Other Translations King James Version (KJV) Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
American Standard Version (ASV) Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,
Bible in Basic English (BBE) You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;
Darby English Bible (DBY) thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous ùGod, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth [generation] of them that hate me,
Webster's Bible (WBT) Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of them that hate me;
World English Bible (WEB) you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,
Young's Literal Translation (YLT) Thou dost not bow thyself to them, nor serve them: for I, Jehovah thy God, `am' a zealous God, charging iniquity of fathers on sons, on the third `generation', and on the fourth, of those hating Me,
Cross Reference Exodus 23:24 in Boko 24 Ásu kúlɛ ń diiↄnɛo, ásu zↄblenɛ́o, ásu ń kɛa kɛo. À ń gboo, í ń gbɛ̀pɛlɛↄ wíwi.
Exodus 34:6 in Boko 6 Kɛ́ Diipi lɛ́ gɛ̃ aà aɛ, à a tↄ́ ò à mɛ̀: Dii, Dii Lua Sósobide Sùuuden ma ũ. Ma pↄ lí pa kpaao, má gbɛ̃kɛ ń náaio vĩ zↄ̃ↄ.
Exodus 34:14 in Boko 14 Ásu kúlɛ dii pãleɛo, asa ma Dii ma tↄ́n Sisaao, mili sí sàao.
Leviticus 20:5 in Boko 5 má fɛlɛ ń gbɛ̃́pio ń aà bɛdeↄ ń gbɛ̃́ pↄ́ aa gbãsĩkɛ̀aànↄ Mↄlↄku yã́ musuↄ píiɛ, mí ń bↄlɛ ń gbɛ̃́ↄ guu mà ń dɛdɛ.
Leviticus 26:1 in Boko 1 Ásuli pↄe kɛ tã́a ũo. Ásuli gbɛ'ã ge à pɛ́lɛ á bùsuu à kúlɛɛ̀o, asa mámɛmaa Dii á Lua.
Leviticus 26:29 in Boko 29 Nↄanapi a to à á nɛgↄ̃ɛↄ ń á nɛnↄɛↄ só.
Leviticus 26:39 in Boko 39 Á gbɛ̃́ kↄ̃napiↄ i ibaba ń ibɛɛↄ bùsuu ampiↄ ń ń deziↄ yãvãiↄ yã́i.
Numbers 14:18 in Boko 18 n pↄ lí pa kpaao, ń gbɛ̃kɛ vĩ zↄ̃ↄ, ni gbɛ̃́ↄ yãvãiↄ ń ń tàaeↄ kɛ̃́má, ãma nili tó tàaede bↄ̀ pão. Ni maeↄ yãvãiↄ wi ń buiↄ musu e à gɛ pɛ́ ń sĩ́wɛnaↄ ń ń sↄ̃kpaɛↄwa.
Numbers 14:33 in Boko 33 An nɛ́ↄ i pↄ́ↄ dã́dã guwaiwaiu la e wɛ̃̀ bla, aai ń maeↄ náaisai gbɛ'e. An maeↄ gɛↄ gↄ̃ guwaiwaiu la ḿpiiɛ.
Deuteronomy 4:24 in Boko 24 Dii á Luaá tɛ́ pↄ́ ì kṹmáɛ, ìli sí sàao.
Deuteronomy 6:15 in Boko 15 asa Dii á Lua pↄ́ kú á guu lí sí sàao. Tó á tɛ́ńzi, Dii á Lua pↄ a paáziɛ, i á midɛ bùsupiu.
Deuteronomy 7:10 in Boko 10 Ì fĩabo a zangudeↄnɛ ńzĩapiwa, ì ń kaalɛ. Aↄ kↄↄũ ń fĩaboanɛoo.
Deuteronomy 32:21 in Boko 21 Aa ma pↄ fɛ̀lɛmɛɛ ń pↄ́ pↄ́ dɛ Lua ũoo, aa tò ma pↄ pà ń tã́aↄ yã́ musu. Má tó bui pↄ́ aa dɛ ma gbɛ̃́ ũoↄ ń pↄ fɛlɛnɛ́, má tó an pↄ pa bui wɛ́siadeↄ yã́ musu.
Deuteronomy 32:41 in Boko 41 tó ma a fɛ̃nda pↄ́ ì tɛkɛ lɛkɛ̀, mɛ́ má kũa mà yã́kpalɛkɛò, má tↄsi ma ibɛɛↄwa, mà fĩabo gbɛ̃́ pↄ́ zamaguↄnɛɛ.
Joshua 23:7 in Boko 7 Á baa su àↄ kú ń bui pↄ́ gↄ̃̀ á guupiↄo. Ásuli ń tã́aↄ gbagbao. Ásuli mɛ á síńnↄo. Ásuli zↄblenɛ́ à kúlɛnɛ́o.
Joshua 24:19 in Boko 19 Ɔ̃ Yozuee ò gbɛ̃́ↄnɛ: Á e zↄble Diiɛo. Asa aà kua adoaɛ, ìli sí sàao. A á tàaeↄ ń á duuna kɛ̃́wáo.
Judges 2:19 in Boko 19 Tó dↄaana gà sↄ̃, aaì ɛa ↄ̃̀ↄkpa dɛ ń maeↄlaɛ. Aaì tɛ́ tã́aↄzi, aaì zↄblenɛ́, aaì kúlɛnɛ́. Aali ń yãkɛapiↄ ń ń swã́gbãao too.
1 Samuel 15:2 in Boko 2 Dii Zĩgↄ̃de mɛ̀ á fĩabo Amalɛkiↄnɛ yã́ pↄ́ aa kɛ̀ Isailiↄnɛ aa zɛzↄ̃̀nɛ́ an bↄa Egipi gbɛa yã́i.
2 Samuel 21:1 in Boko 1 Imina ku Davidi gↄↄ, à gɛ̃̀gɛ̃ e wɛ̃̀ àaↄ̃. Davidi Dii aɛyà, ↄ̃ Dii mɛ̀: Saulu yã́iɛ. Gbɛ̃dɛyã wì aà bɛdeↄ musu kɛ́ à Gabaↄ̃ↄdeↄ dɛ̀dɛ yã́i.
2 Samuel 21:6 in Boko 6 to wà aà bui gↄ̃ɛ soplaↄ kpáwá, wí ń loo líwa Dii aɛ Gibɛa, kí Saulu pↄ́ Dii kpàpi bɛ wɛ̃́lɛu. Ɔ̃ kí mɛ̀: Má ń kpáwáɛ.
1 Kings 21:29 in Boko 29 Ń è lá Ahabu azĩa bùsamɛɛa? Lá à azĩa bùsamɛɛ, má vãipi kɛ aà uaɛ aà gↄↄo. Aà nɛgↄ̃ɛ ↄ̃ má vãipi kɛ aà uaɛ.
2 Kings 17:35 in Boko 35 Kɛ́ Dii mɛ̀ a bàa aↄ kú ń Isailipiↄ yãa, à mɛ̀ aasu dii pãleↄ sísio, aasu kúlɛnɛ́o, aasu zↄblenɛ́o, aasu sa'omáo,
2 Kings 17:41 in Boko 41 Buipiↄ Dii sìsi, kási aa gì lɛ́ zↄble ń tã́aↄnɛ lↄɛ, ↄ̃ an nɛ́ↄ ń ń tↄũnaↄ lɛ́ kɛ lá ń maepiↄ kɛ̀wa e ń a gbão.
2 Kings 23:26 in Boko 26 Gia ń beeo Dii pↄfɛ̃a Yudaↄzi ń pↄkũma pãsĩo vãi pↄ́ Manase kɛ̀ yã́i i kpálɛo.
2 Chronicles 25:14 in Boko 14 Kɛ́ Amazia sù ń Ɛdↄũↄ dɛdɛao, à sù ń ń tã́aↄ. À ń pɛ̀lɛpɛlɛ azĩaɛ, ↄ̃ ìↄ kúlɛnɛ́, ìↄ tulaletikanɛ́ tɛ́a.
Job 5:4 in Boko 4 Aà nɛ́ↄ kɛ̃̀ aafia zɛ́wa, wì ń yã́ málɛnɛ́ yã́kpalɛkɛkĩi, gbɛ̃e lí zɛńnↄo.
Job 21:19 in Boko 19 Lua ì vãi pↄ́ gbɛ̃́ kɛ̀ wi aà nɛ́ↄ musuɛ. Lua fĩabo adeɛ gↄ̃̀ↄ, aà dↄ̃!
Psalm 78:58 in Boko 58 Aa aà pↄ fɛ̀lɛɛ̀ ń ń sa'okĩio, aa aà zafɛ̃̀ɛ̀ ń ń tã́aↄ.
Psalm 79:8 in Boko 8 Ńsu wá maeↄ duuna wi wá musuo. Wɛ̃nadↄ̃wɛ̃ɛ kpakpa, asa wa busa dúuduuɛ.
Psalm 81:15 in Boko 15 dↄ̃ ma ń ibɛɛↄ bùsanɛ́ gↄ̃̀ↄgↄ̃ↄ, ma ↄzↄ̃̀ ń wɛ̀lɛpiↄzi.
Psalm 109:14 in Boko 14 Aà deziↄ vãikɛa yã́ dↄngu, Dii, ńsu ǹ aà da duuna kɛ̃wà bauo.
Proverbs 6:34 in Boko 34 Asa íbɛlɛ a aà zã́ nↄ̀sɛ fɛlɛ, i tↄsiwà aà wɛ̃nagwasai.
Proverbs 8:36 in Boko 36 Gbɛ̃́ pↄ́ kùaa vãi ì azĩaɛɛ, gbɛ̃́ pↄ́ zamaguↄ, ga ↄ̃ aa yei.
Isaiah 14:20 in Boko 20 Wa n mia kpakↄ̃i ń kíaↄo, asa n n bùsu ↄ̃̀ↄkpàɛ, n n gbɛ̃́ↄ dɛ̀dɛ. Wa vãikɛnapi bui tↄ́ ma bauo.
Isaiah 44:15 in Boko 15 Lí dɛ gbɛ̃nazĩnaↄnɛ yàa ũ. Wì sɛ wà tɛ́kpakpaò, wì tɛ́kaò wà pɛ̃ɛkɛò lↄ. Ɔ̃ wì ã tã́a ũ wàↄ kúlɛɛ̀, wì aà kɛ dii ũ wà misiilɛɛ̀ lↄ.
Isaiah 44:19 in Boko 19 Aali làasookɛo, aa ↄ̃nↄo. Kɛ́ aa a kĩni kàtɛu, aa pɛ̃ɛkɛ̀ a yↄ̃wa, aa nↄ̀ↄ kpàò tɛ́a aa sò, ↄ̃ aa tã́a kɛ̀ ń a kĩnio, aa misìilɛli pↄ́ aa zↄ̃̀ɛ, aali yã́pi wàaipao.
Isaiah 65:6 in Boko 6 Dii mɛ̀: Gwa! A kɛ̃a láu ma aɛ, máↄ nílɛo, má fĩabonɛ́ à gɛ̃ ń kṹ,
Jeremiah 2:9 in Boko 9 A yã́i má mↄ́ ń á yã́o sↄ̃, mɛ́ má mↄ́ ń á nɛ́ↄ ń á tↄũnaↄ yã́o. Ma Dii mámɛ má ò.
Jeremiah 32:18 in Boko 18 Ni gbɛ̃kɛkɛnɛ́ dasi, mɛ́ ni maeↄ tàae wi ń nɛ́ↄnɛ ń musu. Lua zↄ̃ↄ gbãade, n tↄ́n Dii Zĩgↄ̃de.
Ezekiel 8:3 in Boko 3 À pↄ́ bↄ̀ lán ↄwa, ↄ̃ à ma kũ ma mikãwa. Lua Nisĩna ma sɛ, má musu yã́io, má zĩ́lɛ yã́io, ↄ̃ à gɛ̀manↄ Yelusalɛũ wɛ́pungu pↄ́ Lua mↄ̀omɛɛpi guu e Lua ua plaade bĩ́ibↄlɛ pↄ́ kú gugbãntoo oi kpɛɛlɛu, gu pↄ́ tã́a pↄ́ a yã́ ì Dii nↄ̀sɛ fɛlɛ kúu.
Daniel 1:2 in Boko 2 Ɔ̃ Dii kí Yoakiũ nàɛ̀ aà ↄzĩ ń Lua kpɛ́ pↄeↄ, ↄ̃ à tàò Babiloni bùsuu, a kàlɛ a tã́akpɛ làasiu.
Nahum 1:2 in Boko 2 Dii nↄ̀sɛ ì fɛlɛ à tↄsimá, Dii ì tↄsimá, pↄfɛ̃den aà ũ, Dii ì tↄsi a ibɛɛↄwa, ìↄ fɛ̃a a wɛ̀lɛↄzi.
Matthew 4:9 in Boko 9 à mɛ̀: Má n gba beeↄ píiɛ, tó n wulɛ n gbɛɛu n misìilɛmɛɛ.
Matthew 23:34 in Boko 34 A yã́i má ãnabiↄ ń ↄ̃nↄnaↄ ń yãdanɛdeↄ zĩwá, í ń gbɛ̃eↄ dɛdɛ, í ń gbɛ̃eↄ páliwa, í ń gbɛ̃eↄ gbɛ̃ ń flàalao á lousisikpɛↄ guu, í ń yá wɛ̃́lɛ ń wɛ̃́lɛo.
John 7:7 in Boko 7 Dṹnia a we zaáguo, ãma a zamagu, kɛ́ mi mɛ aà yãkɛa vãi yã́i.
John 15:18 in Boko 18 Tó dṹnia zàágu, àↄ dↄ̃ kɛ́ à zàmagu á ãa.
John 15:23 in Boko 23 Gbɛ̃́ pↄ́ zamagu za ma Maeguɛ sↄ̃.
Romans 1:30 in Boko 30 gbɛ̃yaanaↄ, Lua ibɛɛↄ, gbɛ̃́ taiinkɛnaↄ, yↄ̃̀ↄdeↄ, ĩ́andãnaↄ, vãi làasookɛnaↄ, de ń dao yãmansaiↄ,
Romans 8:7 in Boko 7 Laaidↄa dàa yã́waá ĩ́isɛa ń Luaoɛ. Ade lí misiilɛ Lua ikoyãɛo, a fↄ̃ seo.
1 Corinthians 10:22 in Boko 22 Ge wá ye wà Dii pↄ fɛlɛ yã̀? Wá gbãa dɛaàla yã̀?
James 4:4 in Boko 4 Náaisaideↄ, á dↄ̃ kɛ́ gbɛ̃́kpaa ń dṹniao dɛ íbɛlɛsɛa ń Luao ũo lé? Gbɛ̃́ pↄ́ ye kɛ dṹnia gbɛ̃́ ũ gↄ̃̀ Lua ibɛɛ ũɛ.