John 16:20 in Boko 20 Sĩana málɛ oɛ́, á ↄ́ↄlↄ á wɛ̃nakɛ, ãma dṹnia a pↄnakɛ. Áↄ ku pↄsia guu, ãma á pↄsiapi a lilɛ pↄna ũ.
Other Translations King James Version (KJV) Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
American Standard Version (ASV) Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Bible in Basic English (BBE) Truly I say to you, You will be weeping and sorrowing, but the world will be glad: you will be sad, but your sorrow will be turned into joy.
Darby English Bible (DBY) Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.
World English Bible (WEB) Most assuredly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Young's Literal Translation (YLT) verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.
Cross Reference Job 20:5 in Boko 5 vãikɛna kúkuakɛa lí gɛ̃gɛ̃o, luayãdansai pↄnakɛaá gↄↄpla yã́ɛ.
Psalm 30:5 in Boko 5 Dii náaikɛnaↄ, à aà táasilɛ, à aà tↄbↄ, asa a kua adoaɛ.
Psalm 30:11 in Boko 11 Ma yãma Dii, wɛ̃nadↄ̃mɛɛ. Dii, ǹyↄ̃ dɛ ma Dↄnlɛde ũ.
Psalm 40:1 in Boko 1 Davidi lɛ.
Psalm 97:11 in Boko 11 Ì gupu gbɛ̃maaↄnɛ ń zɛ́u, ì pↄna tↄ̃ nↄ̀sɛpuadeↄ guu.
Psalm 126:5 in Boko 5 Gbɛ̃́ pↄ́ pↄtↄ̃̀ ń wɛ́'io, a kɛkɛ ń gulaoɛ.
Isaiah 12:1 in Boko 1 Zĩbeezĩ á o à mɛ: Wa n sáaukɛ̀ Dii! Baa kɛ́ n pↄ pàwázi, n pↄ wèewá, ↄ̃ n wá nↄ̀sɛ nìniwɛ̃ɛ.
Isaiah 25:8 in Boko 8 A ga midɛ, aↄ ku lↄo, a wɛ́'i gogo gbɛ̃́piiɛ, a wibↄ a gbɛ̃́ↄnɛ dṹnia guu píi. Dii mɛ́ ò.
Isaiah 61:3 in Boko 3 À ma zĩ mà fùakpa Siↄna ↄↄlↄnaↄnɛ túfu gbɛu, mà pↄna nísi dↄↄmá an gbãsĩkpaa gbɛu, mà táasilɛa pↄkasa danɛ́ an kãgaa gbɛu. Aaↄ maa, wiↄ mɛnɛ́ lí pↄ́ Dii bà azĩa tↄbↄa yã́iↄ.
Isaiah 66:5 in Boko 5 Á gbɛ̃́ pↄ́ á ma vĩa vĩↄ à ma yãma. Á gbɛ̃́ pↄ́ aa zaágu, aaì á bↄ adoa ma yã́iↄ mɛ̀: Dii tↄbↄ, wí á pↄna e mɛ̀! Wí a ń kṹ ḿpii.
Jeremiah 31:9 in Boko 9 aa su ń wɛ́'io ń awakpaamɛɛo. Máↄ dↄaanɛ́ swa saɛ zɛ́ sàlala pↄ́ aa gɛ̃mbↄlɛuo guu, asa Isailiↄ maen ma ũ, Ɛflaiũ buipiá ma nɛgↄ̃ɛ sɛ̃́iaɛ.
Jeremiah 31:25 in Boko 25 Asa má gbɛ̃́ pↄ́ imi ń yɛ̃̀ɛɛ sìmáↄ gba í, mí tó gbɛ̃́ pↄ́ nↄana ń gbãa sìmáↄ kã́.
Matthew 5:4 in Boko 4 Pↄsiadeↄ mɛ́ báaadeↄ ũ, asa Lua a ń sↄ̃ níninɛ́ɛ.
Matthew 21:38 in Boko 38 Kɛ́ zĩkɛnapiↄ nɛ́pi è, aa òkↄ̃ɛ: Túbiblenan kee. Wà aà dɛ, bú i gↄ̃wɛ̃ɛ.
Matthew 27:39 in Boko 39 Gbɛ̃́ pↄ́ lɛ́ gɛ̃ weↄ lɛ́ ń midɛ, aalɛ aà sↄ̃sↄ̃
Matthew 27:62 in Boko 62 Kɛ́ gↄↄ lìlɛ, kã́mabogↄↄzĩ kà, ↄ̃ sa'onkiaↄ ń Falisiↄ gɛ̀ Pilati kĩ́i sãnu
Mark 14:72 in Boko 72 Wegↄ̃ↄ ↄ̃ ko lɛ́ gɛ̃n plaade zù, ↄ̃ yã́ pↄ́ Yesu ò dↄ̀ Piɛɛgu, kɛ́ à mɛ̀ e ko àↄ gɛ́ lɛ́ gɛ̃n plaade zui, a lelekpaazi gɛ̃n àaↄ̃. Ɔ̃ à nà ↄↄlↄwa.
Mark 15:29 in Boko 29 Gbɛ̃́ pↄ́ lɛ́ gɛ̃ weↄ lɛ́ ń midɛ, aalɛ aà sↄ̃sↄ̃ aa mɛ̀: Ɛ̃hɛ̃! Tò! N mɛ̀ ńyↄ̃ Lua kpɛ́ wí, ní ɛa dↄ gↄↄ àaↄ̃ nolo?
Mark 16:10 in Boko 10 Ɔ̃ nↄɛpi gɛ ò aà gbɛ̃́ pↄ́ an pↄ yaa, aalɛ ↄ́ↄlↄↄnɛ.
Luke 6:21 in Boko 21 Báaadeↄn á gbɛ̃́ pↄ́ nↄana lɛ́ á dɛ gbãↄ ũ, asa á kã́. Báaadeↄn á gbɛ̃́ pↄ́ álɛ ↄ́ↄlↄ gbãↄ ũ, asa á yáalↄ.
Luke 22:45 in Boko 45 Kɛ́ à wabikɛ̀, à fɛ̀lɛ gɛ̀ a ìwaↄ kĩ́i, à ń lé, aalɛ i'o ń pↄsiao.
Luke 22:62 in Boko 62 Ɔ̃ Piɛɛ bↄ̀ bàasi, à ↄ́ↄlↄ̀ à kɛ̀ wɛ̃na.
Luke 23:27 in Boko 27 Bíla bↄ̀ tɛaàzi ń nↄɛ pↄ́ aalɛ ↄ́ↄlↄ aalɛ ńzĩa gbɛ̃gbɛ̃ↄ.
Luke 23:47 in Boko 47 Kɛ́ sosaↄ gbɛ̃zↄ̃ↄ yã́ pↄ́ kɛ̀pi è, à Lua sáaukpà à mɛ̀: Gbɛ̃́piá gbɛ̃maaɛ sĩana.
Luke 24:17 in Boko 17 Ɔ̃ à ń lá à mɛ̀: Bↄ́ yã́ álɛ táa'oò ń kↄ̃oi? Ɔ̃ aa zɛ̀, an oo sisia.
Luke 24:21 in Boko 21 Wápiↄ sↄ̃ wálɛ e ↄ̃mɛ a Isailiↄ suaba. Bee kpɛ yã́pi kɛa gↄↄ àaↄ̃den gbã.
John 16:6 in Boko 6 Á pↄ siakũ̀ sa, kɛ́ ma yã́ beeↄ òɛ́ yã́i.
John 16:33 in Boko 33 Ma yã́ beeↄ òɛ́, kɛ́ naaa guu á nↄ̀sɛ àↄ daa doũ. Á wɛ́tɛ̃a e dṹnia guu, ãma à sↄ̃dilɛ, ma zĩblè dṹniawa.
John 19:25 in Boko 25 Yesu da ń aà da dãunao ń Kolopa na Maliamao ń Maliama Madelɛnio ku lí pↄ́ wà Yesu pàwà saɛ.
John 20:20 in Boko 20 Kɛ́ a ò màa, ↄ̃ à a ↄↄ ↄ̀lↄnɛ́ ń a gbã̀tɛ̃ɛo. Kɛ́ ìwapiↄ Dii è, an pↄ kɛ̀na.
Acts 2:46 in Boko 46 Lá gu lɛ́ dↄ aaìↄ kↄ̃ kãaa Lua ua ń lɛdoũo, aaìↄ Dii blɛ ble kↄ̃ bɛ, aaìↄ pↄble ń pↄnao ń nↄ̀sɛmɛndoo.
Acts 5:41 in Boko 41 Zĩnaↄ bↄ̀ gbãadeↄ kĩ́i ń pↄnao, asa Lua dìlɛ an bɛɛɛ kà wà widamá Yesu tↄbↄa yã́iɛ.
Romans 5:2 in Boko 2 Aà náaikɛa guu wa zɛ'è aà sabai wa gɛ̃ Lua gbɛ̃kɛ pↄ́ wá kuopi guu, ↄ̃ wálɛ pↄnakɛ ń Lua gawi pↄ́ wá wɛ́ dↄio.
Romans 5:11 in Boko 11 I kɛ beeɛ adoo, wálɛ pↄnakɛ ń Luao lↄ ń wá Dii Yesu Kilisi pↄ́ tò wa kɛaànↄ na gbãao.
2 Corinthians 6:10 in Boko 10 Wá pↄ ìↄ naɛ, ↄ̃ wìↄ wá dilɛ pↄsiadeↄ ũ. Wi gbɛ̃́ↄ kɛ ↄdeↄ ũ dasi, ↄ̃ wìↄ wá dilɛ taasideↄ ũ. Wá pↄ́pii vĩ, ↄ̃ wìↄ wá dilɛ pↄesaideↄ ũ.
Galatians 5:22 in Boko 22 Lua Nisĩna sↄ̃ ì yã́ɛ beeↄ inɛ́: Yeakↄ̃i ń pↄnao ń aafiao ń mɛnao ń gbɛ̃kɛo ń maao ń náaio
1 Thessalonians 1:6 in Boko 6 ↄ̃ a gↄ̃ wápiↄ ń Diio dàdanaↄ ũ. Taasi zↄ̃ↄ guu a yã́pi sì ń pↄna pↄ́ Lua Nisĩna dàáguo,
2 Thessalonians 2:16 in Boko 16 Lua wá Mae yewázi, aà gbɛ̃kɛ guu a tò wá nↄ̀sɛ àↄ daa doũ e gↄↄpii, à wá ká zia maawa. Aàpi ń wá Dii Yesu Kilisio
James 1:2 in Boko 2 Ma gbɛ̃́ↄ, taasi bui dasi. A pↄ́ pↄ́ sù á lé, à dilɛ pↄna yã́ ũ,
1 Peter 1:6 in Boko 6 Álɛ pↄnakɛ ń yã́pio, baa kɛ́ álɛ taasikɛ gĩa yↄↄ yã'ĩa bui dasi yã́i.
Jude 1:24 in Boko 24 Lua mɛ̀ndona wá Suabana a fↄ̃ à á dↄ̃́a kɛ́ ásu fuo, i á kpán'aɛkɛ a gawi guu sãasai ń pↄnao ń wá Dii Yesu Kilisi gbãao. Ɔ̃mɛ gawi ń zↄ̃ↄkɛo ń gbãao ń ikoo vĩ zadↄ̃ gↄↄ i daalɛo ń a tiao e gↄↄpii. Ãmi.
Revelation 7:14 in Boko 14 Má òɛ̀: Baa, ḿmɛ ń dↄ̃. Ɔ̃ a òmɛɛ: Gbɛ̃́ pↄ́ aa bↄ̀ wɛ́tɛ̃a zↄ̃ↄ guuↄnɛ. Aa ń ulataopiↄ pì Sã au guu à puakũ̀.
Revelation 11:10 in Boko 10 Gbɛ̃́ pↄ́ aa ku tↄↄlɛↄ pↄnakɛ, aai dikpɛkɛ, aai gbadakↄ̃ɛ, kɛ́ ãnabi gbɛ̃ↄn pla pↄ́ wãwã kpàńzipiↄ gàga yã́i.
Revelation 18:7 in Boko 7 À wãwã ń wɛ̃nao kpaaàzi, lá à tↄbↄ̀ kua lalasikɛa guu lɛ́u. Asa ì o a sↄ̃ guu, nↄɛ kían a ũ zↄ̃lɛa a báawaɛ, gyaa gbɛ̃andon a ũo, a wɛ̃nakɛ bauo.