Mark 8:34 in Boko 34 Bee gbɛa Yesu bíla laai sìsi ń a ìwaↄ, a ònɛ́: Tó gbɛ̃́ ye kɛ ma ìwa ũ, aà gi azĩa wɛ̃nii, i a lipãakↄ̃a sɛ́, i tɛmazi.
Other Translations King James Version (KJV) And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
American Standard Version (ASV) And he called unto him the multitude with his disciples, and said unto them, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Bible in Basic English (BBE) And turning to the mass of people with his disciples, he said to them, If any man has the desire to come after me, let him give up all other desires, and take up his cross and come after me.
Darby English Bible (DBY) And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
World English Bible (WEB) He called the multitude to himself with his disciples, and said to them, "Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Young's Literal Translation (YLT) And having called near the multitude, with his disciples, he said to them, `Whoever doth will to come after me -- let him disown himself, and take up his cross, and follow me;
Cross Reference Numbers 14:24 in Boko 24 Lá ma zↄ̀blena Kalɛbu làasoo maa kɛ̀, a tɛmazi ń nↄ̀sɛmɛndoo, má tó aà gɛ̃ bùsu pↄ́ à gɛ̀upi guu, aà buiↄ iↄ vĩ.
1 Kings 14:8 in Boko 8 A Davidi buiↄ bↄ̀ kpalau, ↄ̃ a n kpau, kási ń dɛ lá a zↄ̀blena Davidiwao. Aàpi a yãdilɛaↄ kũa, a tɛazi ń nↄ̀sɛmɛndoo, à yã́ pↄ́ á yei kɛ̀.
Matthew 5:29 in Boko 29 Tó n ↄplaa wɛ́ mɛ́ tò ńlɛ fu, bↄ ǹ vũaa. N mɛgue vũaaa maa dɛ wà n mɛ̀ bṹu zu tɛ́ula.
Matthew 7:13 in Boko 13 À zɛ́lɛ tuuuna sɛ́. Zɛ́ pↄ́ a lɛ́ yàasa mɛ́ a dɛ̀ɛpookĩi vĩ ì gɛ́ńnↄ kaalɛ guuɛ. Bee ↄ̃ gbɛ̃́ daside lɛ́ sɛ́.
Matthew 10:38 in Boko 38 Gbɛ̃́ pↄ́ i a lipãakↄ̃a sɛ àↄ tɛomazio i ka àↄ dɛ ma ìwa ũo.
Matthew 16:24 in Boko 24 Ɔ̃ Yesu ò a ìwaↄnɛ: Tó gbɛ̃́ ye kɛ ma ìwa ũ, aà gi azĩa wɛ̃nizi, i a lipãakↄ̃a sɛ́, i tɛmazi.
Matthew 27:32 in Boko 32 Kɛ́ aa bↄ̀lɛ lɛ́ gɛ́, aa kpàaũ ń Silɛni gbɛ̃́ pↄ́ wì mɛ Simↄↄo. Aa teasidàɛ̀, ↄ̃ à Yesu lipãakↄ̃a sɛ̀.
Mark 7:14 in Boko 14 Ɔ̃ Yesu ɛ̀a bíla laai sìsi à mɛ̀: À swã́kpa à ma yãma, ápii.
Mark 9:43 in Boko 43 Tó n ↄ mɛ́ ì to ǹ fu, zↄ̃. Gɛ̃a àizãna guu kↄ̃̀ↄ ũ maa dɛ n taa tɛ́ gasai guu ń ↄ mɛ̀n plaola.
Mark 10:21 in Boko 21 Ɔ̃ Yesu aà gwà ń yenzi wɛ́o a òɛ̀: Yã́ gↄ̃̀nɛ mɛ̀ndo. Gɛ ǹ pↄ́ pↄ́ ń vĩↄ yía píi, ní a ↄ̃a kpá taasideↄwa, ní mↄ tɛmazi, ńyↄ̃ↄ àizɛɛ vĩ luabɛ.
Luke 9:23 in Boko 23 Ɔ̃ a ò gbɛ̃́piiɛ: Tó gbɛ̃́ ye kɛ ma ìwa ũ, aà gi azĩa wɛ̃nizi, iↄ a lipãakↄ̃a sɛ lá gu lɛ́ dↄ, i tɛmazi.
Luke 13:24 in Boko 24 À ãiakɛ à gɛ̃ zɛ́lɛ tuuuna guu. Málɛ oɛ́, gbɛ̃́ dasideↄ wɛɛlɛ gɛ̃u, kási aa eo.
Luke 14:26 in Boko 26 Tó gbɛ̃́ mↄ̀ ma kĩ́i mɛ́ a ye a de ń a dao ń a nao ń a nɛ́ↄ ń a vĩ̀iↄ ń a dãunaↄ, baa azĩapizi dɛmala, a fↄ̃ kɛ ma ìwa ũo.
Luke 14:33 in Boko 33 Màaɛ lↄ, tó á gbɛ̃e i ↄzↄ̃ pↄ́ pↄ́ á vĩↄzi píio, a fↄ̃ gↄ̃ ma ìwa ũo.
Luke 18:22 in Boko 22 Kɛ́ Yesu bee mà, a òɛ̀: Yã́ gↄ̃̀nɛ mɛ̀ndo. Pↄ́ pↄ́ ń vĩ yía píi, ní a ↄ̃a biilɛ taasideↄnɛ, ńyↄ̃ↄ àizɛɛ vĩ luabɛ. Bee gbɛa ní mↄ tɛmazi.
Luke 20:45 in Boko 45 Kɛ́ gbɛ̃́pii lɛ́ aà yãma, ↄ̃ a ò a ìwaↄnɛ:
John 10:27 in Boko 27 Ma sãↄ ì ma yãma. Má ń dↄ̃ mɛ́ aaìↄ tɛmazi.
John 13:36 in Boko 36 Simↄↄ Piɛɛ aà là à mɛ̀: Dii, ńlɛ tá má ni? Yesu wèwà à mɛ̀: Gu pↄ́ málɛ táu, ńyↄ̃ fↄ̃ tɛmazi gĩao. Gbɛzã ↄ̃ ńyↄ̃ mↄ́.
John 19:17 in Boko 17 Yesu bↄ̀ wɛ̃́lɛ guu a azĩa lipãakↄ̃a sɛa, à gɛ̀ gu pↄ́ wì mɛ Mitↄↄnagu. (Ń Ɛbɛlu yã́o wì mɛ Gↄgↄta.)
John 21:19 in Boko 19 Kɛ́ a ò màa, Piɛɛ ga pↄ́ a Lua tↄbↄ ↄ̃ àlɛ o. Bee gbɛa Yesu òɛ̀: Tɛmazi.
Acts 14:22 in Boko 22 aalɛ Yesudeↄ gba gbãa, aalɛ lɛdamá aa wɛtã Yesu náaikɛawa aa mɛ̀: Sema wà taasikɛ maamaa, wí gbasa gɛ̃ kpala pↄ́ bↄ̀ Lua kĩ́i guu.
Romans 6:6 in Boko 6 Wá dↄ̃ kɛ́ wà wá kua zi pà lipãakↄ̃awa ń Kilisio, wá mɛ̀ duunde i midɛ, kɛ́ wásu wàↄ zↄble duunaɛ lↄo,
Romans 8:17 in Boko 17 Lá nɛ́ↄn wá ũ, àizɛɛblenaↄn wá ũ. Lua àizɛɛblenaↄn wá ũ, wá ble sãnu ń Kilisioɛ. Tó wa taasikɛ̀aànↄ, wáↄ kuaànↄ aà gawi guu.
Romans 15:1 in Boko 1 Wá gbɛ̃́ pↄ́ wá gbãa luanaaikɛa guuↄ, sema wà gbɛ̃́ busɛↄ fↄ̃ an gbãasai guu. Wásuli yã́ pↄ́ ì ká wázĩagu kɛo.
1 Corinthians 4:9 in Boko 9 Asa má è wá Lua zĩnaↄ, Lua wá dílɛ kpɛɛ lán gbɛ̃́ pↄ́ wì ń dɛ dasi wáaↄwaɛ. Dṹnia gbɛ̃́pii wɛ́ fĩ̀wá, malaikaↄ ń gbɛ̃nazĩnaↄ píi.
1 Corinthians 8:13 in Boko 13 Ayãmɛto tó nↄ̀ↄ pↄ́ má só mɛ́ a to ma gbɛ̃do fu, má só bau lↄo, kɛ́ ma gbɛ̃do su fuo yã́i.
1 Corinthians 9:19 in Boko 19 Gbɛ̃e ma vĩo, ma azĩa dìlɛ zↄ ũ gbɛ̃́piiɛ, kɛ́ mà gbɛ̃́ e dasi yã́i.
1 Corinthians 15:31 in Boko 31 Ń ĩ́ana pↄ́ mi dã́ á yã́ musu naa Kilisi Yesu wá Diiwao, miↄ ku ga lɛ́zĩ lá gu lɛ́ dↄɛ.
Galatians 2:20 in Boko 20 Mapi má kú lↄo, Kilisi mɛ́ kú ma guu. Tiasa ma gbɛ̃nazĩnkɛ guu má kú Lua Nɛ́ pↄ́ yemazi à gì a wɛ̃nii ma yã́i náaikɛa guuɛ.
Galatians 5:24 in Boko 24 Gbɛ̃́ pↄ́ dɛ Kilisi Yesu pↄ́ ũↄ ń dàa pàliwa ń a pↄnidɛaↄ ń a pↄeãↄ sãnu.
Galatians 6:14 in Boko 14 Má ĩ́anadã pↄe yã́ musuo, sema wá Dii Yesu Kilisi gaa líwa yã́ bàasio, asa a yã́i dṹnia gↄ̃̀mɛɛ gɛ ũ mɛ́ ma gↄ̃ gɛ ũ dṹniaɛ.
Philippians 3:7 in Boko 7 Ãma yã́ pↄ́ má kũa ài ũ yãa beeↄ gↄ̃̀mɛɛ yã́ àisai ũ tia Kilisi yã́i.
Philippians 3:10 in Boko 10 Yã́ pↄ́ má yei mɛ́ dɛ mà Kilisi dↄ̃ ń gbãa pↄ́ à bↄ̀ò gauo, mí taasikɛaànↄ, mí gↄ̃ laaàwa aà ga guu
Colossians 1:24 in Boko 24 Tiasa málɛ pↄnakɛ ń taasi pↄ́ málɛ kɛ á yã́io. Ĩa pↄ́ wa dà Kilisiwa, málɛ a pↄ́ pↄ́ gↄ̃̀ ma ma mɛwa mà bↄlɛi aà gãlide pↄ́ dɛ aà mɛ ũↄ yã́i.
Colossians 3:5 in Boko 5 A yã́i tò à dṹnia yã́ pↄ́ kú á nↄ̀sɛ guu dɛ: Káaluakaa, dↄ́ɛ'ĩi, mɛfɛlɛa, vãi nidɛa ń bĩikɛao. Pↄ́ pↄ́ gbɛ̃́ lɛ́ a bĩikɛ gↄ̃̀ aà dii ũɛ.
2 Thessalonians 3:11 in Boko 11 Wá mà á gbɛ̃eↄ màa vĩ, aali pↄe woo, sema gudɛ.
Titus 2:12 in Boko 12 Gbɛ̃kɛpi lɛ́ dawɛ̃ɛ wà mikɛ̃ yã́ pↄ́ i kpaaĩ ń Lua yã́ooɛ ń dṹnia pↄnidɛaↄ, wíↄ wázĩa kũa dↄ̃ gbɛ̃maaↄ ũ, luayãmanaↄ ũ dṹnia tiaɛ bee guu,
Hebrews 13:13 in Boko 13 Wà bↄ wà gɛ́ aà kĩ́i bòo kpɛ, wí i wá kũaànↄ sↄ̃.
1 Peter 4:1 in Boko 1 Lá Kilisi gà a gbɛ̃nazĩnkɛ guu, ápiↄ à bee nↄ̀sɛ da sↄ̃, asa gbɛ̃́ pↄ́ gà a gbɛ̃nazĩnkɛ yã́ musu kɛ̃̀ duunawaɛ.
1 Peter 4:13 in Boko 13 Lá á baa ku Kilisi taasikɛa guu, à pↄnakɛò, kɛ́ à e àↄ pↄna zↄ̃ↄ vĩ gↄↄ pↄ́ Kilisipi a bↄ gupuau ń gawio.
2 Peter 1:14 in Boko 14 Má dↄ̃ kɛ́ ma bↄa ma sↄu gↄↄ a ka tia, lá wá Dii Yesu Kilisi dↄ̀aa òmɛɛwa.
1 John 3:16 in Boko 16 Yã́ɛ bee mɛ́ a to wà dↄ̃ lá yeakↄ̃i dɛ. Kilisi azĩa kpà wá yã́i. Wápiↄ sↄ̃, sema wà wázĩa kpá wá Yesude deeↄ yã́i màa.
Revelation 2:10 in Boko 10 Ńsu vĩakɛ taasi pↄ́ ńyↄ̃ kɛɛo. Ma, Ibiisi a á gbɛ̃eↄ ká kpɛ́u à á yↄ̃, i wɛ́tɛ̃amↄɛ́ gↄↄ kwi. Ǹyↄ̃ náai vĩ e n gɛ ǹ gaò, mí àizãna kɛnɛ yàae ũ.