Mark 1:45 in Algonquin
45 Misa8adj dac, aa nabe ki madja acitc ki paba tibadjimo adi ka iji8ebizidj. Ka8in dac mina8adj Jesos ogi odji kackitosin kidji 8abamagani8idj anodjigotc odenakag. Panima ag8adjik odenakag tajikegoban adi ega eji tani8anig. Kakina dac a8iagog ogi pi nda 8abama8an Jesosan, kakinagotc e odose8agobanen.
Other Translations
King James Version (KJV)
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
American Standard Version (ASV)
But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
Bible in Basic English (BBE)
But he went out, and made it public, giving an account of it everywhere, so that Jesus was no longer able to go openly into a town, but was outside in the waste land; and they came to him from every part.
Darby English Bible (DBY)
But he, having gone forth, began to proclaim [it] much, and to spread the matter abroad, so that he could no longer enter openly into the city, but was without in desert places, and they came to him from every side.
World English Bible (WEB)
But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.
Young's Literal Translation (YLT)
And he, having gone forth, began to proclaim much, and to spread abroad the thing, so that no more he was able openly to enter into the city, but he was without in desert places, and they were coming unto him from every quarter.