2 Samuel 12:13 in Boko 13 Ɔ̃ Davidi ò Natãɛ: Ma duunakɛ̀ Diiɛ. Ɔ̃ Natã òɛ̀: Dii n duuna kɛ̃̀ma, ńyↄ̃ gao.
Other Translations King James Version (KJV) And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.
American Standard Version (ASV) And David said unto Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said unto David, Jehovah also hath put away thy sin; thou shalt not die.
Bible in Basic English (BBE) And David said to Nathan, Great is my sin against the Lord. And Nathan said to David, The Lord has put away your sin; death will not come on you.
Darby English Bible (DBY) And David said to Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said to David, Jehovah has also put away thy sin: thou shalt not die.
Webster's Bible (WBT) And David said to Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said to David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.
World English Bible (WEB) David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh." Nathan said to David, "Yahweh also has put away your sin. You will not die.
Young's Literal Translation (YLT) And David saith unto Nathan, `I have sinned against Jehovah.' And Nathan saith unto David, `Also -- Jehovah hath caused thy sin to pass away; thou dost not die;
Cross Reference Leviticus 20:10 in Boko 10 Tó gbɛ̃́ wùlɛ ń gbɛ̃pãle nↄo, wàli ń dɛ ḿpla ḿpii.
Leviticus 24:17 in Boko 17 Tó gbɛ̃́ gbɛ̃dɛ̀, wàli ade dɛ.
Numbers 35:31 in Boko 31 Ásu to gbɛ̃dɛna pↄ́ kũ̀ wà dɛ azĩa boo, sema wà aà dɛ.
1 Samuel 15:20 in Boko 20 Ɔ̃ Saulu òɛ̀: Ma Dii yãmà, ma bↄↄlɛ pↄ́ à ma zĩ kɛi kɛ̀. Ma Amalɛkiↄ dɛ̀dɛ píi, ↄ̃ ma su ń ń kí Agagao.
1 Samuel 15:24 in Boko 24 Ɔ̃ Saulu òɛ̀: Ma duunakɛ̀. Ma pã Dii yã́ pↄ́ ń òmɛɛa, asa ma vĩakɛ̀ gbɛ̃́ↄnɛɛ, ↄ̃ ma ń yãmà.
1 Samuel 15:30 in Boko 30 Ɔ̃ Saulu ɛ̀a òɛ̀: Ma duunakɛ̀. Ń beeo n yã́ na, ma kpɛla Isaili gbɛ̃zↄ̃ↄↄ ń gbɛ̃́piio aɛ. Gɛ́ zɛimɛɛ kɛ́ mà e kúlɛ Dii n Luaɛ.
2 Samuel 24:10 in Boko 10 Gbɛ̃́piↄ naoa gbɛa Davidi ku déndↄ̃mɛɛ guu, ↄ̃ a ò Diiɛ: Ma duunakɛ̀ yã́pi kɛa guu maamaaɛ. Dii, mapi n zↄ̀blena, ma tàae kɛ̃a sa, asa ma sↄũyã kɛ̀ɛ.
1 Kings 13:4 in Boko 4 Kɛ́ kí Yeloboaũ àsi pↄ́ Lua gbɛ̃́pi ò Bɛtɛli sa'okĩipi musu mà, ↄ̃ à ↄdↄ̀wà za sa'okĩi we à mɛ̀: À aà kṹ! Ɔ̃ ↄ pↄ́ a dↄ̀wàpi imì, i fↄ̃ kòo lↄo.
1 Kings 21:20 in Boko 20 Kɛ́ Ahabu Ɛlia è à mɛ̀: Ma ibɛɛ, n bↄa fá! Ɔ̃ Ɛlia òɛ̀: Ée, ma bↄma kài! Asa n nzĩa kpà yã́ pↄ́ kɛ̀ Diiɛ vãiwaɛ.
1 Kings 22:8 in Boko 8 Ɔ̃ Isailiↄ kía wèwà à mɛ̀: Gↄ̃ɛe ku lↄ, aà tↄ́n Mise, Imɛla nɛ́ɛ. A fↄ̃ yãgbɛawɛ̃ɛ Diiwa, ãma má yeaàzi no, asa ìli àsi maa omɛɛ ziio, sema a bɛ̃̀ɛ. Ɔ̃ Yosafa mɛ̀: Ńsu o màao kí!
2 Kings 1:9 in Boko 9 Kí a zĩgↄ̃ gbɛ̃ↄn blakwi ń ń dↄaanao zĩ̀ Ɛlia kṹi, ↄ̃ aa gɛ̀ aà lè zↄ̃lɛa sĩ̀sĩ musu. Dↄaanapi òɛ̀: Lua gbɛ̃́, kí mɛ̀ pila!
2 Chronicles 16:10 in Boko 10 Ɔ̃ kí Asa pↄ pà gu'enapizi à aà dàkpɛu, kɛ́ aà za fɛ̃̀aàzi yã́ pↄ́ a ò yã́i. Gↄↄpi kí Asa wɛ́tɛ̃amↄ̀ gbɛ̃́ↄnɛ maamaaɛ.
2 Chronicles 24:20 in Boko 20 Lua Nisĩna dɛ̀dɛ sa'onkia Yoiada nɛ́ Zakaliwa, ↄ̃ à zɛ̀ gbɛ̃́ↄ aɛ, a ònɛ́: Lua mɛ̀, àkɛa a pã a yã́ai? A bↄánↄ nao. Lá a pãkpà Diizi, à pãkpàázi sↄ̃ɛ.
2 Chronicles 25:16 in Boko 16 Gↄↄ pↄ́ àlɛ yã'o kíɛ, ↄ̃ kípi òɛ̀: Wa n dilɛ ma lɛdamade ũ yã̀? Nílɛ! Tó n gi, wa n wɛtã fá! E ãnabipi àↄ gɛ́ nílɛi, à mɛ̀: Má dↄ̃ kɛ́ Dii zɛ̀ ń n dɛaoɛ, asa n yã́pi kɛ̀, ↄ̃ ni ma lɛdama mao.
Job 7:20 in Boko 20 Ma duunakɛ̀ yã̀? Bↄ́ má kɛ̀nɛi? Gbɛ̃nazĩngwana, àkɛa n ma kɛ n pↄdɛa ũi? Ma gↄ̃nɛ aso ũ yã̀?
Job 33:27 in Boko 27 A gɛ́ gbɛ̃́ↄ kĩ́i, i mɛ: Ma duunakɛ̀ ma yã́zɛde fuangbà, ↄ̃ Lua i a fĩabomɛɛo.
Psalm 32:1 in Boko 1 Davidi lɛ. Báaaden gbɛ̃́ pↄ́ Dii aà tàae wòlowà à aà duuna kɛ̃̀wà ũ.
Psalm 51:4 in Boko 4 Ma gbãsĩ woloa mà gↄ̃ wásawasa, ma duuna kɛ̃a míↄmiↄ.
Psalm 51:16 in Boko 16 Lua, ma bↄ gbɛ̃dɛa yã́u, mí lɛsi n yãkɛa a zɛ́wa musu, Lua ma Suabana.
Psalm 130:3 in Boko 3 Tó n wá duuna yãdà, Dii, démɛ a bↄi?
Proverbs 25:12 in Boko 12 Ɔ̃nↄna lɛdama maa gbɛ̃́ pↄ́ nↄ̀sɛ vĩɛ lán vua nↄamblebↄwaɛ.
Proverbs 28:13 in Boko 13 Tó n n tàaeↄ ùlɛ, ńyↄ̃ gɛ́ aɛo, tó ń ò mɛ́ ń tò, Lua a n wɛ̃nagwa.
Isaiah 6:5 in Boko 5 Ɔ̃ ma mɛ̀: Yã́ gìaɛ sa, kɛgua, asa ma lɛ́ gbãlɛaɛ, mɛ́ gbɛ̃́ pↄ́ má kú ń guuↄ lɛ́ gbãlɛa, ↄ̃ ma wɛsì Kí Dii Zĩgↄ̃delɛ.
Isaiah 38:17 in Boko 17 Ma kã́fĩa yã́i pↄsia bee ma lei, ń tò ma gↄ̃sↄ̃kũ̀ n yeamazi yã́i, n ma duuna zù n kpɛ píi.
Isaiah 43:24 in Boko 24 I tulaleti gĩnana lumɛɛo, i á sa'obↄ nísi kpaa ma kão, ↄ̃ a á duuna aso dìmɛɛ, a ĩadàa ń á yãvãiↄ.
Isaiah 44:22 in Boko 22 Ma á tàaeↄ bãdɛ̀, aa tà lán louwa, á duuna gɛ̃̀zɛa lán suawa. À ɛa sua, asa ma á bó.
Lamentations 3:32 in Boko 32 Baa tó à aà dà taasiu, ì aà wɛ̃nagwaɛ a gbɛ̃kɛ zↄ̃ↄ lɛ́u.
Micah 7:18 in Boko 18 Lua, démɛ muaannↄi? Ni n gbɛ̃́ kↄ̃naↄ duuna kɛ̃́má, ni sùuukɛńnↄ ń ń tàaeↄ. N pↄ líↄ paa gↄↄpiio, gbɛ̃kɛkɛanɛ́ mɛ́ ì kangu.
Zechariah 3:4 in Boko 4 Ɔ̃ malaikapi yã'ò gbɛ̃́ pↄ́ sĩ a aɛↄnɛ à mɛ̀: À aà pↄkasa ã́makɛapiↄ bↄ. Ɔ̃ a ò Yesuaɛ: Gwa! Ma n duuna kɛ̃̀ma. Má pↄkasa gbia danɛɛ sa.
Matthew 14:3 in Boko 3 Asa Elodi Zãa kũ̀ yãa, à mↄkàwà à aà dàkpɛu a dãuna Filipi na Elodia yã́iɛ.
Matthew 14:10 in Boko 10 Ɔ̃ à gbɛ̃́ zĩ̀ Zãa Da'ilɛna mi zↄ̃i kpɛ́u.
Luke 15:21 in Boko 21 Ɔ̃ nɛ́pi òɛ̀: Baa, ma duunakɛ̀ Luaɛ ń mpio, mi ka màↄ dɛ n nɛ́ ũ lↄo.
Acts 2:37 in Boko 37 Kɛ́ aa yã́pi mà, à ń sↄ̃ zↄ̃̀, ↄ̃ aa Piɛɛ ń zĩna kĩniↄ là aa mɛ̀: Gbɛ̃́ↄ, wá sɛ́ kpelewa ni?
Acts 13:38 in Boko 38 Ma gbɛ̃́ↄ, àↄ dↄ̃ kɛ́ duunakɛ̃ama waaso pↄ́ wálɛ kɛɛ́ kú aà kĩ́iɛ.
Romans 8:33 in Boko 33 Démɛ a bↄbↄ ń gbɛ̃́ pↄ́ Lua ń sɛ́ↄi? Luapi mɛ́ tò yã́ bↄ̀wanↄ na.
Hebrews 9:26 in Boko 26 Tó beewaɛ, dↄ̃ àlɛ taasikɛ mↄ̀ↄmↄↄ za dṹniakalɛgↄↄ. Sĩana guu à mↄ̀ gɛ̃n doɛ gↄↄ pↄ́ dṹnia kà a kákĩi, à azĩa kpà sa'obↄ ũ à duuna mìdɛò.
1 John 1:7 in Boko 7 Tó wá kú gupuau lá Lua ku gupuauwa sↄ̃, ↄ̃ wá lɛ́ aↄ doũ, aà Nɛ́ Yesu au ì wá duuna píi wolowá.
Revelation 1:5 in Boko 5 ń Yesu Kilisi pↄ́ dɛ seelade náaide ũo aa gbɛ̃kɛkɛɛ́, aai á tó aafia. Yesupi mɛ́ gàbↄ sɛ̃́ia ũ, ↄ̃mɛ dṹnia kíaↄ gbãade ũ. A yewázi à wá bↄ́ wá duunau ń a au gbãao,