1 Samuel 19:8 in Assamese

8 তাৰ পাছত পুনৰায় যুদ্ধ হ’ল, দায়ূদে বাহিৰলৈ ওলাই গৈ ফিলিষ্টীয়াসকলৰ সৈতে যুদ্ধ কৰি তেওঁলোকৰ মাজত মহাসংহাৰ কৰিলে; তাতে তেওঁৰ সন্মুখৰ পৰা তেওঁলোক পলাই গ’ল।

Other Translations

King James Version (KJV)

And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

American Standard Version (ASV)

And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Bible in Basic English (BBE)

And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him.

Darby English Bible (DBY)

And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.

Webster's Bible (WBT)

And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

World English Bible (WEB)

There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.

Young's Literal Translation (YLT)

And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.