɛo,
Mark 15:33 in Boko 33 Sɛa za ĩatɛ̃ minanguo e aua gɛ̀ pìlaò gu siakũ̀ bùsupiu píiɛ.
Luke 23:44 in Boko 44 Kɛ́ ĩatɛ̃ kà minanguo, a biia zɛ̀, ↄ̃ bùsupi siakũ̀ píi e aua gɛ̀ pìlaò.
Acts 2:19 in Boko 19 Má seelaↄ kɛ musu, má yãbↄnsaɛↄ kɛ dṹniau, au ń tɛ́o ń tɛluo aↄ ku.
Revelation 8:5 in Boko 5 Ɔ̃ malaikapi tɛ́sibↄ sɛ̀ à tulaletikatɛakĩi tɛ́ sì a pai, a zù tↄↄlɛ. Lou lɛ́ vĩ, àlɛ pũna, àlɛ pílɛ, tↄↄlɛ lùalua.
Revelation 11:13 in Boko 13 Zĩbeezĩ tↄↄlɛ lùalua pãsĩpãsĩ, mɛɛwiapi lɛɛ kwide kwɛ̀, ↄ̃ gbɛ̃ↄn ↄ̀aasↄsↄo lɛɛ sopla (7.000) gàga tↄↄlɛlualuaapi guu. Vĩa gbɛ̃́ kĩniↄ kũ̀, ↄ̃ aa Lua Musude tↄbↄ̀.
Revelation 16:18 in Boko 18 Lou lɛ́ pílɛ, àlɛ vĩ, àlɛ pũna. Tↄↄlɛ lùalua pãsĩpãsĩ. Zaa wà gbɛ̃nazĩna kàlɛ dṹnia guu, a taa i kɛo, a pãsĩ kɛ̀ zài.