Proverbs 28:12 in Assamese
12 ন্যায় কাৰ্য কৰা লোক যেতিয়া জয়ী হয়, তেতিয়া তাত মহাগৌৰৱ হয়, কিন্তু যেতিয়া দুষ্ট লোকে উন্নতি কৰে, তেতিয়া লোকসকলে নিজকে লুকুৱাই থাকে।
Other Translations
King James Version (KJV)
When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
American Standard Version (ASV)
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
Bible in Basic English (BBE)
When the upright do well, there is great glory; but when evil-doers are lifted up, men do not let themselves be seen.
Darby English Bible (DBY)
When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men conceal themselves.
World English Bible (WEB)
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
Young's Literal Translation (YLT)
In the exulting of the righteous the glory `is' abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.