Proverbs 19:23 in Assamese

23 যিহোৱাক তেওঁৰ পাবলগীয়া সন্মান দিয়া, আৰু সেয়ে তোমাৰ জীৱনদায়ক হ’ব, আৰু যি জনৰ সেয়া আছে, তেওঁ তৃপ্ত হৈ থাকিব; আৰু তেওঁ অনিষ্টৰ দ্বাৰাই পীড়িত নহ’ব।

Other Translations

King James Version (KJV)

The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

American Standard Version (ASV)

The fear of Jehovah `tendeth' to life; And he `that hath it' shall abide satisfied; He shall not be visited with evil.

Bible in Basic English (BBE)

The fear of the Lord gives life: and he who has it will have need of nothing; no evil will come his way.

Darby English Bible (DBY)

The fear of Jehovah [tendeth] to life, and he [that hath it] shall rest satisfied without being visited with evil.

World English Bible (WEB)

The fear of Yahweh leads to life, then contentment; He rests and will not be touched by trouble.

Young's Literal Translation (YLT)

The fear of Jehovah `is' to life, And satisfied he remaineth -- he is not charged with evil.