Ephesians 2:11 in Algonquin
11 Mamidonendadan dac oo. Apitc ka nta8igieg, ka8in Kicoda8inni8isina8aban. Ka Coda8inni8i8adj dac kigi papiigo8ag, e igo8eg: “Nina8it Kije Manidokag nidiji tibendagozimin. Kina8a dac, ka8in pabajine kikikenimasi8a Kije Manido. Ka8in mega 8a8adj kidodji pak8ejogosim.” Mi e ikido8adj ako. Pekic dac, apitc pak8ej8agani8idj a8iag, o8ia8 eta madijigadeni, acitc a8iagon eta ii ka todagodjin.
Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
American Standard Version (ASV)
Wherefore remember, that once ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands;
Bible in Basic English (BBE)
For this reason keep it in mind that in the past you, the Gentiles in the flesh, who are looked on as being outside the circumcision by those who have circumcision, in the flesh, made by hands;
Darby English Bible (DBY)
Wherefore remember that *ye*, once nations in [the] flesh, who [are] called uncircumcision by that called circumcision in [the] flesh done with the hand;
World English Bible (WEB)
Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands);
Young's Literal Translation (YLT)
Wherefore, remember, that ye `were' once the nations in the flesh, who are called Uncircumcision by that called Circumcision in the flesh made by hands,