Malachi 3:3 in Boko 3 A zↄ̃lɛ à gbɛ̃́ↄ baasa à ń gbãsĩ wolo. A Levii buiↄ gbãbↄnɛ́, lá wì vua ń ã́nusuo, gbãsĩ wolowa, mↄ Diiɛ ń gbaↄ a zɛ́wa.
Other Translations King James Version (KJV) And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
American Standard Version (ASV) and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah offerings in righteousness.
Bible in Basic English (BBE) He will take his seat, testing and cleaning the sons of Levi, burning away the evil from them as from gold and silver; so that they may make offerings to the Lord in righteousness.
Darby English Bible (DBY) And he shall sit [as] a refiner and purifier of silver; and he will purify the children of Levi, and purge them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah an oblation in righteousness.
World English Bible (WEB) and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to Yahweh offerings in righteousness.
Young's Literal Translation (YLT) And he hath sat, a refiner and purifier of silver, And he hath purified the sons of Levi, And hath refined them as gold and as silver, And they have been to Jehovah bringing nigh a present in righteousness.
Cross Reference Psalm 4:5 in Boko 5 À kpakpanaga, ásu duunakɛo, à làasookɛ á wúlɛkĩi, í nílɛ.
Psalm 50:14 in Boko 14 À sa'oa ma sáaukpaa ũ, à lɛ́ pↄ́ á kɛ̀ ma Musudewa fĩabo.
Psalm 50:23 in Boko 23 Gbɛ̃́ pↄ́ sa'òa ma sáaukpaa ũ ade ma kpɛlàɛ, àlɛ ma gba zɛ́ mà ↄlↄɛ lá mi gbɛ̃́ↄ suabaɛ.
Psalm 66:10 in Boko 10 Lua, asa n wá yↄ̃́, n wá baasa lán ã́nusuwa.
Psalm 69:30 in Boko 30 Lua, má kú taasi ń yã'ↄ̃mao guu, ma sɛ lɛsĩ mà bↄu aafia.
Psalm 107:21 in Boko 21 Aa Dii sáaukpa aà gbɛ̃kɛ yã́i, ń yãbↄnsaɛ pↄ́ ì kɛnɛ́o.
Psalm 116:17 in Boko 17 Má sáaukpa sa'oma, mí ń sísiò, Dii.
Psalm 141:1 in Boko 1 Davidi lɛ. Dii, málɛ wiilɛnzi, kɛ kpakpa, tó ma lɛzùnzi, swã́kpa ma yã́i.
Proverbs 17:3 in Boko 3 Wì ã́nusu ń vuao baasa, Dii mɛ́ ì wá sↄ̃ tàasika.
Proverbs 25:4 in Boko 4 Ãnusu gbãsĩ bↄlɛ, ã́nusuzĩkɛna i pↄmaa piò.
Isaiah 1:25 in Boko 25 Má ↄdiɛwáɛ sa, mí á baasa lán mↄwa ń kasagbↄ̃o, mí á gbãsĩ wolowá píi.
Isaiah 48:10 in Boko 10 Gwa! Ma á baasa, i kɛ ń tɛ́o lán ã́nusuwa no. Ma á maa wɛ̀ɛlɛ ń taasikɛao, i kɛ mua tɛ́ guu no.
Isaiah 61:6 in Boko 6 Ápiↄ sↄ̃, wa mɛɛ́ Dii gbàgbanaↄ, wa á sísi wá Lua zĩkɛnaↄ. Á buiↄ àizɛɛble, á ĩ́anadã ń ń pↄmaaↄ.
Isaiah 66:19 in Boko 19 Má seelakɛ ń guu, mí ń gbɛ̃́ pↄ́ bↄ̀eↄ gbaɛ buiↄwa, Taasisi ń Libiio ń Ludi pↄ́ kàzunaↄ vĩo ń Tubalio ń Gɛlɛsio ń ísia baa bùsu zã̀zãↄ, gu pↄ́ wi ma tↄ́ mauo mɛ́ wì wɛsi ma gawilɛoↄ, aai ma gawi kpàwakɛ buiↄnɛ.
Jeremiah 6:28 in Boko 28 Swã́yãmansaideↄnɛ ḿpii, aaìↄ bɛbɛ wàↄ yãdↄdↄmáɛ. Aa fèe lán mↄgotɛ̃ ge mↄsiwaɛ, yãkpaanlakɛnaↄnɛ ḿpii.
Jeremiah 33:18 in Boko 18 Levii bui sa'onaↄ kɛ̃́lɛ ma aɛ ń sa pↄ́ wì a pↄ́ kátɛu à tɛ́kũ oaoo ge ń pↄ́wɛntio ge ń lá gu lɛ́ dↄ sa'oao.
Ezekiel 22:18 in Boko 18 Gbɛ̃nazĩn nɛ́, Isailiↄ gↄ̃̀mɛɛ lán mↄ̀ gbãsĩwa, ampii aa gↄ̃̀ lán mↄgotɛ̃ ge mↄpu ge mↄsi ge bɛↄma gbãsĩ pↄ́ wa bↄ̀lɛ muauwaɛ. Aa dɛmɛɛ lán ã́nusu gbãsĩwaɛ.
Ezekiel 44:15 in Boko 15 Kɛ́ Isailiↄ pↄ̀ↄbↄzãkɛ̀mɛɛ, Levii bui sa'ona pↄ́ aa dɛ Zadoki bui ũↄ laaidↄ̀ ma ua zĩwa. Ampiↄ mɛ́ aa sↄ̃mazi aaↄ zĩkɛmɛɛ. Aaↄ zɛ ma aɛ, aai ma gbagba ń nísio ń auo. Ma Dii Lua mámɛ má ò.
Daniel 12:10 in Boko 10 Zĩbeezĩ gbɛ̃́ↄ gbãsĩ a wolo dasi, an nↄ̀sɛ a puakũ lá wà ń baasawa, ãma gbɛ̃vãiↄ wɛtã aaↄ vãi. Gbɛ̃vãie a yã́pi mao, gbɛ̃́ pↄ́ ↄ̃nↄ vĩↄ mɛ́ aa ma.
Hosea 14:2 in Boko 2 Á Isailiↄ, à su Dii á Luawa, á yãvãiↄ mɛ́ tò a kpagua.
Zechariah 13:9 in Boko 9 Má lɛɛ dopi baasa ń tɛ́o lán ã́nusu baasaawa, má ń maa lɛgwa, lá wì vua maa lɛgwawa. Aa ma sísi, mí wemá. Má mɛnɛ́ ma gbɛ̃́ↄ, aai omɛɛ Dii ń Lua.
Malachi 1:6 in Boko 6 Nɛ́ ì a mae kpɛla, mɛ́ zↄ̀blena ì a dii kpɛla. Kɛ́ má dɛ á mae ũ, álɛ ma kpɛlae? Kɛ́ má dɛ á dii ũ, á ma vĩa vĩe? Ma Dii Zĩgↄ̃de mámɛ málɛ á la. Á sa'onaↄ, ámɛ álɛ sakamagu. I mɛ: Kpelewa wa sakàngui?
Malachi 2:1 in Boko 1 Ma Dii Zĩgↄ̃de ma mɛ̀: Á sa'onaↄ á yã́n la sa.
Luke 3:16 in Boko 16 Zãa ònɛ́ píi à mɛ̀: Mi á da'ilɛkɛ ń íoɛ, ãma gbɛ̃e lɛ́ mↄ́, aà iko dɛmala, mi ka mà aà sabala bↄbↄɛ̀o. Ɔ̃mɛ a á da'ilɛkɛ ń Lua Nisĩnao ń tɛ́o.
John 4:23 in Boko 23 Gↄↄe lɛ́ mↄ́, à kà kↄ̀, kɛ́ lousisin sĩandeↄ kúlɛ Mae Luaɛ ń sĩanao ń aà Nisĩna gbãao. Gbɛ̃́ bee taa ↄ̃ Mae Lua lɛ́ wɛɛlɛ aà kúlɛɛ.
Romans 12:1 in Boko 1 Ayãmɛto ma gbɛ̃́ↄ, lá Lua wɛ̃nadↄ̃̀wɛ̃ɛ màa, ma wabikɛ̀wá à ázĩa kpawà sa'obↄ bɛ̃́ɛ sãasai pↄ́ ì kaaàgu ũ. Beewa wì kúlɛɛ̀ a zɛ́wa.
Romans 15:16 in Boko 16 ↄ̃ ma gↄ̃ Kilisi Yesu zĩkɛna ũ buipãleↄnɛ. Málɛ bao pↄ́ bↄ̀ Lua kĩ́i kpánɛ́, kɛ́ an kua e àↄ adoa ń Luapi Nisĩna gbãao. Málɛ bee kɛ Luaɛ aà gbagbaa pↄ́ ì kaaàgu ũɛ.
Ephesians 5:26 in Boko 26 À ń gbãsĩ wòlo da'ilɛkɛa guu ń yã́ pↄ́ aa òo, ↄ̃ aa gↄ̃̀ aà pↄ́ ũ,
Philippians 2:17 in Boko 17 Baa tó ma au a tↄ̃́lɛ á luanaaikɛa sa'o'i ũ, ma pↄ na, mɛ́ málɛ pↄnakɛánↄ ápii.
Philippians 4:18 in Boko 18 Ma pↄ́ pↄ́ á kpã̀sãmɛɛ è, à pà e à dìa. Ɛpafↄdi á gbaↄ kpàa, pↄ́ mↄ̀a sa. A dɛ sa'obↄ pↄ́ a gĩ na Luaɛ ì kaaàgu à si ũ.
2 Timothy 4:6 in Boko 6 Ma gↄↄ pà kↄ̀, wa ma au tↄ̃́lɛ sa'o'i ũ tia.
Titus 2:14 in Boko 14 À azĩa kpà wá gɛ̃ɛ ũ, kɛ́ à wá bↄ vãi píi guu, i wá gbãsĩ wolo a gbɛ̃́ yenzideↄ ũ, gbɛ̃́ pↄ́ maakɛa ãia vĩↄ ũ.
Hebrews 12:10 in Boko 10 Wá maeↄ wá toto gↄↄpla pↄ́ ũ an ↄ̃nↄ lɛ́u. Lua ì wá toto wá kã́fĩa yã́iɛ, kɛ́ wá kua e àↄ adoa láawa.
Hebrews 13:15 in Boko 15 Ayãmɛto wàↄ Lua sáaukpa láasai ń Yesu gbãao wá sa'oa ũ. Gba pↄ́ aà sìsinaↄ ì mↄòn we.
1 Peter 1:7 in Boko 7 Lá wì vua maa dↄ̃ tɛ́ guu, màa yã'ĩapiↄ lɛ́ á luanaaikɛa yↄ̃, asa á luanaaikɛapi bɛɛɛ vĩ dɛ vua pↄ́ a gawi ì láaa maamaaɛ. Tó a bↄ maa, Lua a á sáaukpa Yesu Kilisi mↄgↄↄzĩ, a á kpɛla ń gawio.
1 Peter 2:5 in Boko 5 Ápiↄ sↄ̃ ámɛ á gbɛ̀ wɛ̃nide pↄ́ Lua lɛ́ a kpɛ́ ɛ̃booↄ ũ. Ámɛ á aà gbàgbanaↄ ũ, i sa pↄ́ ì kaaàgu o ń aà Nisĩna gbãao Yesu Kilisi sabai.
1 Peter 2:9 in Boko 9 Ámɛ á bui pↄ́ Lua ń sɛ́ↄ ũ, kíaↄ ũ, aà gbàgbanaↄ ũ, gbɛ̃́ pↄ́ an kua adoaↄ ũ, aà gbɛ̃́ yenzideↄ ũ, kɛ́ à Lua pↄ́ á sisi a bↄ gusiau, à gɛ̃̀ánↄ a gupua bↄnsaɛde guu táasilɛ.
1 Peter 4:12 in Boko 12 Ma gbɛ̃́ yenzideↄ, ásu to yↄ̃a pãsĩ pↄ́ lɛ́ á le bↄ á saɛ lándↄ̃ yã́kanla mɛ́ á léwao.
Revelation 1:6 in Boko 6 à wá kpá kpalau Lua a Mae gbàgbanaↄ ũ. Ɔ̃mɛ gawi ń gbãao vĩ gↄↄpii! Ãmi.
Revelation 3:18 in Boko 18 Málɛ lɛdama, vua baasaa lu ma kĩ́i, ní kɛ ↄde ũ. Pↄkasa pua lu ǹ da, ní n puizi ulɛ ǹ bↄ wíu. Wɛ́ ɛsɛ lu ǹ ka n wɛ́u, ní gu'e.
Revelation 5:10 in Boko 10 N ń kpá kpalau wá Lua gbàgbanaↄ ũ, aai kible tↄↄlɛ.