1 Samuel 12:2 in Assamese

2 এতিয়া ৰজাই তোমালোকৰ আগত অহা-যোৱা কৰি আছে; কাৰণ মই পকা চুলীয়া বৃদ্ধ হ’লোঁ; আৰু মোৰ সন্তানসকল তোমালোকৰ লগত আছে। যুৱক অৱস্থাৰ পৰা এতিয়ালৈকে মই তোমালোকৰ আগত অহা-যোৱা কৰি আছিলোঁ।

Other Translations

King James Version (KJV)

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

American Standard Version (ASV)

And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day.

Bible in Basic English (BBE)

And now, see, the king is before you: and I am old and grey-headed, and my sons are with you: I have been living before your eyes from my early days till now.

Darby English Bible (DBY)

And now behold, the king walks before you; and I am old and grey-headed; and behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth up to this day.

Webster's Bible (WBT)

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day.

World English Bible (WEB)

Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

Young's Literal Translation (YLT)

and now, lo, the king is walking habitually before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, lo, they `are' with you, and I have walked habitually before you from my youth till this day.