1 Samuel 19:8 in Assamese
8 তাৰ পাছত পুনৰায় যুদ্ধ হ’ল, দায়ূদে বাহিৰলৈ ওলাই গৈ ফিলিষ্টীয়াসকলৰ সৈতে যুদ্ধ কৰি তেওঁলোকৰ মাজত মহাসংহাৰ কৰিলে; তাতে তেওঁৰ সন্মুখৰ পৰা তেওঁলোক পলাই গ’ল।
Other Translations
King James Version (KJV)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
American Standard Version (ASV)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
Bible in Basic English (BBE)
And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him.
Darby English Bible (DBY)
And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.
Webster's Bible (WBT)
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
World English Bible (WEB)
There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.
Young's Literal Translation (YLT)
And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.