Joel 2:1 in Boko 1 À kuupɛ Siↄna, à zĩ̀gãalɛ Dii gbɛ̀sĩsĩ musu. Bùsudeↄ píi, à gilikɛ, asa Dii gↄↄ lɛ́ mↄ́, à kãikũ̀.
Other Translations King James Version (KJV) Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble: for the day of the LORD cometh, for it is nigh at hand;
American Standard Version (ASV) Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain; let all the inhabitants of the land tremble: for the day of Jehovah cometh, for it is nigh at hand;
Bible in Basic English (BBE) Let the horn be sounded in Zion, and a war-cry in my holy mountain; let all the people of the land be troubled: for the day of the Lord is coming;
Darby English Bible (DBY) Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain; let all the inhabitants of the land tremble: for the day of Jehovah cometh, for it is at hand;
World English Bible (WEB) Blow you the trumpet in Zion, And sound an alarm in my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, For the day of Yahweh comes, For it is close at hand:
Young's Literal Translation (YLT) Blow ye a trumpet in Zion, And shout ye in My holy hill, Tremble do all inhabitants of the earth, For coming is the day of Jehovah, for `it is' near!
Cross Reference Numbers 10:3 in Boko 3 Tó wà kã̀aepiↄ pɛ̀, gbɛ̃́pii i mↄ kãaanzi kpaaũkpɛ kpɛɛlɛ.
Numbers 10:5 in Boko 5 Tó wà kã̀aepiↄ pɛ̀ gbã́ugbãu, gbɛ̃́ pↄ́ an bòo ku gukpɛ oiↄ mɛ́ aali fɛlɛ káau.
1 Chronicles 15:28 in Boko 28 Màa Isaili bui píi lɛ́ su ń Dii kpagoloo ń kúkuakɛao ń kuu'ↄo ń kã̀ae'ↄo ń sɛ̃́sɛ̃n ↄ́o ń domalɛao ń mↄↄnlɛao.
Ezra 9:3 in Boko 3 Kɛ́ ma yã́pi mà, ma a ula ń ma ulataoo gà má kɛ̃̀, ma a mikãeↄ ń ma lɛkãna kã́eↄ wò. Ɔ̃ ma zↄ̃lɛ, yã́pi dìa.
Psalm 87:1 in Boko 1 Kole buiↄ lɛ. Lua a wɛ̃́lɛ kàlɛ gbɛ̀sĩsĩ pↄ́ a kua adoa musu,
Psalm 119:120 in Boko 120 Má n vĩa vĩ, ma mɛ ì seenata, n ikoyãↄ ì to vĩa ma kũ.
Isaiah 2:12 in Boko 12 Dii Zĩgↄ̃de gↄↄdìlɛ yↄ̃̀ↄdeↄnɛ ń waladeↄ píi ń ĩ́andãna pↄ́ aaì ńzĩa sɛ lɛsĩↄ,
Isaiah 66:2 in Boko 2 Ma ↄ mɛ́ pↄ beeↄ kɛ̀ píi, ↄ̃ aa kuo lò? Ma Dii mámɛ má ò. Gbɛ̃́ pↄ́ má aà wɛgwan kɛ: Gbɛ̃́ pↄ́ azĩa bùsa mɛ́ a nↄ̀sɛ doũ, mɛ́ a ma yã́ↄ vĩa vĩ.
Isaiah 66:5 in Boko 5 Á gbɛ̃́ pↄ́ á ma vĩa vĩↄ à ma yãma. Á gbɛ̃́ pↄ́ aa zaágu, aaì á bↄ adoa ma yã́iↄ mɛ̀: Dii tↄbↄ, wí á pↄna e mɛ̀! Wí a ń kṹ ḿpii.
Jeremiah 4:5 in Boko 5 À kpàwakɛ Yudaↄnɛ, à o Yelusalɛũdeↄnɛ: À kuupɛ á bùsuu, à wiilɛ ń lↄↄ gbãtɛ̃o à onɛ́ aa kãaa, aai bàalɛ ta wɛ̃́lɛ bĩ́ideↄu.
Jeremiah 5:22 in Boko 22 I kũ à vĩakɛmɛɛo lé? I kũ à lualua ma aɛo lé? Ma Dii mámɛ málɛ á la. Ma bùsu'ũfãa kàlɛ ísia zↄ̃lɛ ũ, kↄↄ pↄ́ ma dàɛ̀n we, a í a fↄ̃ à a baa vĩ bauo. Baa kɛ́ a í ì zãampapa, ìli fↄ̃ à a baa vĩ̀o. Baa kɛ́ a ikooaↄ ì kↄ̃fĩkɛ, ìli fↄ̃ à a baa vĩ̀o.
Jeremiah 16:7 in Boko 7 Wa blɛ kpa gɛ'ĩambↄnaↄwa wà ń nↄ̀sɛ níninɛ́o. Gbɛ̃́ pↄ́ a de ge a da gà sↄ̃, wa í dↄɛ̀ wà wɛ̃nadↄ̃ɛ̀o.
Jeremiah 16:10 in Boko 10 Tó n yã́piↄ ò gbɛ̃́piↄnɛ píi, aa n la: Àkɛa Dii àsi bɛ̃̀ɛ bee taa ò wá yã́ musu màai? Tàae kpele wá kɛ̀i? Duuna kpele wá kɛ̀ Dii wá Luaɛi?
Ezekiel 7:5 in Boko 5 Ma Dii Lua ma mɛ̀ yã́ a á le! Yãzↄ̃ↄ a á le!
Ezekiel 7:10 in Boko 10 À gↄↄpi gwa, à kà! Yã́ pìla! À nↄsì yã́ gbãa ũ, ↄ̃ à nɛ'ì wala ũ.
Ezekiel 7:12 in Boko 12 A gↄↄ kà! À ń lé! Pↄluna su pↄnakɛo, pↄyiana su ↄ́ↄlↄo, asa ma pↄ fɛ̃̀ bílapiziɛ.
Ezekiel 12:23 in Boko 23 Onɛ́ ma Dii Lua ma mɛ̀ má yáasipi midɛ. Wa yáasipi kɛ Isaili bùsuu lↄo. Onɛ́ lↄ, gↄↄ kà kãi kɛ́ yã́ pↄ́ ãnabiↄ è a gbɛsu píi.
Ezekiel 33:3 in Boko 3 tó a è wàlɛ mↄ́ ń zĩo a bùsuu, mɛ́ à kuupɛ̀ gbɛ̃́ↄ gbaa laai yã́i,
Ezekiel 33:6 in Boko 6 Tó gugwana è wàlɛ mↄ́má ń zĩo, mɛ́ i kuupɛ à gbɛ̃́ↄ gbaò laaio, mɛ́ zĩ gbɛ̃́ blè, ade gà a duuna yã́iɛ, kási aà ga a wi gugwanapi musuɛ.
Daniel 6:26 in Boko 26 Kí Daliusi lakɛ̃ gbɛ̃́ pↄ́ kú a bùsu guuↄnɛ píi, bui píin nò, à mɛ̀: Àↄ kú ń aafiao maamaa!
Daniel 9:16 in Boko 16 Dii, lá n yãkɛaↄ maa píi, ǹ n pↄkũma ń n pↄfɛ̃o wee n wɛ̃́lɛ Yelusalɛũ ń n gbɛ̀sĩsĩowa sa, asa Yelusalɛũ ń wá gbɛ̃́ pↄ́ dɛ ń gbɛ̃́ ũↄ gↄ̃̀ láanipↄ ũ gbɛ̃́ pↄ́ liaawáziↄnɛ píiɛ wá duuna ń wá deziↄ yãvãikɛao yã́i.
Daniel 9:20 in Boko 20 Gↄↄ pↄ́ málɛ yã'o màa, málɛ wabikɛ, málɛ ma duuna o ń ma gbɛ̃́ Isailiↄ pↄ́ↄ, málɛ sùuugbɛa Dii ma Luawa aà gbɛ̀sĩsĩ yã́ musu,
Hosea 5:8 in Boko 8 À kuupɛ Gibɛa! À kã̀aepɛ Lama! À zĩ̀gãalɛ Bɛtavɛ̃! À dↄaa Bɛ̃yãmɛɛ buiↄ!
Hosea 8:1 in Boko 1 Lɛ́pɛ kã̀aewa! Wàlɛ su lɛ́lɛi ma gbɛ̃́ Isailiↄwa lán kúuwa, asa aa ma bàakuańnↄ yã́ gbòo, aa bↄ̀ ma ikoyã kpɛɛ.
Joel 1:15 in Boko 15 Agya! Asa Dii gↄↄ kãikũ̀, kaalɛgↄↄ pↄ́ Gbãapiide dìlɛ lɛ́ mↄ́.
Joel 2:15 in Boko 15 À kuupɛ Siↄna, à gbɛ̃́ↄ sísi, í lɛye dilɛ Lua pↄ́ ũ.
Amos 3:6 in Boko 6 Tó wà zĩ̀gãalɛ̀ wɛ̃́lɛu, sↄ̃ lí kɛ̃́ gbɛ̃́ↄguo lé? Tó músi gɛ̃̀ wɛ̃́lɛu, Dii mɛ́ tòo lò?
Amos 8:2 in Boko 2 Ɔ̃ Dii ma la à mɛ̀: Amↄsi, bↄ́ ń èi? Ɔ̃ má wèwà ma mɛ̀: Libɛ mài má è ká gbí guu. Ɔ̃ à ɛ̀a òmɛɛ: Ma wɛmà ma gbɛ̃́ Isailiↄwaɛ, má sùuukɛńnↄ lↄo.
Obadiah 1:15 in Boko 15 Ma fɛlɛa ń bui píio gↄↄ kà kãi, mí kɛɛ́ lá á kɛ̀nɛ́wa. Á yãkɛaↄ wi á musu.
Zephaniah 1:14 in Boko 14 Dii gↄↄ zↄ̃ↄ kãikũ̀, À kà kãi, àlɛ ká ń bao. Dii gↄↄ zↄa aↄ dↄ wɛ̃nannↄ, baa nɛgↄ̃na a wiipɛ.
Zephaniah 1:16 in Boko 16 Zĩbeezĩ kã̀ae'ↄ ń zĩkawiio aↄ dↄ wɛ̃́lɛ bĩ́ideↄ ń bĩ́ipi gulɛsĩↄu.
Zephaniah 3:11 in Boko 11 Gↄↄ bee wí a á kṹ tàae pↄ́ á kɛ̀mɛɛ yãaↄ yã́ musuo, asa ĩ́andãna pↄ́ aaì ńzĩa sɛ lɛsĩↄ ↄ̃ má ń bↄlɛ á wɛ̃́lɛɛ bee guu. Á ázĩa sɛ lɛsĩ ma gbɛ̀sĩsĩ pↄ́ a kua adoa musu lↄo.
Zechariah 8:3 in Boko 3 Ma Dii ma mɛ̀, má ɛa su Siↄna, mí zↄ̃lɛ Yelusalɛũ. Wa o Yelusalɛũɛ wɛ̃́lɛ sĩande, wi o ma Dii Zĩgↄ̃de gbɛ̀sĩsĩɛ Lua gbɛ̀sĩsĩ.
Philippians 2:12 in Boko 12 Bee yã́i ma gbɛ̃́ yenzideↄ, lá i ma yãma gↄↄ pↄ́ má kúánↄ, atɛ̃sa lá má kúánↄ tiao, àↄ á bↄa maa lɛpapa ń vĩakɛa Luaɛo ń lualuao.
1 Thessalonians 5:2 in Boko 2 asa á dↄ̃ sã́asã lá kpã́i ì mↄ gwã́, màa aↄ dɛ Dii mↄgↄↄ.
James 5:8 in Boko 8 Ápiↄ sↄ̃ à mɛnafↄ̃, í á sↄ̃dilɛ, asa Dii mↄgↄↄ kãikũ̀.
1 Peter 4:7 in Boko 7 Pↄ́pii láaa kà kãi. Ayãmɛto àↄ dɛ laaideↄ ũ, íↄ ázĩa kũa dↄ̃, kɛ́ àↄ wabikɛ Luawa yã́i.