1 Chronicles 23:25 in Assamese

25 কাৰণ দায়ূদে কৈছিল, “ইস্রায়েলৰ ঈশ্বৰ যিহোৱাই, তেওঁৰ লোকসকলক বিশ্ৰাম দিলে, তেওঁ সদাকালৰ বাবে নিজৰ গৃহ যিৰূচালেমত নিৰ্ম্মাণ কৰিলে।

Other Translations

King James Version (KJV)

For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

American Standard Version (ASV)

For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

Bible in Basic English (BBE)

For David said, The Lord, the God of Israel, has given his people rest, and he has made his resting-place in Jerusalem for ever;

Darby English Bible (DBY)

For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;

Webster's Bible (WBT)

For David said, The LORD God of Israel hath given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever;

World English Bible (WEB)

For David said, Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever:

Young's Literal Translation (YLT)

for David said, `Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;'