Acts 18:15 in Assamese

15 কিন্তু এই সকলো প্ৰশ্ন তোমালোকৰ বাক্য, নাম বা বিধানৰ বাদ-বিচাৰৰ কাৰণেহে ব্যৱহাৰ হয়, তেনেহলে এই বিষয়ে তোমালোকে নিজে বিচাৰ কৰি চাবা, এই বিষয়ে বিচাৰ কৰিবলৈ মই উৎসাহিত নহওঁ৷”

Other Translations

King James Version (KJV)

But if it be a question of words and names, and of your law, look ye to it; for I will be no judge of such matters.

American Standard Version (ASV)

but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves; I am not minded to be a judge of these matters.

Bible in Basic English (BBE)

But if it is a question of words or names or of your law, see to it yourselves; I will not be a judge of such things.

Darby English Bible (DBY)

but if it be questions about words, and names, and the law that ye have, see to it yourselves; [for] *I* do not intend to be judge of these things.

World English Bible (WEB)

but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves. For I don't want to be a judge of these matters."

Young's Literal Translation (YLT)

but if it is a question concerning words and names, and of your law, look ye yourselves `to it', for a judge of these things I do not wish to be,'