Ezekiel 7:8 in Boko 8 Tia kɛ́wa má pↄkũmabↄbↄwá, mí palawá ń pↄfɛ̃o. Má yã́kpalɛkɛánↄ á yãkɛaↄwa, mí á yãbɛ̃ɛkɛaↄ fĩaboɛ́.
Other Translations King James Version (KJV) Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.
American Standard Version (ASV) Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.
Bible in Basic English (BBE) Now, in a little time, I will let loose my passion on you, and give full effect to my wrath against you, judging you for your ways, and sending punishment on you for all your disgusting works.
Darby English Bible (DBY) Now will I soon pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee; and I will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.
World English Bible (WEB) Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.
Young's Literal Translation (YLT) Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.
Cross Reference 2 Chronicles 34:21 in Boko 21 À gɛ Dii laimɛɛ ń Isaili kↄ̃naↄ ń Yudaↄ taala pↄ́ wa bↄwàɛ bee yã́ musu. Dii pↄkũmabↄ̀bↄwá à kɛ̀ zài, asa wá deziↄ Dii yã́ kũao, aai yã́ pↄ́ kú taalaɛ bee guu ma aa zĩkɛ̀wào.
Psalm 79:6 in Boko 6 Pↄkũma bↄbↄ bui pↄ́ aa n dↄ̃oↄwa, gbɛ̃́ pↄ́ aali ń sísioↄ bùsuↄwa.
Isaiah 42:25 in Boko 25 Ɔ̃ à pↄkũma pãsĩ bↄ̀bↄmá zĩ̀ gbãa ũ. Tɛ́ kũ̀aamá gupiiu, aai làasookɛo, zĩ ń blé, a yã́ i gɛ̃ ń nↄ̀sɛ guuo.
Jeremiah 7:20 in Boko 20 A yã́i tò ma Dii Lua ma mɛ̀, má a pↄkũma pãsĩ bↄbↄ guɛ bee ń a gbɛ̃́ↄwa ń a pↄtuoↄ ń sɛ̃̀a líↄ ń buapↄ́ↄ. Aa tɛ́kũ píiɛ, wa e tɛ́pi dɛo.
Lamentations 2:4 in Boko 4 À sagòlɛ lán ibɛɛwa, à ↄkà sáu. À gbɛ̃́ pↄ́ kɛ̀ɛ maa yãaↄ dɛ̀dɛ píi lán wɛ̀lɛwa. À a pↄkũma pìpi Siↄnawa lán tɛ́wa.
Lamentations 4:11 in Boko 11 Dii pↄfɛ̃ pàlamá, à a pↄkũma pãsĩ bↄ̀bↄmá. À tɛsↄ̃̀ Siↄnawa, à kũ̀ a ɛ̃wa.
Ezekiel 6:12 in Boko 12 Gbɛ̃́ pↄ́ aa ku zã̀ↄ gaga ń gagyão, gbɛ̃́ pↄ́ aa ku kãiↄ i gaga zĩu, mɛ́ gbɛ̃́ pↄ́ aa sù bↄ̀ↄ gaga ń nↄanaoɛ. Lá má pↄkũmabↄbↄmán we.
Ezekiel 7:3 in Boko 3 Á kua lɛ́ kà! Má pↄkũmabↄbↄwáɛ, mí yã́kpalɛkɛánↄ á yãkɛaↄwa, mí yãbɛ̃ɛ pↄ́ á kɛ̀ fĩaboɛ́ píi.
Ezekiel 9:8 in Boko 8 Gↄↄ pↄ́ aalɛ gbɛ̃dɛdɛ, mámɛ ma gↄ̃ mado, ↄ̃ ma wulɛ ma gbɛɛu gↄ̃̀ↄ, ma wiilɛ̀ ma mɛ̀: Á'a Dii Lua! N pↄkũmabↄbↄa Yelusalɛũwa guu ńyↄ̃ Isaili kↄ̃naↄ dɛdɛ píi yã̀?
Ezekiel 14:19 in Boko 19 Tó ma gagyãkà bùsupiu, ma pↄkũmabↄ̀bↄwà, ma a gbɛ̃́ↄ ń a pↄtuoↄ dɛ̀dɛ,
Ezekiel 20:8 in Boko 8 Ɔ̃ aa bↄ̀ ma kpɛ, aai we swãsɛ̀ ma yã́io. Aai ↄkpa pↄbɛ̃ɛ pↄ́ ń wɛ́ blèↄzio, aai Egipi tã́aↄ to weo. Ɔ̃ ma zɛò mà pↄkũmabↄbↄmá, mí palamá ń pↄfɛ̃o Egipi we.
Ezekiel 20:13 in Boko 13 Ɔ̃ Isailiↄ bↄ̀ ma kpɛ guwaiwaiu, aa ma ikoyãↄ kũao. Aa gì ma yãdilɛa pↄ́ tó gbɛ̃́ kũa, a wɛ̃ni e a guuↄzi. Aa tò kã́mabogↄↄ pↄ́ má dìlɛ gbãlɛ̀ míↄmiↄ, ↄ̃ ma zɛò mà a pↄkũmabↄbↄmá guwaiwaiu, mí ń tↄ̀lↄzↄ̃.
Ezekiel 20:21 in Boko 21 Ɔ̃ an nɛ́piↄ bↄ̀ ma kpɛ, aa ma ikoyãↄ kũao, aai swã́sɛ ma yãdilɛa pↄ́ tó gbɛ̃́ kũa i wɛ̃ni e a guuↄzi aa zĩkɛ̀wào, mɛ́ aa tò kã́mabogↄↄ gbãlɛ̀, ↄ̃ ma zɛò mà pↄkũmabↄbↄmá, mí palamá ń pↄfɛ̃o guwaiwaiu,
Ezekiel 20:33 in Boko 33 Ma Dii Lua ma mɛ̀, ń ma kuao má a gã̀sĩ poo, mí gbãamↄɛ́ ń pↄkũmabↄbↄawáo.
Ezekiel 22:31 in Boko 31 Ayãmɛto má pↄkũmabↄbↄmá, mí ń midɛ ń pↄfɛ̃tɛ̃o. Má ń yãkɛaↄ wínɛ́ ń musuɛ. Ma Dii Lua mámɛ má ò.
Ezekiel 30:15 in Boko 15 Má pↄkũmabↄbↄ Egipi wɛ̃́lɛ bĩ́ide Pelusiwa, mí Tɛbɛsi gbɛ̃́ dasipiↄ tↄ̀lↄzↄ̃.
Ezekiel 36:18 in Boko 18 Ɔ̃ ma a pↄkũma bↄ̀bↄmá, kɛ́ aa gbɛ̃́ↄ dɛ̀dɛ ń bùsuu, mɛ́ aa a gbãlɛ̀ ń ń tã́aↄ yã́i.
Daniel 9:11 in Boko 11 Isailiↄ píi pã̀ n ikoyãa, aa gì n yãmai. Ɔ̃ n láaikɛ̀wá kɛ́ wa duunakɛ̀nɛ yã́i, lá ń ò n zↄ̀blena Mↄizi ikoyã láuwa.
Daniel 9:27 in Boko 27 Kíapi a lɛdoũkɛ ń gbɛ̃́ↄ dasi e wɛ̃̀ sopla. Wɛ̃̀ soplapi guoguo a sa'oa ń gbadaao midɛ, i tɛ̃̀ gudɛna pɛ́lɛ we e kaalɛ pↄ́ Lua dìlɛ gudɛnapiɛ gɛ aà leò.
Hosea 5:10 in Boko 10 Yudaↄ kíaↄ dɛ lán gbɛ̃́ pↄ́ aaì kↄↄ sɛ sↄ̃oↄwaɛ. Má a pↄkũma bↄbↄmá lán ídaa guawaɛ.
Nahum 1:6 in Boko 6 Démɛ a fↄ̃ gí aà kpɛ̃nɛmuuii? Démɛ a fↄ̃ àↄ zɛa aà pↄkũma pãsĩ bↄbↄmagↄↄi? Aà pↄfɛ̃ ì bↄ lán tɛ́waɛ, gbɛsiↄ i wi aà aɛ.
Revelation 14:10 in Boko 10 ↄ̃mɛ a Lua pↄkũma vɛ̃ɛ pↄ́ wa kà a pↄfɛ̃ imibↄu atɛ̃ɛ mi, i wãwãkɛ tɛ́ ń ĩatɛ̃gbↄ̃o guu Lua malaikaↄ ń São aɛ.
Revelation 16:2 in Boko 2 A sɛ̃́ia gɛ̀ a pↄ́ ɛ̀lɛ dṹniawa. Ɔ̃ sã́nɛ vãi pãsĩↄ gbɛ̃́ pↄ́ wài seela vĩ aaì kúlɛ aà taaɛↄ lè.