Micah 6:6 in Boko 6 Bↄ́ má gɛ zɛò Dii aɛi? Bↄ́ má kúlɛò Lua Musudeɛi? Má gɛ zɛ aà aɛ ń gáae wɛ̃donao yã̀? Má sa pↄ́ wì a pↄ́ kátɛu à tɛ́kũ oowà yã̀?
Other Translations King James Version (KJV) Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
American Standard Version (ASV) Wherewith shall I come before Jehovah, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old?
Bible in Basic English (BBE) With what am I to come before the Lord and go with bent head before the high God? am I to come before him with burned offerings, with young oxen a year old?
Darby English Bible (DBY) Wherewith shall I come before Jehovah, bow myself before the high God? Shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?
World English Bible (WEB) How shall I come before Yahweh, And bow myself before the exalted God? Shall I come before him with burnt offerings, With calves a year old?
Young's Literal Translation (YLT) With what do I come before Jehovah? Do I bow to God Most High? Do I come before Him with burnt-offerings? With calves -- sons of a year?
Cross Reference Genesis 14:18 in Boko 18 Ɔ̃ Salɛma kí Mɛkizɛdɛ mↄ̀ ń pɛ̃ɛo ń vɛ̃ɛo. Aàpiá Lua Musude gbàgbanaɛ.
Exodus 12:5 in Boko 5 À sãsa ge blesan bↄlↄna pↄ́ sãa vĩo sɛ́.
Leviticus 1:3 in Boko 3 Tó sa pↄ́ wì a pↄ́ kátɛu à tɛ́kũ àlɛ o ń zuo, aàli mↄ́ ń swana sãasaio kpaaũkpɛ kpɛɛlɛ, kɛ́ Dii e aà wɛgwa yã́i.
Numbers 23:1 in Boko 1 Balaaũ ò Balakiɛ: Gbagbakĩi bomɛɛ la mɛ̀n sopla, ní mↄmɛɛ ń gáaeↄ mɛ̀n sopla ń sãsaↄ mɛ̀n sopla.
Numbers 23:14 in Boko 14 Ɔ̃ à gɛ̀aànↄ gudↄ̃anaↄ bua Pisiga gbɛ musu. À gbagbakĩi bò mɛ̀n sopla, ↄ̃ à sa'òmá píi ń gáaeo ń sãsao.
Numbers 23:29 in Boko 29 Balaaũ òɛ̀: Gbagbakĩi bomɛɛ la mɛ̀n sopla, ní mↄmɛɛ ń gáaeↄ mɛ̀n sopla ń sãsaↄ mɛ̀n sopla.
2 Samuel 21:3 in Boko 3 Ɔ̃ Davidi Gabaↄ̃ↄdeↄ là à mɛ̀: Bↄ́ á ye mà kɛɛ́i? Kpelewa má awakpaɛ́, kɛ́ à e Dii gbɛ̃́ↄ sáaukpai?
Psalm 22:29 in Boko 29 asa kpalableaá Dii yã́ɛ, ì kible bui píiwa.
Psalm 40:6 in Boko 6 Dii ma Lua, n yãbↄnsaɛkɛaↄ dasi, wa fↄ̃ yã́ pↄ́ ńlɛ yáwanↄↄ dↄdↄo. Tó má dàu lɛ́ siunɛ́, a lɛ́ vĩo, má fↄ̃ o píio.
Psalm 51:16 in Boko 16 Lua, ma bↄ gbɛ̃dɛa yã́u, mí lɛsi n yãkɛa a zɛ́wa musu, Lua ma Suabana.
Psalm 95:6 in Boko 6 À mↄ wà wúlɛ wá gbɛɛu wà kúlɛ Dii wá Kɛna aɛ.
Daniel 3:26 in Boko 26 Ɔ̃ à sↄ̃̀ mua bↄlɛi à mɛ̀: Sadaki, Mɛsaki ń Abɛdinɛgooo, Lua Musude zↄ̀blenaↄ, à bↄlɛ. Ɔ̃ aa bↄ̀lɛ tɛ́u.
Daniel 4:9 in Boko 9 A láↄ kɛfɛũ, mɛ́ a nɛ'i kɛ̀ zài, a pↄblea mↄ̀ gbɛ̃́piiwa. Sɛ̃̀a nↄ̀bↄↄ ue è a gbáu, mɛ́ bãↄ ì mↄ́ pɛ́pɛ a gↄ̃naↄwa. Pↄ́ wɛ̃nide píi ì blɛ ewà.
Daniel 5:18 in Boko 18 Kí, Lua Musude mɛ́ kíakɛ ń zↄ̃ↄkɛo ń gawio ń bɛɛɛo kpà n dezi Nɛbukanɛzawa.
Daniel 5:21 in Boko 21 Wà aà ya bↄ̀ gbɛ̃nazĩnaↄ guu, aà làasoo gↄ̃̀ lán nↄ̀bↄↄwa. A kú ń saeↄ, à sɛ̃ blè lán zuwa. Fíi aà gbɛ̃̀, ↄ̃ a dↄ̃̀ sa kɛ́ Lua Musude mɛ́ iko vĩ gbɛ̃nazĩna kpalaↄwa, mɛ́ ì gbɛ̃́ pↄ́ a yei kpa kpalau.
Matthew 19:16 in Boko 16 Ɔ̃ gↄ̃ɛe mↄ̀ Yesu kĩ́i, à aà là à mɛ̀: Mɛtulu, bↄ́ maa má kɛ mà àizãna ei?
Mark 5:7 in Boko 7 Ɔ̃ Yesu mɛ̀ tã́api gowà, ↄ̃ à wii gbãa lɛ̀ à mɛ̀: Yesu, Lua Musude Nɛ́, bↄ́mɛ wá daaai? Ma nanɛ Luazi, ńsu ǹ ma wɛtão.
Luke 10:25 in Boko 25 Ikoyãdↄ̃nae mɛ́ fɛ̀lɛ lɛ́ líkpalɛ Yesuwa à mɛ̀: Mɛtulu, kpelewa má kɛ mà àizãna ei?
John 6:26 in Boko 26 Yesu ònɛ́: Sĩana málɛ oɛ́, álɛ ma wɛɛlɛ pɛ̃ɛ pↄ́ á sò a kã yã́iɛ, i kɛ dabudabu pↄ́ á èↄ yã́i no.
Acts 2:37 in Boko 37 Kɛ́ aa yã́pi mà, à ń sↄ̃ zↄ̃̀, ↄ̃ aa Piɛɛ ń zĩna kĩniↄ là aa mɛ̀: Gbɛ̃́ↄ, wá sɛ́ kpelewa ni?
Acts 16:17 in Boko 17 Ɔ̃ à bↄ̀ tɛ́wázi, wápiↄ ń Pↄluo, àlɛ wiilɛ à mɛ̀: Gbɛ̃́ beeↄá Lua Musude zↄ̀blenaↄnɛ, aalɛ suabazɛ kpàwakɛɛ́.
Acts 16:30 in Boko 30 À bↄ̀ńnↄ bàasi, ↄ̃ à mɛ̀: Maeↄ, kpelewa má kɛ mà zia'ei?
Romans 10:2 in Boko 2 Má dɛ a seelade ũ, kɛ́ aa ãiavĩ ń Lua yã́o, ãma an wɛ́ kɛ̃ao.
Ephesians 3:14 in Boko 14 Ayãmɛto mi kúlɛ Mae Luaɛ.
Hebrews 10:4 in Boko 4 Asa zuswana ń blesanao au lí fↄ̃ duunakɛ̃̀má bauo.