Matthew 10:25 in Algonquin

25 Oda kitci inendan kikinoamagan toda8agani8idj tabickotc ka todaomagani8indjin okikinoamage8inniman, acitc anokitage8inni oda kitci inendan toda8agani8idj tabickotc ka todaomagani8indjin okackaman. Tabickotc ka niganendagozidj pejigodenakag nidapitendagozinan. Nigi manazomigo e ijinikanigo8an: ‘Beelzebul, ka niganizidj madji manidokag.’ Na8adj dac a8acamej kiga manazomigo8a, kidji madji ijinikanigo8eg, kina8a ninikag ka iji tibendagozieg.”

Other Translations

King James Version (KJV)

It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?

American Standard Version (ASV)

It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more them of his household!

Bible in Basic English (BBE)

It is enough for the disciple that he may be as his master, and the servant as his lord. If they have given the name Beelzebub to the master of the house, how much more to those of his house!

Darby English Bible (DBY)

[It is] sufficient for the disciple that he should become as his teacher, and the bondman as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more those of his household?

World English Bible (WEB)

It is enough for the disciple that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!

Young's Literal Translation (YLT)

sufficient to the disciple that he may be as his teacher, and the servant as his lord; if the master of the house they did call Beelzeboul, how much more those of his household?