Hebrews 2:10 in Boko 10 Lá pↄ́pii bↄ̀ Lua kĩ́i mɛ́ pↄ́pii dɛ aà pↄ́ ũ, kɛ́ a ye gɛ̃ ń gbɛ̃́ↄ a gawi guu dasi a nɛ́ↄ ũ, à kũ̀ aà to an Suabanki gↄ̃ wásawasa taasikɛa guuɛ.
Other Translations King James Version (KJV) For it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
American Standard Version (ASV) For it became him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings.
Bible in Basic English (BBE) Because it was right for him, for whom and through whom all things have being, in guiding his sons to glory, to make the captain of their salvation complete through pain.
Darby English Bible (DBY) For it became him, for whom [are] all things, and by whom [are] all things, in bringing many sons to glory, to make perfect the leader of their salvation through sufferings.
World English Bible (WEB) For it became him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many children to glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings.
Young's Literal Translation (YLT) For it was becoming to Him, because of whom `are' the all things, and through whom `are' the all things, many sons to glory bringing, the author of their salvation through sufferings to make perfect,
Cross Reference Genesis 18:25 in Boko 25 Sùuukɛ! Ńsu kɛ màao, ńsu gbɛ̃maaↄ dɛdɛ sãnu ń gbɛ̃vãiↄ lá aa doũwaɛo. Sùuukɛ! Ńsu kɛ màao. N gbɛ̃́ pↄ́ ń dɛ dṹnia bṹu yã́kpalɛkɛna ũ, ńyↄ̃ yãkɛ a zɛ́wao lé?
Joshua 5:14 in Boko 14 A wèwà à mɛ̀: Màa no. Dii zĩgↄ̃ↄ dↄaanan ma ũ, ma kaa lan kɛ. Ɔ̃ Yozuee kùlɛɛ̀ à wùlɛ a gbɛɛu, ↄ̃ à aà là à mɛ̀: Yã́ kpele ma Dii a o mapi a zↄ̀blenaɛi?
Proverbs 16:4 in Boko 4 Dii pↄ́pii kɛ̀ a pↄeã yã́iɛ, baa vãikɛnaↄ dɛ ĩadamagↄↄ pↄ́ ũɛ.
Isaiah 43:21 in Boko 21 gbɛ̃́ pↄ́ ma ń kɛ́ mazĩa pↄ́ ũ kɛ́ aa ma táasilɛpiↄ.
Isaiah 55:4 in Boko 4 Gwa! Ma aà dìlɛ seelade ũ buiↄnɛ, ma aà kɛ̀ gbɛ̃́ↄ dↄaana ũ, an kía ũ.
Hosea 8:10 in Boko 10 Baa kɛ́ aa gbɛ̃nakpà ń buipãleↄ, má ń naaaɛ sa. Kía zↄ̃ↄ mɛ́ a ↄtↄ̃má, aai na laoawa.
Micah 2:13 in Boko 13 Gbɛ̃́ pↄ́ zɛwɛ̃̀nɛ́ a dↄaanɛ́, aa bĩ́ibↄlɛ gboo, aai bↄlɛu. An kía mɛ́ a dↄaanɛ́, ma Dii má zɛmikũnɛ́.
Luke 2:14 in Boko 14 Wà Lua tↄbↄ musu, gbɛ̃́ pↄ́ an yã́ kɛ̀ɛ̀ↄ i aafiaʼe tↄↄlɛ.
Luke 13:32 in Boko 32 Ɔ̃ a ònɛ́: À gɛ o kífɛ̃nɛnapiɛ málɛ tã́agonɛ́, málɛ gyãeↄ gbãgbã gbã ń ziao, a gↄↄ àaↄ̃de zĩ́ má a zĩ midɛ.
Luke 24:26 in Boko 26 Lua dìlɛ Mɛsii taasikɛ beewa, i gbasa gɛ̃ a gawi guuo lò?
Luke 24:46 in Boko 46 A ònɛ́: A kɛ̃a Lua taalau wà mɛ̀, Mɛsii a taasikɛ, a gↄↄ àaↄ̃de zĩ́ i bↄ gau,
John 11:52 in Boko 52 I kɛ Yudaↄ ńtɛ̃ɛ no, ń Lua nɛ́ pↄ́ fãaaaↄɛ lↄ, kɛ́ aà ń kɛ mɛ̀ doũ.
John 19:30 in Boko 30 Kɛ́ à vɛ̃ɛpi mì à mɛ̀: Apii pà. Ɔ̃ à a mipɛ̀lɛ à kɛ̀sai.
Acts 3:15 in Boko 15 A wɛ̃niki dɛ̀, ↄ̃ Lua aà bↄ̀ gau. A seeladeↄn wá ũ.
Acts 5:31 in Boko 31 Lua aà sɛ zↄ̃̀lɛ a ↄplaai Dↄaana ũ, Suabana ũ, kɛ́ à Isailiↄ gba zɛ́ aa nↄ̀sɛlilɛ, an duuna i kɛ̃́má.
Romans 3:25 in Boko 25 Aàpi Lua kpà duuna awakpabↄ ũ gbɛ̃́ pↄ́ aalɛ aà au náaikɛↄnɛ, kɛ́ à ↄlↄ gbɛ̃́piiɛ i yãkɛ a zɛ́waɛ. À mɛnakɛ̀ yãa, i duun ziↄ yãdao,
Romans 8:14 in Boko 14 Gbɛ̃́ pↄ́ Lua Nisĩna ì dↄaanɛ́ↄ mɛ́ Lua nɛ́ↄ ũ.
Romans 8:29 in Boko 29 Asa Lua dìlɛ za káau gbɛ̃́ pↄ́ a dↄaa ń dↄ̃ↄ bↄ a Nɛ́wa, kɛ́ aàↄ dɛ vĩ̀i ũ dãuna dasiↄnɛ.
Romans 9:23 in Boko 23 Tó à bee kɛ̀, kɛ́ gbɛ̃́ pↄ́ dɛ à sùuukɛńnↄ à dↄ̀aa ń kɛkɛ aa gɛ̃ a gawi guuↄ a gawi zↄ̃ↄ dↄ̃ɛ sↄ̃ bɛ!
Romans 9:25 in Boko 25 Lá Lua ò ãnabi Ozee lá guuwa à mɛ̀: Bui pↄ́ dɛ ma gbɛ̃́ↄ ũoↄ ↄ̃ má onɛ́ ma gbɛ̃́ↄ. Bui pↄ́ má yeńzioↄ ↄ̃ máↄ yeńzi.
Romans 11:36 in Boko 36 Pↄ́pii bↄ̀ aà kĩ́iɛ, aa kú ń aà gbãao, mɛ́ aa ku aà pↄ́ ũ. Wàↄ aà tↄbↄ gↄↄpii. Ãmi.
1 Corinthians 2:7 in Boko 7 Lua ↄ̃nↄ wálɛ o, aà pↄeã pↄ́ ulɛa yãapi. À dↄ̀aa dìlɛ wá gawi ea yã́ musu zadↄ̃ i dṹnia kálɛo.
1 Corinthians 8:6 in Boko 6 wá kĩ́i Lua mɛ̀ndoɛ, ↄ̃n wá Mae pↄ́ pↄ́pii bↄ̀ aà kĩ́i mɛ́ wá kú aà yã́i ũ. Dii mɛ̀ndoɛ lↄ, ↄ̃n Yesu Kilisi pↄ́ pↄ́pii kɛ̀ mɛ́ wá kú aà sabai ũ.
2 Corinthians 3:18 in Boko 18 Wá gbɛ̃́ pↄ́ pↄ́ gò wá oawaↄ, wálɛ Dii gawi ↄlↄnɛ́ lán díiwa, wiↄ li laaàwa, wá gawi iↄ kã́fĩ. Dii pↄ́ dɛ Lua Nisĩna ũpi zĩn we.
2 Corinthians 4:17 in Boko 17 Wá ĩadama gↄↄ do lɛɛnaɛ bee lɛ́ gawi zↄ̃ↄ láasai iwɛ̃ɛ, a dɛ beeao.
2 Corinthians 5:18 in Boko 18 Bee bↄ̀ Lua kĩ́i píiɛ. À wá kɛanↄ na ń Kilisi gbãao, ↄ̃ à gbɛ̃́ↄ kɛa naanↄ zĩ dàwɛ̃ɛ.
2 Corinthians 6:18 in Boko 18 míↄ dɛ á Mae ũ, íↄ dɛ ma nɛgↄ̃ɛↄ ń ma nɛnↄɛↄ ũ. Dii Gbãapiide mɛ́ ò.
Galatians 3:26 in Boko 26 Á naa Kilisi Yesuwa guu á dɛ Lua nɛ́ↄ ũ ápii aà náai pↄ́ álɛ kɛ yã́i,
Ephesians 1:5 in Boko 5 à dↄ̀aa wá dílɛ a nɛ́ↄ ũ ń Yesu Kilisi gbãao, lá àlɛ yá a pↄeã guuwa,
Ephesians 2:7 in Boko 7 kɛ́ à e a gbɛ̃kɛ zↄ̃ↄ bↄnsaɛ ↄlↄnɛ́ dṹnia pↄ́ a mↄ guu yãmaa pↄ́ a kɛ̀wɛ̃ɛ naa Kilisi Yesu guuwa.
Ephesians 3:10 in Boko 10 kɛ́ tiasa a to kpalablenaↄ ń ikode pↄ́ kú musuↄ a ↄ̃nↄ bui dasiↄ e a gãlideↄwa.
Colossians 1:16 in Boko 16 À pↄ́pii kɛ̀ musu ń tↄↄlɛo, pↄ́ pↄ́ wì eↄ ń pↄ́ pↄ́ wìli eoↄ, kpalablenaↄ ge diiↄ ge gbãadeↄ ge ikodeↄn nò. Pↄ́pii bↄ̀ aà kĩ́iɛ, mɛ́ aa ku aà pↄ́ ũɛ.
Colossians 3:4 in Boko 4 Lá Kilisi dɛ á wɛ̃ni ũ, tó à bↄ̀ gupuau, ápiↄ sↄ̃ á bↄaànↄ ń gawio sa.
2 Timothy 2:10 in Boko 10 Ayãmɛto mi yã́pii fↄ̃ gbɛ̃́ pↄ́ Lua ń sɛ́ↄ yã́i, kɛ́ ampiↄ sↄ̃, Lua ń suaba, aai gawi pↄ́ lí láao e naa Kilisi Yesuwa.
Hebrews 5:8 in Boko 8 Baa ń aà luanɛkɛo, à misiilɛa Luaɛ dàda a taasikɛa guu.
Hebrews 6:20 in Boko 20 gu pↄ́ Yesu dↄ̀aa gɛ̃̀uwɛ̃ɛ à gↄ̃̀ Sa'onkia ũ e gↄↄpii lán Mɛkizɛdɛwa.
Hebrews 7:26 in Boko 26 Sa'onkia bee taa mɛ́ kↄ̃sìwanↄ. Aà kua adoaɛ. A yãvãi ge gbãsĩ vĩo. Lua aà kɛ̃̀ duunkɛnaↄwa, à aà sɛ̀ musumusu e a kĩ́i.
Hebrews 7:28 in Boko 28 Mↄizi ikoyã ì gbɛ̃́ↄ kpa sa'onkiaↄ ũ an gbãasaikɛ guuɛ, ãma kɛ́ Lua lɛgbɛ̃̀ ikoyãpi dilɛa gbɛa, ↄ̃ à a Nɛ́ pↄ́ gↄ̃̀ wásawasa e gↄↄpii kpà.
Hebrews 12:2 in Boko 2 Wà wɛ́pɛ Yesuwa. Ɔ̃mɛ bↄ̀ ń wá luanaaikɛa zɛ́o mɛ́ à bↄ̀lɛi. À gaa líwa fↄ̃̀, i a wíyã dao pↄna pↄ́ dilɛaɛ ea yã́i, ↄ̃ à gɛ̀ zↄ̃̀lɛ báawa Lua ↄplaai.
1 Peter 1:12 in Boko 12 Ɔ̃ Lua tò aa dↄ̃̀ kɛ́ yã́ pↄ́ aalɛ opi dɛ ń gↄↄ pↄ́ ũo, á pↄ́ɛ. Tiasa baonakpanaↄ yã́pi òɛ́ ń Lua Nisĩna pↄ́ Luapi aà zĩ̀ à bↄ̀ luabɛ gbãao. Baa malaikaↄ ì dɛ̃ɛka yã́pi dↄ̃ai.
1 Peter 5:1 in Boko 1 Málɛ lɛda á gbɛ̃zↄ̃ↄↄwa sa. Gbɛ̃zↄ̃ↄn ma ũ sↄ̃. Má dɛ taasi pↄ́ Kilisi kɛ̀ seelade ũ, mɛ́ ma bàa kú ń gawi pↄ́ a bↄ gupuauo sↄ̃.
1 Peter 5:10 in Boko 10 Lua Báaapiide á sisi a gawi pↄ́ lí láaowa naa Kilisiwaɛ. Tó a taasikɛ̀ yↄↄ, a á bↄ maa, i á zɛ gíũgiũ, i á gba gbãa, i á zɛdↄ.
1 John 3:1 in Boko 1 À gwa lá Mae Lua yewázi zↄ̃ↄ, kɛ́ ì wá sísi a nɛ́ↄ, mɛ́ wá a ũ sↄ̃! Dṹnia wá dↄ̃o, kɛ́ i aà dↄ̃o yã́i.
Revelation 4:11 in Boko 11 Dii wá Lua, n ka wà n tↄbↄ, wí bɛɛɛ ń gbãao dↄ̃nɛ, asa n pↄ́pii kɛ̀, an kɛa ń ń kuao dɛ n pↄeã ũɛ.
Revelation 7:9 in Boko 9 Bee gbɛa ma gbɛ̃́ↄ è dasidasi, wa fↄ̃ ń naoo. Aa bↄ̀ bùsu píi guu, bui píi guu, gbɛ̃́pii guu, buiyã píi guu. Aa zɛzɛa kpalabaa ń São aɛ. Aa ulatao pua dadaa, kpakpa lá nanaa ń ↄzĩ.