Ecclesiastes 7:16 in Assamese
16 নিজৰ চকুত নিজে অতিৰিক্ত ধাৰ্ম্মিক নহবা বা নিজকে অতিৰিক্ত জ্ঞানী নেদেখুৱাবা; কিয় তুমি নিজকে ধ্বংস কৰিবা?
Other Translations
King James Version (KJV)
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself ?
American Standard Version (ASV)
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
Bible in Basic English (BBE)
Be not given overmuch to righteousness and be not over-wise. Why let destruction come on you?
Darby English Bible (DBY)
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
World English Bible (WEB)
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Young's Literal Translation (YLT)
Be not over-righteous, nor show thyself too wise, why art thou desolate?