Joel 2:13 in Boko 13 À nↄ̀sɛlilɛ, i kɛ á pↄkasaↄ no. À su Dii á Lua kĩ́i, asa a sùuu ń sósobio vĩ, aà pↄ lí pa kpaao. A gbɛ̃kɛ vĩ zↄ̃ↄ, ì ĩa pↄ́ a dìlɛ à damá bↄ a nↄ̀sɛɛɛ.
Other Translations King James Version (KJV) And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
American Standard Version (ASV) and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repenteth him of the evil.
Bible in Basic English (BBE) Let your hearts be broken, and not your clothing, and come back to the Lord your God: for he is full of grace and pity, slow to be angry and great in mercy, ready to be turned from his purpose of punishment.
Darby English Bible (DBY) and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repenteth him of the evil.
World English Bible (WEB) Tear your heart, and not your garments, And turn to Yahweh, your God; For he is gracious and merciful, Slow to anger, and abundant in loving kindness, And relents from sending calamity.
Young's Literal Translation (YLT) And rend your heart, and not your garments, And turn back unto Jehovah your God, For gracious and merciful `is' He, Slow to anger, and abundant in kindness, And He hath repented concerning the evil.
Cross Reference Genesis 37:29 in Boko 29 Kɛ́ Lubɛni sù ɛpi kĩ́i, i Yosɛfu e we lↄo, ↄ̃ à a pↄkasaↄ ga kɛ̃̀kɛ̃.
Genesis 37:34 in Boko 34 Ɔ̃ à a ulada ga kɛ̃̀, à zwã̀nkasa sɛ dↄ̀ a pi, ↄ̃ à a nɛ́pi ↄ́ↄlↄ̀ e'e'e.
Exodus 34:6 in Boko 6 Kɛ́ Diipi lɛ́ gɛ̃ aà aɛ, à a tↄ́ ò à mɛ̀: Dii, Dii Lua Sósobide Sùuuden ma ũ. Ma pↄ lí pa kpaao, má gbɛ̃kɛ ń náaio vĩ zↄ̃ↄ.
Numbers 14:18 in Boko 18 n pↄ lí pa kpaao, ń gbɛ̃kɛ vĩ zↄ̃ↄ, ni gbɛ̃́ↄ yãvãiↄ ń ń tàaeↄ kɛ̃́má, ãma nili tó tàaede bↄ̀ pão. Ni maeↄ yãvãiↄ wi ń buiↄ musu e à gɛ pɛ́ ń sĩ́wɛnaↄ ń ń sↄ̃kpaɛↄwa.
2 Samuel 1:11 in Boko 11 Ɔ̃ Davidi a pↄkasaↄ gà a kɛ̃̀, ↄ̃ gbɛ̃́ pↄ́ kuaànↄↄ ń pↄ́ kɛ̃̀kɛ̃ sↄ̃.
1 Kings 21:27 in Boko 27 Kɛ́ Ahabu yã́pi mà, à a ula ga kɛ̃̀ à zwã̀nkasaↄ dà, ↄ̃ à lɛyè. À ì ń zwã̀nkasapiↄ daa, à táa'ò busɛbusɛ.
2 Kings 5:7 in Boko 7 Kɛ́ Isailiↄ kía lápi kyokɛ̀, à a ulada ga kɛ̃̀ à mɛ̀: Luan ma ũ kɛ́ mà to gbɛ̃́ ga ge mà to gbɛ̃́ àↄ aafiaa? Bↄ́yãi à gbɛ̃́pi gbàɛa mà aà gbã́gbã ń a kusuoi? À gwa à gwae, àlɛ ma lɛ́wɛɛ fá!
2 Kings 6:30 in Boko 30 Kɛ́ kí nↄɛpi yãmà, à a ulada ga kɛ̃̀. Lá a bɛ bĩ́i musu màa, kɛ́ wà wɛsɛ̀ wà aà gwà, wa è a ulakasaↄ daa a uladapi zíɛ.
2 Kings 22:11 in Boko 11 Kɛ́ kí Mↄizi ikoyã lápi yãmà, à a ulada ga kɛ̃̀.
2 Kings 22:19 in Boko 19 yã́ pↄ́ má ò guɛ bee musu ń gbɛ̃́ pↄ́ kúuↄ, ma mɛ̀ a gↄ̃ yàaa láaipↄ ũɛ, lá à swãsɛ̀i à azĩa bùsamɛɛ, à a ulada ga kɛ̃̀ à ↄ́ↄlↄ̀, ma aà yãmà má sìaànↄ. Ma Dii mámɛ má ò.
Nehemiah 9:17 in Boko 17 Aa gì n yãmai, dabudabu pↄ́ ń kɛ̀nɛ́ↄ yã́ sã̀ńgu. An swã́ gbãakũ̀, aa bↄ̀ n yã́ kpɛ, aa dↄaana dìlɛ aà ɛa táńnↄ zↄbleu. Lua, ni gbɛ̃́ↄ duuna kɛ̃́má, ń sùuu vĩ ń sósobio, n pↄ lí pa kpaao, ń gbɛ̃kɛ vĩ zↄ̃ↄ, ↄ̃ ni pãkpańzio.
Job 1:20 in Boko 20 Yobu fɛ̀lɛ à a ula ga kɛ̃̀, à a mi bò. Ɔ̃ à wùlɛ a gbɛɛu à misìilɛ Luaɛ
Psalm 34:18 in Boko 18 Tó wà lɛzù Diizi, ì ma, ì ń bↄ ń yooyea píi guu.
Psalm 51:17 in Boko 17 Dii, ma gba lɛ́, mí n táasilɛ.
Psalm 86:5 in Boko 5 Ń maa mɛ́ ń sùuu vĩ, Dii, n gbɛ̃kɛ zↄ̃ↄ n sìsinaↄnɛ.
Psalm 86:15 in Boko 15 Mpi Dii, Lua sósobiden n ũ, ń sùuu vĩ mɛ́ n pↄ lí pa kpaao, ń gbɛ̃kɛ ń náaio vĩ zↄ̃ↄ.
Psalm 103:8 in Boko 8 Dii sùuu vĩ ń sósobio, aà pↄ́ lí pa kpaao, a gbɛ̃kɛ vĩ maamaaɛ.
Psalm 106:45 in Boko 45 Aà bàakuańnↄ yã́ i sãaàguo, ↄ̃ à nↄ̀sɛlìlɛ a gbɛ̃kɛ zↄ̃ↄ guu.
Psalm 145:7 in Boko 7 Aa n maakɛa zↄ̃ↄ baokpa, aai gulakɛ n yã́zɛdekɛaↄ yã́i.
Isaiah 57:15 in Boko 15 Asa ma Lua Musude má dɛńla, má kú gↄↄpii mɛ́ ma tↄ́ kua adoa. Ma mɛ̀: Ma bɛ ku gulɛsĩ pↄ́ a kua adoau, má kú lↄ ń nↄ̀sɛniɛ sùuudeo. Mi sùuudeↄ gba wɛ̃ni dafu, mi nↄ̀sɛniɛdeↄ gba sↄ̃.
Isaiah 58:5 in Boko 5 Lá ma lɛye dìlɛn wee? Zĩabusaa ado yã́ nɛe? I kɛ mipɛlɛa lán kpootɛ̃wa ge wúlɛa túfuu ń zwã̀nkasa kákaaálao yã́ no. Pↄ́ pↄ́ i mɛ lɛyen wea? Bee mɛ́ ì kamagua?
Isaiah 66:2 in Boko 2 Ma ↄ mɛ́ pↄ beeↄ kɛ̀ píi, ↄ̃ aa kuo lò? Ma Dii mámɛ má ò. Gbɛ̃́ pↄ́ má aà wɛgwan kɛ: Gbɛ̃́ pↄ́ azĩa bùsa mɛ́ a nↄ̀sɛ doũ, mɛ́ a ma yã́ↄ vĩa vĩ.
Jeremiah 18:7 in Boko 7 Tó ma bui ge bùsu yã'ò ma mɛ̀, wà a fuangba, wà a midɛ, wà kaalɛ,
Ezekiel 9:4 in Boko 4 à mɛ̀: Yelusalɛũ kɛɛlɛ, ní seelakɛ gbɛ̃́ pↄ́ aalɛ ↄ́ↄlↄ, aalɛ wɛ̃nakɛ yãbɛ̃ɛ pↄ́ wàlɛ kɛu píi musuↄ mi'aɛwa.
Amos 7:2 in Boko 2 Kɛ́ kwaↄ tↄↄlɛ pↄ́ↄ sò píi aa làa, ma mɛ̀: Dii Lua, sùuukɛ! Bↄ́ Yakↄbu buiↄ e aaↄ kuòi? Asa aa kɛ̀ fɛ̃́nɛũ.
Jonah 4:2 in Boko 2 À wabikɛ̀ Diiwa à mɛ̀: N yã́ na Dii! Mi yã́pi o za ma bùsuuo lé? Bee yã́i ma dↄaa bàalɛ̀ málɛ tá Taasisiɛ fá! Asa má dↄ̃ kɛ́ ń sùuu ń sósobio vĩ. N pↄ lí pa kpaao, ń gbɛ̃kɛ vĩ zↄ̃ↄ, ni ĩadama bↄ n nↄ̀sɛɛ.
Micah 7:18 in Boko 18 Lua, démɛ muaannↄi? Ni n gbɛ̃́ kↄ̃naↄ duuna kɛ̃́má, ni sùuukɛńnↄ ń ń tàaeↄ. N pↄ líↄ paa gↄↄpiio, gbɛ̃kɛkɛanɛ́ mɛ́ ì kangu.
Nahum 1:3 in Boko 3 Dii pↄ lí pa kpaao, a gbãa vĩ zↄ̃ↄ, ìli tó tàaede bↄ̀ pão. Dii ku zàa'ĩana ń zàao guu, luabɛpuana dɛ aà kɛ̀sɛ luutɛ̃ ũ.
Matthew 5:3 in Boko 3 Gbɛ̃́ pↄ́ aa ń gbãasaikɛ dↄ̃ↄ mɛ́ báaadeↄ ũ, asa kpala pↄ́ bↄ̀ Lua kĩ́i dɛ ń pↄ́ ũɛ.
Matthew 6:16 in Boko 16 Tó á lɛyea sↄ̃, ásuli oosisi lán mↄafilideↄwao. Aaì ń oa fɛ̃́nkpa kɛ́ gbɛ̃́ↄ e dↄ̃ wa lɛyea yã́iɛ. Sĩana málɛ oɛ́, aa ń ài èn we kↄ̀!
Romans 2:4 in Boko 4 Ge ńlɛ dↄ́ɛ ń Lua maakɛa zↄ̃ↄo ń aà mɛnao ń aà sùuuo yã̀? Kɛ́ Lua lɛ́ maakɛnɛ kɛ́ ǹ nↄ̀sɛlilɛ, ń dↄ̃o lé?
Romans 5:20 in Boko 20 Ikoyã mↄ̀ kɛ́ tàae e àↄ kã́fĩ yã́iɛ. Lá duuna lɛ́ kã́fĩ, Lua gbɛ̃kɛ ìↄ diadiɛ.
Ephesians 2:4 in Boko 4 ãma Lua sùuu zↄ̃ↄ, a yewázi maamaa.
1 Timothy 4:8 in Boko 8 Mɛtotoa ài vĩ yↄↄ, ãma dɛa luayãmana ũ ài vĩ yã́pii guuɛ, asa bee ì mↄ́ ń wɛ̃nio gbã ń ziao.
James 1:19 in Boko 19 Ma gbɛ̃́ yenzideↄ, à yã́ɛ bee ma. Àli yãma kpaa ápii, ãma ásu yã'o kpaao, á pↄ su pa kpaao.