Ezekiel 3:5 in Assamese
5 কিয়নো অস্পষ্ট কথা আৰু কঠিন ভাষা কোৱা জাতিৰ ওচৰলৈ তোমাক পঠিওৱা হোৱা নাই, কিন্তু ইস্ৰায়েল-বংশৰ ওচৰলৈহে পঠোৱা হৈছে।
Other Translations
King James Version (KJV)
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
American Standard Version (ASV)
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Bible in Basic English (BBE)
For you are not sent to a people whose talk is strange and whose language is hard, but to the children of Israel;
Darby English Bible (DBY)
For thou art not sent to a people of strange language, and of difficult speech, [but] to the house of Israel;
World English Bible (WEB)
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Young's Literal Translation (YLT)
For, not unto a people deep of lip and heavy of tongue `art' thou sent -- unto the house of Israel;