Luke 16:22 in Boko 22 Wɛ̃nadepi gà, ↄ̃ malaikaↄ aà sɛ̀ tàò Ablahaũ kĩ́i. Ɔdepi gà sↄ̃, ↄ̃ wà aà vĩ̀.
Other Translations King James Version (KJV) And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
American Standard Version (ASV) And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried.
Bible in Basic English (BBE) And in time the poor man came to his end, and angels took him to Abraham's breast. And the man of wealth came to his end, and was put in the earth.
Darby English Bible (DBY) And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried.
World English Bible (WEB) It happened that the beggar died, and that he was carried away by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried.
Young's Literal Translation (YLT) `And it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers to the bosom of Abraham -- and the rich man also died, and was buried;
Cross Reference 2 Kings 9:34 in Boko 34 Kɛ́ Yehu gɛ̃̀ kibɛ, à pↄblè à imì, ↄ̃ à mɛ̀: Baa kɛ́ nↄɛpiá láaipↄɛ, wà aà vĩ, asa kíabuiɛ.
Job 3:13 in Boko 13 Tó ma ga yãa, dↄ̃ má kú kílikili, dↄ̃ ma i'ò ma kã́mabò
Job 21:13 in Boko 13 Aaì zikũ ń namao, aaì ta bɛdau niɛniɛ.
Job 21:30 in Boko 30 Gbɛ̃vãi ì bↄ músikɛgↄↄ, pↄe lí aà le taasikɛgↄↄo.
Psalm 49:6 in Boko 6 Má vĩakɛ yãpãsĩgↄↄo, baa tó ma wɛ̀lɛↄ liaamazi.
Psalm 49:16 in Boko 16 Ãma Lua a ma wɛ̃ni si bɛdawa, i gbãakpamazi.
Psalm 73:18 in Boko 18 Ni ń da gu zãandeu, ni ↄzↄ̃ńzi aa gↄ̃ ń liaao.
Psalm 91:11 in Boko 11 Asa a n yã'o a malaikaↄnɛ aa n dↄ̃́a gu pↄ́ ńlɛ gɛ́u píiɛ.
Proverbs 14:32 in Boko 32 Tó yã́ vãikɛna lè, ì aà nɛɛ, baa tó gbɛ̃maa gà, a ulɛkĩi vĩ.
Ecclesiastes 8:10 in Boko 10 Ɔ̃ ma vãikɛna pↄ́ wàlɛ ń vĩↄ è. Gbɛ̃́ↄ bↄ̀ Lua kpɛ́u, aa mↄ̀ ń tↄnasì wɛ̃́lɛ pↄ́ aa ń yãkɛaↄ kɛ̀u guu. Beeá pãɛ lↄ.
Isaiah 14:18 in Boko 18 Bui píi kíaↄ wúlɛa ń gawio baade a kpɛ́ dↄngubↄ guu,
Isaiah 22:16 in Boko 16 Bↄ́ ń vĩ lai? Dé ń vĩ la ↄ̃ ńlɛ mia'ɛ sↄ nzĩaɛ la, ńlɛ gbɛsi yↄ̃́ musumusu n vĩkĩi ũi?
Isaiah 57:1 in Boko 1 Gbɛ̃maaↄ lɛ́ midɛ, mɛ́ a yã́ lɛ́ kã̀ada gbɛ̃elao. Wà luayãmanaↄ sɛ̀lɛ lɛ́ táńnↄ, mɛ́ gbɛ̃e làasoo i kawào. Lua lɛ́ gbɛ̃́ maapiↄ si músi pↄ́ lɛ́ mↄ́wa.
Matthew 8:11 in Boko 11 Málɛ oɛ́, gbɛ̃́ↄ bↄ gukpɛ ń bɛ'aɛo dasidasi aa mↄ blɛblei n Ablahaũo ń Izaakio ń Yakↄbuo kpala pↄ́ bↄ̀ Lua kĩ́iu.
Matthew 13:38 in Boko 38 Buaá dṹniaɛ. Blɛwɛnaá kpala pↄ́ bↄ̀ Lua kĩ́i gbɛ̃́ↄnɛ. Papaaá gbɛ̃vãiↄnɛ.
Matthew 18:10 in Boko 10 À laaika sakaa nɛ́ɛↄ douzi, asa málɛ oɛ́, an malaikaↄ ku luabɛ, aa ku kↄ̃ wɛ́u ń ma Mae pↄ́ kú weo gↄↄpiiɛ.
Matthew 24:31 in Boko 31 A a malaikaↄ zĩ ń kã̀ae'ↄ gbãao, aa a gbɛ̃́ pↄ́ à ń sɛ́ↄ kãaa za dṹnia gola síiↄ̃wa za luabɛ lɛ́la e a lɛ́le.
Mark 8:36 in Boko 36 Tó gbɛ̃́ gↄ̃̀ dṹnia bṹu vĩ mɛ́ à kùa ziawa, bↄ́ ài bee vĩi?
Luke 12:20 in Boko 20 Ɔ̃ Lua òɛ̀: Sↄũ, gwãasĩnaɛ bee má n wɛ̃ni gbɛama. Sↄu pↄ́ ń kɛ̀ a gↄ̃ dé pↄ́ ũɛ?
John 13:23 in Boko 23 Ìwa mɛ̀ndo pↄ́ Yesu yeaàzi gɛngɛsɛkɛa aà saɛ.
John 21:20 in Boko 20 Piɛɛ lìli à ìwa pↄ́ Yesu yeaàzipi è tɛ́ńzi. Gbɛ̃́pi mɛ́ sↄ̃kpàlɛ Diizi, à aà là gↄↄ pↄ́ aalɛ pↄble gbɛ̃́ pↄ́ a aà kpámái.
Hebrews 1:14 in Boko 14 Malaikaↄá zĩkɛnaↄnɛ ḿpii, nisĩna pↄ́ Lua ì ń zĩ dↄi gbɛ̃́ pↄ́ aa bↄ ziaↄlɛɛ.
Hebrews 2:14 in Boko 14 Lá nɛ́piↄá gbɛ̃nazĩnaↄnɛ, màa aàpi sↄ̃ à gↄ̃̀ gbɛ̃nazĩna ũ láńwa, kɛ́ à ga, i Ibiisi pↄ́ ì ga gba zɛ́ kaalɛ,
James 1:11 in Boko 11 Ĩatɛ̃ ì fɛlɛ ń a pusu gbãao, lá i giigaga, a vú i kwɛ́, a maa i láa. Beewa ↄde a kpagui a bↄↄlɛↄ guu.
1 Peter 2:24 in Boko 24 Ɔ̃mɛ wá duuna dì a miwa à gàò líwa, kɛ́ wá bàa su àↄ kú ń duunao lↄo, wíↄ ku maakɛa guu. Aà flàala iaↄ mɛ́ wá gbãgbã.
Revelation 14:13 in Boko 13 Ɔ̃ ma lↄↄ mà à bↄ̀ luabɛ à mɛ̀: Kɛ́ bee kɛ̃́. Báaadeↄ gbɛ̃́ pↄ́ aa ga naa Diiwa guu za tiaↄ. Lua Nisĩna mɛ̀: Ao! Aa kã́mabo ń ń zĩo, asa an maakɛa gbɛ tɛ́ńzi.