Isaiah 45:19 in Boko 19 Mi yã'o asii guu ge tↄↄlɛ nↄnauo, mi o Yakↄbu buiↄnɛ aa ma wɛɛlɛ pão. Ma Dii mi yã'o a zɛ́waɛ, sĩana kpàwa mi kɛ.
Other Translations King James Version (KJV) I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.
American Standard Version (ASV) I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I, Jehovah, speak righteousness, I declare things that are right.
Bible in Basic English (BBE) I have not given my word in secret, in a place in the underworld; I did not say to the seed of Jacob, Go into a waste land to make request of me: I the Lord say what is true, my word is righteousness.
Darby English Bible (DBY) I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek me in vain: I [am] Jehovah, speaking righteousness, declaring things which are right.
World English Bible (WEB) I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I didn't say to the seed of Jacob, Seek you me in vain: I, Yahweh, speak righteousness, I declare things that are right.
Young's Literal Translation (YLT) Not in secret have I spoken, in a dark place of the earth, I have not said to the seed of Jacob, In vain seek ye Me, I `am' Jehovah, speaking righteousness, Declaring uprightness.
Cross Reference Numbers 23:19 in Boko 19 Luaá gbɛ̃nazĩnaɛ kɛ́ aà gbasa ɛɛtoo, ìli lɛlilɛ lán gbɛ̃nazĩnawao. Ìli yã́ pↄ́ á ò kɛo lé? Ìli zĩkɛ lɛ́ pↄ́ á gbɛ̃̀wao lé?
Deuteronomy 30:11 in Boko 11 Yã́ pↄ́ málɛ dilɛɛ́ gbãpi zĩ'ũ dɛ á gbãa lɛ́ao. A zã̀ánↄo.
Deuteronomy 32:4 in Boko 4 Gbɛsin aà ũ, aà yãkɛaↄ wásawasa, ì yã́pii kɛ a zɛ́waɛ. Lua náaiden aà ũ, vãie kuwào, a súsu mɛ́ a maa.
1 Chronicles 28:8 in Boko 8 Ma gbɛ̃́ↄ, ma naɛ́ wá Luazi Isailiↄ bui pↄ́ kãaaa Dii aɛↄ wáa píi, àↄ tɛ Dii wá Lua yãdilɛaↄi ń laaio, kɛ́ àↄ ku bùsu maaɛ beeu, i gↄ̃ á buiↄnɛ e gↄↄpii.
2 Chronicles 15:2 in Boko 2 ↄ̃ à bↄ̀ gɛ̀ dai Asalɛ a òɛ̀: Kí Asa ń Yudaↄ ń Bɛ̃yãmɛɛ buiↄ, à ma yãma ápii. Dii kúánↄ, tó a zɛaànↄ. Tó a aà kĩ́i wɛ̀ɛlɛ, á aà e. Tó a pãkpàaàzi sↄ̃, a pãkpaáziɛ.
Ezra 8:22 in Boko 22 Ma sosaↄ ń sↄ̃deↄ gbɛaa kíawa aa kàedawázi zɛ́u ibɛɛↄ yã́i oa widɛ̀, asa wá ò kíaɛ wa mɛ̀: Wá Lua ì ↄku gbɛ̃́ pↄ́ aaì a kĩ́i wɛɛlɛↄla maannↄɛ, ↄ̃ ì a pↄkũma zↄ̃ↄ bↄbↄ gbɛ̃́ pↄ́ pãkpàaziↄwa.
Psalm 9:10 in Boko 10 Dii mɛ́ ulɛkĩi ũ gbɛ̃́ pↄ́ wàlɛ gbãamↄnɛ́ↄnɛ, a dɛnɛ́ aafia'ekĩi ũ taasikɛgↄↄ.
Psalm 12:6 in Boko 6 Gbɛ̃́ busɛↄ wɛtãa ń wɛ̃nadeↄ aaukɛao yã́i, Dii mɛ̀ á fɛlɛ sa, á ń gba bↄkĩi pↄ́ aalɛ a nidɛ.
Psalm 19:7 in Boko 7 Ì fɛlɛ luabɛ lɛ́la, ì pãa gɛ́ e a lɛ́le, pↄe líↄ ulɛa a pusuio.
Psalm 24:6 in Boko 6 Màa a dɛ ń aà kĩ́i wɛ̀ɛlɛnaↄ, Yakↄbu buiↄ Lua aɛyanapiↄ.
Psalm 69:13 in Boko 13 Gbɛ̃́ pↄ́ zↄ̃lɛ gãaɛↄ ì ma pe, ígbãaminaↄ ì lɛdamanↄ.
Psalm 69:32 in Boko 32 Bee a ka Diigu dɛ sa'oa ń zuoa, a kɛɛ̀ na dɛ zugaaena kↄ́badea.
Psalm 111:7 in Boko 7 Yã́ pↄ́ a kɛ̀ↄ náai vĩ mɛ́ a zɛvĩ, yã́ pↄ́ a dìlɛↄ sĩana vĩ píiɛ.
Psalm 119:137 in Boko 137 Dii, ń maa, n yãkɛkɛaↄ zɛvĩ.
Proverbs 1:21 in Boko 21 Ì lɛzu zɛ́ pↄ́ wìli láauo miwa, ì kpàwakɛ wɛ̃́lɛ bĩ́ibↄlɛↄ guu à mɛ:
Proverbs 8:1 in Boko 1 Ɔ̃nↄ lɛ́ lɛzuwázi fá! Wɛzɛ̃ lɛ́ wá sisiaↄ!
Proverbs 8:6 in Boko 6 À swã́kpa, asa yã́ gbia má oɛ́, yã́ dↄ̀ↄde a bↄ ma lɛ́u.
Proverbs 15:8 in Boko 8 Dii ye gbɛ̃vãiↄ sa'oa gĩyãio, gbɛ̃maa wabikɛa mɛ́ ì kaaàgu.
Proverbs 30:5 in Boko 5 Lua yã́ↄ pípia píiɛ, ìↄ dɛ sɛ̀ngbao ũ gbɛ̃́ pↄ́ nàaàziɛ.
Isaiah 1:15 in Boko 15 Tó a ↄsɛ̀ musu a wabikɛ̀a, má a wɛ́ ga zuɛ, baa tó a wabikɛ̀a kↄ̃sↄ̃kↄ̃sↄ̃, má swã́sɛio. Gbɛ̃dɛ'au gↄ̃́kpa á ↄwa.
Isaiah 8:19 in Boko 19 Tó wa òɛ́ à gɛ́ wɛlɛnde ge gɛ̀sisina pↄ́ aaìↄ yã'o ń kòlou hũuↄ kĩ́i, yãgbɛaa á Luawa mɛ́ maao lò? Wì gbɛ̃́ bɛ̃́ɛ àsi gbɛa gɛↄwa yã̀?
Isaiah 43:9 in Boko 9 Bui píi kↄ̃ kãaa, bùsu píi gbɛ̃́ↄ kálɛa gudoũ. An démɛ yã́ bee dↄ̃ à dↄaa oi? An démɛ yãzi kã̀wɛ̃ɛ wá swã́wai? Aa bↄ ń ń seeladeↄ, aai ń yã'o, kɛ́ gbɛ̃́ↄ ma, aai mɛ sĩanaɛ!
Isaiah 45:23 in Boko 23 Ma lɛgbɛ̃̀ ń mazĩa tↄ́o, yã́zɛde bↄ̀ ma lɛ́u, a gbooa vĩo, ma mɛ̀: Gbɛ̃́pii a kúlɛmɛɛ, aa ma luakɛ dↄ̃.
Isaiah 48:16 in Boko 16 À sↄ̃mazi à yã́ɛ bee ma: Za a daalɛgↄↄ mi yãe o asii guuo, gↄↄ pↄ́ à kɛ̀, má kú we. Dii Lua ń ma Nisĩnao aa ma zĩ à mɛ̀:
Isaiah 55:6 in Boko 6 À Dii kĩ́i wɛɛlɛ aà egↄↄ, à aà sísi gↄↄ pↄ́ a kãiánↄ.
Isaiah 58:1 in Boko 1 Wii lɛ́ gbã́ugbãu, ńsu ǹ nzĩa kṹkũo. Ǹ n lↄↄ fɛlɛ musu lán kuu'ↄwa. Ma gbɛ̃́ↄ tàae kpàwakɛnɛ́, Yakↄbu buipiↄ duunaↄ onɛ́.
Isaiah 63:1 in Boko 1 Démɛ bↄ̀ Ɛdↄũ bùsuu, àlɛ mↄ́, à bↄ̀ Bↄzɛla, aà pↄkasaↄ tã̀ keei? Démɛ lɛ́ gↄ̃sagↄ̃sa táa'o ń gbãa zↄ̃ↄo, a ula gawide daa keei? Mámɛ, málɛ zĩblea kpàwakɛ, má gbɛ̃́ↄ suabaa gbãa vĩ.
Jeremiah 29:13 in Boko 13 Á ma kĩ́i wɛɛlɛ, í ma e, tó a su ma kĩ́i wɛɛlɛ ń nↄ̀sɛmɛndoo.
Amos 5:4 in Boko 4 Ma Dii málɛ yã́ɛ bee o Isailiↄnɛ: À ma kĩ́i wɛɛlɛ, íↄ ku.
Malachi 3:13 in Boko 13 Ma Dii ma mɛ̀: A yãvãi ò ma musu. I mɛ, bↄ́ yã́ wá ò n musui?
Matthew 15:8 in Boko 8 Bui bee ì Lua kpɛla ń lɛ́oɛ, an sↄ̃ kuwà lↄo.
John 7:26 in Boko 26 Gwa, àlɛ yã'o gupuau kee, mɛ́ gbɛ̃e lɛ́ lɛdaaàzioa? Gbãadeↄ aà dↄ̃̀ Mɛsii ũ sĩana yã̀ mↄↄↄ?
John 7:28 in Boko 28 Ayãmɛto gↄↄ pↄ́ Yesu lɛ́ yãdanɛ́ Lua ua, à pũ̀na à mɛ̀: Á ma dↄ̃ mɛ́ á dↄ̃ gu pↄ́ ma bↄu. Kási mi mↄ́ ń mazĩaoo. Gbɛ̃́ pↄ́ ma zĩá sĩandeɛ, mɛ́ á aà dↄ̃o.
John 7:37 in Boko 37 Dikpɛ gↄↄ gbia pↄ́ dɛ kaa'isizĩ ũ, Yesu fɛ̀lɛ pũ̀namá à mɛ̀: Gbɛ̃́ pↄ́ imi lɛ́ dɛ aà mↄ ma kĩ́i,
John 18:20 in Boko 20 Yesu wèwà à mɛ̀: Ma yã'ò gbɛ̃́piiɛ gupuau. Ma yãdàdanɛ́ lousisikpɛↄ guu ń Lua uao, gu pↄ́ Yudaↄ ì kãaau ḿpii. Mi yãe o asii guuo.
Acts 2:4 in Boko 4 Lua Nisĩna dìnɛ́ ḿpii, ↄ̃ aa nà yãebui'oawa lá Nisĩnapi dànɛ́ aa owa.
James 4:3 in Boko 3 Tó a wabikɛ̀, ili eo, kɛ́ ili wabikɛ a zɛ́wao yã́i, asa iↄ ye à a mↄaokɛ lá a á pↄ gbàwaɛ.