Isaiah 63:8 in Assamese
8 কাৰণ তেওঁ কৈছিল, “অৱশ্যে তেওঁলোক মোৰ লোক, এওঁলোক বিশ্বাসঘাত নকৰা সন্তান।” তেওঁ তেওঁলোকৰ ত্ৰাণকৰ্ত্তা হৈছিল।
Other Translations
King James Version (KJV)
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.
American Standard Version (ASV)
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.
Bible in Basic English (BBE)
For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.
Darby English Bible (DBY)
And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.
World English Bible (WEB)
For he said, Surely, they are my people, children who will not deal falsely: so he was their Savior.
Young's Literal Translation (YLT)
And He saith, Only My people they `are', Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.