Haggai 2:17 in Boko 17 Má tò á buapↄ́ↄ ↄ̃̀ↄkpà ń gbↄ̃sio ń fukpaao ń lougbɛo, kási i suao.
Other Translations King James Version (KJV) I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
American Standard Version (ASV) I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; yet ye `turned' not to me, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE) And I sent burning and wasting and a rain of ice-drops on all the works of your hands; but still you were not turned to me, says the Lord.
Darby English Bible (DBY) I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; and ye [turned] not to me, saith Jehovah.
World English Bible (WEB) I struck you with blight, mildew, and hail in all the work of your hands; yet you didn't turn to me,' says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT) I have smitten you with blasting, And with mildew, and with hail -- All the work of your hands, And there is none of you with Me, An affirmation of Jehovah.
Cross Reference Genesis 42:6 in Boko 6 Yosɛfu mɛ́ bùsupi gbɛ̃zↄ̃ↄ ũ. Ɔ̃mɛ ì pↄ́wɛna yía gbɛ̃́piiwa. Ɔ̃ aà vĩ̀iↄ mↄ̀ kùlɛɛ̀, aa ń mi pɛ̀lɛ.
Genesis 42:23 in Boko 23 Aa dↄ̃ Yosɛfu lɛ́ mao, asa kɛ́ à yã'ònɛ́, wa sɛ̀lɛ sìunɛ́ɛ.
Genesis 42:27 in Boko 27 Kɛ́ aa kà gu pↄ́ aalɛ iu, kɛ́ an gbɛ̃do a sakili pòlo à pↄ́ kpá a zàa'ĩnawa, ↄ̃ à a ↄ̃a è a sakiliu.
Exodus 9:18 in Boko 18 zia maa'i má tó lougbɛ pãsĩ kwɛ́ maamaa, lougbɛ pↄ́ a taa i kɛ Egipi yãao zaa wa kàlɛ e ń a gbão.
Deuteronomy 28:22 in Boko 22 Dii a to tↄↄn vãi á le ń sionao ń kákagyão ń mɛ̀wãao ń nↄanao. Pↄ́ piaa gbↄ̃si ń pↄ́ fukpaao i á buapↄ́ↄ le. Gyãpiↄ pɛ́lɛáziɛ e à gɛ midɛò.
1 Kings 8:37 in Boko 37 Tó nↄana ge gagyã kà bùsuɛ beepiu, ge pↄ́wɛn gbↄ̃si ge pↄ́ fukpaa ge kwasutɛ̃ↄ ge sɛ̃sɛwɛkwaↄ ge tó ibɛɛↄ koezↄ̃̀ ń wɛ̃́lɛezi ge tó músi ge gyã gɛ̃̀ńgu,
2 Chronicles 6:28 in Boko 28 Tó nↄana ge gagyã kà bùsuɛ beeu, ge pↄ́wɛn gbↄ̃si ge pↄ́ fukpaa ge kwasutɛ̃ↄ ge sɛ̃sɛwɛkwaↄ ge tó ibɛɛↄ koezↄ̃̀ ń wɛ̃́lɛezi ge tó músi ge gyã gɛ̃̀ńgu,
2 Chronicles 28:22 in Boko 22 Kua yooyeapi guu kí Aaza gì lɛ́ bↄ Dii kpɛɛ.
Job 36:13 in Boko 13 Luayãdansaiↄ ìↄ ĩ́ikũa ń sↄ̃u, baa tó Lua ń yé ń mↄdaonaↄ, aali awakpaɛ̀o.
Psalm 78:46 in Boko 46 A tò kwaↄ ń pↄ́wɛnaↄ blè, à kwasutɛ̃ kà ń buapↄ́ↄu.
Isaiah 9:13 in Boko 13 A yã́i tò Dii a Isailiↄ mi zↄ̃ ń ń vlã́o píi, a ń zaliↄ ń ń kɛfuↄ zↄ̃zↄ̃ gↄↄ do kóũɛ.
Isaiah 28:2 in Boko 2 Dii gↄ̃sa gbãa vĩ, a mↄ wɛ̃́lɛpi wí lán lou maa ń gbɛo zàa'ĩan gbãa pↄ́ ì pↄ́ músikɛwa, lán lou zàa'ĩan gbãa pↄ́ ì to í daguawa.
Isaiah 37:27 in Boko 27 Wɛ̃́lɛpideↄ gbãa kɛ̃̀sã, aa gↄ̃̀ suuu, wí ń kṹ. Aa dɛ lán sɛ̃saowa, lán sɛ̃la bↄlↄwa, lán sɛ̃ pↄ́ bↄ̀lɛ kpɛ́wa à gàga gↄ̃̀ↄwa.
Isaiah 42:25 in Boko 25 Ɔ̃ à pↄkũma pãsĩ bↄ̀bↄmá zĩ̀ gbãa ũ. Tɛ́ kũ̀aamá gupiiu, aai làasookɛo, zĩ ń blé, a yã́ i gɛ̃ ń nↄ̀sɛ guuo.
Isaiah 62:8 in Boko 8 Dii ladà ń ↄlɛlɛao, a ò ń a gã̀sa gbãa dↄao à mɛ̀ á á blɛwɛ kpá á ibɛɛↄwa bau lↄo, buipãleↄ vɛ̃ɛ pↄ́ a a zĩkɛ̀ mi lↄo.
Jeremiah 3:24 in Boko 24 Za wá ɛ̀waasogↄↄ tã́aↄ wá maeↄ zĩ ài blè, an sãↄ ń ń zuↄ ń ń nɛgↄ̃ɛↄ ń ń nɛnↄɛↄ.
Jeremiah 5:3 in Boko 3 Dii, sĩana ↄ̃ ńlɛ wɛɛlɛmáo lò? N ń gbɛ̃́, i ↄ̃máo, n ń kɛ́ búɛbuɛ, ↄ̃ aa gì totoapi mai. An swã́ gbãakũ̀ lán gbɛwa, aa gì nↄ̀sɛlilɛi.
Jeremiah 6:16 in Boko 16 Ma Dii ma mɛ̀: À zɛ zɛ́kpaau à a zɛ́ káauↄ gwa, í a pↄ́ pↄ́ maa gbɛa àↄ bɛu, á sↄ̃ i níni. Ɔ̃ a mɛ̀ áↄ bɛuo.
Jeremiah 8:4 in Boko 4 Onɛ́ ma Dii ma mɛ̀: Tó gbɛ̃́ lɛ̀lɛ, ìli fɛlɛo lé? Tó gbɛ̃́ zã̀ zɛ́wa, ìli ɛao lé?
Hosea 7:9 in Boko 9 Buipãleↄ lɛ́ ń gbãable, aa dↄ̃o, an mikã lɛ́ dadau, aa a fãn vĩo.
Amos 4:6 in Boko 6 Wɛ̃́lɛ píiu má tò á lɛkpɛ lɛ́ yↄ́ lↄo, ualɛ ń ualɛo má tò a kua blɛwa, kási i ɛa su ma kĩ́io. Ma Dii mámɛ má ò.
Amos 4:8 in Boko 8 Á gbɛ̃eↄ bã̀abãabò, aa gɛ̀ wɛ̃́lɛ ń wɛ̃́lɛo í wɛɛlɛi, aai e à mↄ̀máo, kási i ɛa su ma kĩ́io. Ma Dii mámɛ má ò.
Haggai 1:9 in Boko 9 Á wɛ́ dↄi à pↄ́ e zↄ̃ↄ, i e bílao. Pↄ́ pↄ́ a suò bɛ, má tò à gɛ̃̀ ń ĩ́anao. Bↄ́yãi ni? Ma Dii Zĩgↄ̃de mámɛ málɛ á la. Kɛ́ á baade lɛ́ laaidↄ a kpɛ́wa, mɛ́ ma kpɛ́ kú kpɛzĩ ũ yã́iɛ.
Haggai 1:11 in Boko 11 Ma iminapi sìsi buaↄ ń sĩ̀sĩↄwa pↄ́wɛna ń vɛ̃ɛo ń nísio yã́ musu ń pↄ́ pↄ́ ì bↄlɛ tↄↄlɛwaↄ píi ń gbɛ̃nazĩnaↄ ń pↄtuoↄ ń zĩ pↄ́ álɛ kɛↄ píi.
Zechariah 1:2 in Boko 2 Ma pↄ pà á deziↄzi.
Zechariah 7:9 in Boko 9 Ma Dii Zĩgↄ̃de ma mɛ̀: Àↄ yã́zɛdekɛ ń sĩanao. Àↄ gbɛ̃kɛ vĩ ń kↄ̃o ń kↄ̃ wɛ̃nagwaao.
Revelation 2:21 in Boko 21 Ma aà gbà zɛ́ aà nↄ̀sɛlilɛ, ãma a ye à nↄ̀sɛlilɛ à a káaluakaa too.
Revelation 9:20 in Boko 20 Gbɛ̃́ kĩni pↄ́ aai gaga ĩa bee musuoↄ, aai nↄ̀sɛlilɛ aa pↄ́ pↄ́ aa kɛ̀ yã́ tòo. Aa gì lɛ́ kúlɛ tã́aↄnɛ ń pↄ́ pↄ́ aa kɛ̀ ń vuao ń ã́nusuo ń mↄgotɛ̃o ń gbɛo ń líoↄnɛ. Pↄ́piↄ lí gu'eo, aali yãmao, aali táa'o sↄ̃o.