John 21:15 in Boko 15 Kɛ́ aa pↄblè aa làa, Yesu Simↄↄ Piɛɛ là à mɛ̀: Zãa nɛ́ Simↄↄ, ń yemazi dɛ lá gbɛ̃́ɛ beeↄ yemazilaa? A wèwà à mɛ̀: Ao Dii, ń dↄ̃ kɛ́ má yenzi. Yesu òɛ̀: Blɛ kpa ma sãnɛbↄlↄↄwa. 
             
         
		Other Translations King James Version (KJV) So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
American Standard Version (ASV) So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon, `son' of John, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
Bible in Basic English (BBE) Then when they had taken food, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, is your love for me greater than the love of these others? He said to him, Yes, Lord; you are certain of my love for you. He said to him, Then give my lambs food.
Darby English Bible (DBY) When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Feed my lambs.
World English Bible (WEB) So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."
Young's Literal Translation (YLT) When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, `Simon, `son' of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Feed my lambs.'
		 
	 
	Cross Reference Genesis 33:13 in Boko 13 Ɔ̃ a wèwà à mɛ̀: Baa, ń dↄ̃ kɛ́ nɛ́ↄ yã́ zĩ'ũ, mɛ́ má sã ń zù yↄ̃minaↄ vĩ. Tó wa tá gbãa ò gↄↄ do, pↄ́ↄ gaga píiɛ. 
2 Samuel 7:20 in Boko 20 Dii Lua, má mɛnɛ kpelewa lↄɛ? Mapi n zↄ̀blena ń ma dↄ̃. 
2 Kings 20:3 in Boko 3 à mɛ̀: Dii, n yã́ na! Lá ma táa'ònnↄ ń náaio, mɛ́ ma yã́ pↄ́ ń yei kɛ̀ ń nↄ̀sɛmɛndoo, to à dↄngu. Ɔ̃ à wɛ̃na ↄ́ↄlↄ̀. 
Psalm 78:70 in Boko 70 Ɔ̃ à a zↄ̀blena Davidi sɛ̀, à aà bↄ̀ sã kaau. 
Isaiah 40:11 in Boko 11 Ì a pↄ́ↄ dã lán sãdãnawa, ì a sãnɛↄ sↄlↄ a ↄu, ì ń kpá a kùɛ, ì a nɛadeↄ tàlakpa. 
Jeremiah 3:15 in Boko 15 Dã̀na pↄ́ an nↄ̀sɛ muaamanↄↄ ↄ̃ má ń dilɛ aa dↄaaɛ́ ń dↄ̃ao ń laaio. 
Jeremiah 23:4 in Boko 4 Má sãdãnaↄ dilɛnɛ́ aa dↄaanɛ́, vĩa a ń kṹ lↄo, sↄ̃ a kɛ̃́ńgu lↄo, mɛ́ an kee a sã́sã lↄo. Ma Dii mámɛ má ò. 
Ezekiel 34:2 in Boko 2 Gbɛ̃nazĩn nɛ́, ãnabikɛkɛ Isailiↄ dãnaↄ yã́ musu. Ãnabikɛkɛ, ní onɛ́ ma Dii Lua ma mɛ̀, waiyoo á Isailiↄ dãna pↄ́ álɛ laaidↄ ázĩawaↄ! Sãↄ ↄ̃ wì laaidↄmáo lò? 
Ezekiel 34:23 in Boko 23 Má sãdãna dilɛnɛ́ mɛ̀ndo ma zↄ̀blena Davidi bui ũ. Aↄ dɛ ń dãna ũ, a laaidↄmá, i ń gwa. 
Matthew 10:37 in Boko 37 Gbɛ̃́ pↄ́ ye a de ge a dazi dɛmala i ka àↄ dɛ ma ìwa ũo. Gbɛ̃́ pↄ́ ye a nɛgↄ̃ɛ ge a nↄɛzi dɛmala i ka àↄ dɛ ma ìwa ũo. 
Matthew 16:17 in Boko 17 Ɔ̃ Yesu òɛ̀: Báaaden n ũ, Yonasi nɛ́ Simↄↄ! Asa i kɛ gbɛ̃nazĩna mɛ́ yã́ bee dànɛo, ma Mae pↄ́ kú musuɛ. 
Matthew 18:10 in Boko 10 À laaika sakaa nɛ́ɛↄ douzi, asa málɛ oɛ́, an malaikaↄ ku luabɛ, aa ku kↄ̃ wɛ́u ń ma Mae pↄ́ kú weo gↄↄpiiɛ. 
Matthew 25:34 in Boko 34 Bee gbɛa Kíapi a o gbɛ̃́ pↄ́ aa ku a ↄplaaiↄnɛ: Á gbɛ̃́ pↄ́ ma Mae báaadàáguↄ à mↄ kpala pↄ́ à a sↄukɛ̀ɛ́ za dṹniakalɛgↄↄ ble. 
Matthew 26:33 in Boko 33 Ɔ̃ Piɛɛ òɛ̀: Baa tó ma gbɛ̃́ↄ n to we ḿpii, má n to we bauo. 
Matthew 26:35 in Boko 35 Piɛɛ òɛ̀: Baa tó má su gannↄ, má lelekpanzi bauo. Ɔ̃ aà ìwaↄ ò màa sↄ̃ ḿpii. 
Mark 14:29 in Boko 29 Ɔ̃ Piɛɛ òɛ̀: Baa tó wa n to we píi, má n to weo. 
Luke 12:32 in Boko 32 Ma kpàsa nɛ́na gbɛ̃́ↄ, ásu vĩakɛo, asa à kà á Maegu kɛ́ à á kpá kpalapiu. 
Luke 22:32 in Boko 32 Ɔ̃ ma wabikɛ̀nɛ, kɛ́ ma náai pↄ́ ń vĩ su kɛ̃́sãmao. Tó n ɛa n sua, ǹ n gbɛ̃́ↄ gba gbãa. 
John 1:42 in Boko 42 Ɔ̃ à gɛ̀aànↄ Yesupi kĩ́i. Yesu aà gwà soee à mɛ̀: Zãa nɛ́ Simↄↄn n ũ. Wali onɛ sa Piɛɛɛ. (Bee mɛ̀ gbɛ.) 
John 8:42 in Boko 42 Yesu ònɛ́: Tó á maen Lua ũ, dↄ̃ á yemazi, asa Lua kĩ́i ma bↄu ma mↄ. Mi mↄ́ ń mazĩaoo, aàpi mɛ́ ma zĩ. 
John 13:37 in Boko 37 Piɛɛ òɛ̀: Dii, bↄ́yãi má fↄ̃ tɛnzi tiao ni? Má gí ma wɛ̃nii n yã́i. 
John 14:15 in Boko 15 Tó á yemazi, áↄ yã́ pↄ́ má dìlɛↄ kũa. 
John 16:27 in Boko 27 asa ma Mae yeázi kɛ́ á yemazi yã́i, mɛ́ a ma bↄa aà kĩ́i sì. 
John 21:7 in Boko 7 Ɔ̃ ìwa pↄ́ Yesu yeaàzipi ò Simↄↄ Piɛɛɛ: Diiɛ. Piɛɛpi ula daao. Kɛ́ a mà wà mɛ̀ Diiɛ, ↄ̃ à a ula sɛ dà à kùsi íwa. 
John 21:12 in Boko 12 Yesu ònɛ́: À mↄ́ pↄble. Aà ìwae i fↄ̃ lɛbↄ̀ aà là dén aà ũio, asa aa dↄ̃ kɛ́ Diiɛ. 
John 21:16 in Boko 16 A gɛ̃n plaade Yesu ɛ̀a aà là lↄ: Zãa nɛ́ Simↄↄ, ń yemazia? A wèwà à mɛ̀: Ao Dii, ń dↄ̃ kɛ́ má yenzi. Yesu òɛ̀: Ma sãↄ dãmɛɛ. 
Acts 20:28 in Boko 28 À laaidↄ ázĩawa ń sã pↄ́ Lua Nisĩna á dílɛ ń gbɛ̃zↄ̃ↄↄ ũↄ píi. À Lua gãlide pↄ́ à ń bó ń azĩa auopiↄ gwa. 
Romans 14:1 in Boko 1 À gbɛ̃́ pↄ́ busɛ luanaaikɛa guu dilɛ yãkelesai. 
Romans 15:1 in Boko 1 Wá gbɛ̃́ pↄ́ wá gbãa luanaaikɛa guuↄ, sema wà gbɛ̃́ busɛↄ fↄ̃ an gbãasai guu. Wásuli yã́ pↄ́ ì ká wázĩagu kɛo. 
1 Corinthians 3:1 in Boko 1 Gbɛ̃́ↄ, mi fↄ̃ yã'òɛ́ lá mi o gbɛ̃́ pↄ́ Lua Nisĩna dↄaaanɛ́ↄnɛwao, ↄ̃ má òɛ́ lán dṹnia gbɛ̃́ↄwa, asa nɛ́tɛ̃naↄn á ũ naa Kilisiwa. 
1 Corinthians 8:11 in Boko 11 Beewa n dↄ̃a n gbɛ̃do pↄ́ dↄ̃a i paɛ̀o Kilisi gà aà yã́i ↄ̃̀ↄkpà. 
1 Corinthians 16:21 in Boko 21 Ma Pↄlu, fↄɛ beeá ma ↄgbɛɛ. 
2 Corinthians 5:14 in Boko 14 Asa Kilisi yeawázi yã́ mɛ́ wá kũa gbãa. Wá è tó gbɛ̃́ mɛ̀ndo gà gbɛ̃́pii gɛ̃ɛ ũ, aa gà ḿpiin we. 
Galatians 5:6 in Boko 6 Naa Kilisi Yesuwa tↄ̃zↄ̃a ge tↄ̃zↄ̃sai yãe vĩo, sema Yesu náaikɛa pↄ́ ì to wàↄ yekↄ̃i. 
Ephesians 4:14 in Boko 14 Màa wáↄ dɛ nɛ́fɛ̃nɛna pↄ́ wì ↄ̃nↄ ń kↄ̃nio kɛnɛ́ wà ń sã́sãↄ ũ lↄo. Yã́ dafu daanɛ́ ì ń sɛ́ lán ĩ́ana ge ísↄ̃wa. 
Ephesians 6:24 in Boko 24 Lua gbɛ̃kɛkɛ gbɛ̃́ pↄ́ ye wá Dii Yesu Kilisizi láasaiↄnɛ ḿpii.
1 Timothy 4:15 in Boko 15 Laaidↄ yã́piↄwa, ní mɛkpawà, gbɛ̃́pii i n gɛa'aɛ e. 
Hebrews 4:13 in Boko 13 Lua pↄkɛae ulɛaɛ̀o, a kee kpaaɛ̀ guio. Lua pↄ́ wá wá yã́ↄ sɛ́lɛ siuɛ̀, ì pↄ́pii e e a biwà. 
Hebrews 12:12 in Boko 12 Ayãmɛto à á ↄ pↄ́ gↄ̃̀ dↄáziↄ ń á gbá pↄ́ gↄ̃̀ tèeeↄ gba gbãa, 
Hebrews 13:20 in Boko 20 Lua aafiade pↄ́ wá Dii Yesu bↄ̀ gau Sãdãnki ũ a bàakuawanↄ gↄↄpii au sabai, 
1 Peter 1:8 in Boko 8 Baa kɛ́ i aà eo, á yeaàzi. Baa kɛ́ i wɛsiaàlɛ gĩao, álɛ aà náaikɛ, ↄ̃ álɛ pↄna zↄ̃ↄ pↄ́ gɛ̃̀ oaa kɛ, 
1 Peter 2:2 in Boko 2 Lá nɛ́tɛ̃naↄ ìↄ yↄ̃́'i nidɛ, àↄ Lua yã́ pↄ́ dɛ lán vĩ'ipu wásawasawa nidɛ màa sↄ̃, kɛ́ à e gbã á suabaa guu, 
1 Peter 2:25 in Boko 25 Asa a sãsã lán sãↄwa yãaɛ, ↄ̃ a ɛa su á Dãna ń á Dↄ̃̀anaowa tiasa. 
1 Peter 5:1 in Boko 1 Málɛ lɛda á gbɛ̃zↄ̃ↄↄwa sa. Gbɛ̃zↄ̃ↄn ma ũ sↄ̃. Má dɛ taasi pↄ́ Kilisi kɛ̀ seelade ũ, mɛ́ ma bàa kú ń gawi pↄ́ a bↄ gupuauo sↄ̃. 
1 John 4:19 in Boko 19 Wápiↄ, wiↄ ye gbɛ̃́i, kɛ́ Lua dↄ̀aa yewázi yã́i. 
1 John 5:1 in Boko 1 Gbɛ̃́ pↄ́ Yesu náai vĩ Mɛsii ũ, Lua mɛ́ ade ì. Gbɛ̃́ pↄ́ ye dei ye nɛ́iɛ lↄ. 
Revelation 2:23 in Boko 23 Má aà ìwaↄ dɛdɛ ń gagyão, Yesudeↄ píi i dↄ̃ kɛ́ mámɛ mi gbɛ̃́ↄ làasoo ń ń sↄ̃o yↄɛ, mɛ́ má fĩabo á baadeɛ a yãkɛawa.