Judges 11:23 in Assamese
23 এইদৰে ইস্ৰায়েল জাতিৰ ঈশ্বৰ যিহোৱাই যেতিয়া নিজে ইস্ৰায়েলৰ সন্মুখত ইমোৰীয়াসকলক খেদাই পঠালে, তেন্তে এতিয়া সেই লোকসকলৰ ভূমি জানো আপুনি অধিকাৰ কৰা উচিত?
Other Translations
King James Version (KJV)
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
American Standard Version (ASV)
So now Jehovah, the God of Israel, hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess them?
Bible in Basic English (BBE)
So now the Lord, the God of Israel, has taken away their land from the Amorites and given it to his people Israel; are you then to have it?
Darby English Bible (DBY)
So then the LORD, the God of Israel, dispossessed the Amorites from before his people Israel; and are you to take possession of them?
Webster's Bible (WBT)
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldst thou possess it?
World English Bible (WEB)
So now Yahweh, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?
Young's Literal Translation (YLT)
`And now, Jehovah, God of Israel, hath dispossessed the Amorite from the presence of His people Israel, and thou wouldst possess it!