Proverbs 24:15 in Assamese
15 ন্যায় কাৰ্য কৰাসকলৰ ঘৰ যিজনে আক্রমণ কৰে, তেনে দুষ্ট মানুহৰ দৰে তুমি মিছা কথা নকবা, তেওঁলোকৰ ঘৰ ধ্বংস নকৰিবা।
Other Translations
King James Version (KJV)
Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
American Standard Version (ASV)
Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:
Bible in Basic English (BBE)
Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:
Darby English Bible (DBY)
Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.
World English Bible (WEB)
Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting-place:
Young's Literal Translation (YLT)
Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.