Luke 10:2 in Akoose 2 Anláá bɔ́ aá, “Nzag echyáá bwâmbwam, bwěm éʼhɛdnad apád, boŋ bepád béebuuʼɛ́ áte. Né-ɔɔ́, nyékânne nɛ́n bán, nwóó-nzag álôm bepád.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
American Standard Version (ASV) And he said unto them, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.
Bible in Basic English (BBE) And he said to them, There is much grain ready to be cut, but not enough workers: so make prayer to the Lord of the grain-fields that he will send workers to get in the grain.
Darby English Bible (DBY) And he said to them, The harvest indeed [is] great, but the workmen few; supplicate therefore the Lord of the harvest that he may send out workmen into his harvest.
World English Bible (WEB) Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.
Young's Literal Translation (YLT) then said he unto them, `The harvest indeed `is' abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest.
Cross Reference Matthew 9:36 in Akoose 36 Áde Yesuɛ ányíné ndun e mod, ngɔl enlɔ́g mɔ́ á nlém-tê bwâmbwam áyə̄le echâb. Ambɛ́ bɔ́ ngɔl áyə̄le bétágéʼáá áte, béēwóo-ʼɛ nwóŋgɛn. Bémbɛ̄ nɛ́ɛ ńdyɔŋ ḿ mbód ḿme méēwōo nnɔn.
Matthew 20:1 in Akoose 1 Hɛ̂ dɔ́ɔ Yesuɛ ákalɛɛ́ ngan aá, “Nhɔ́be nɛ̂ áyə̄le nkamlɛn ḿ mín ńdé nhəgtɛ́n nɛ̂ŋgáne nwóó-nzag nhɔ́g awě ambíd á ndáb epɔg é mbwɛmbwɛ âkɛ dé ahɛd bad ábe ásābɛ̄ɛ̄, âbɛl nsɔ́n áwē nzag-tê.
Mark 13:34 in Akoose 34 Ébɛ̄ nɛ̂ŋgáne mod awě anlédé ekɛ akɛ, boŋ alyə́gnéd ábē bembəledɛ ndáb, ábɛ nhɔ́g-tɛ́ɛ́ ḿme nsɔ́n, aláá-ʼɛ mod awě anɔneʼ mmwɛ mé eʼkɛ́ aá ábɛle nsɔ́n bwâm.
Mark 16:15 in Akoose 15 Anláá bɔ́ aá, “Nyékag nkǒŋsé áte ńsyə̄ə̄l, nyékanle bad bésyə̄ə̄l nkalaŋ ḿ bwâm.
Mark 16:20 in Akoose 20 Hɛ́ɛ bembapɛɛ bébídé, boŋ békɛ békalé Eyale é Dyǒb hǒm tɛ́ɛ́. Sáŋgwɛ́ɛ́ ambɛ́ ne bɔ́, ábɛ̄-ʼɛ bɔ́ ngíne âbɛl mekan mé menyáké, âlúmed nɛ́n aá chǒm éche béhɔ́bɛɛ́ édé mbále. Nyaa empée echě kálag e Makɔsɛ ésógé 16.9-10 (9) Hɛ́ɛ ábê bebaád békíí, boŋ bélāŋgē Petro ne bad ábe bémbɛ̄ ne mɔ́ mekan mésyə̄ə̄l ḿme bénlyə̄gtɛ̄nnē bɔ́, bésɛ̄lē mɔ́ esóŋ-esóŋ. (10) Nɛ́ɛ nɛ̂ átómé, Yesuɛ mwěn anlóm bad nkǒŋsé áte ńsyə̄ə̄l âkal nkalaŋ ḿ bwâm. Ḿmɛ̂ nkalaŋ ḿ bwâm ḿme ńsáá, méehəŋlánné. Ḿmê nkalaŋ ńdíi nkalaŋ tə̂ŋgɛne aloŋgé áde dɛ́bɛ̄ á ngíndé ne á ngíndé.
Luke 9:1 in Akoose 1 Yesuɛ anchɛ́lé ábē bembapɛɛ dyôm ne bébɛ abwɔ́g ahɔ́g. Ambag bɔ́ ngíne ne kunze âhúd bad eʼdəə́dəŋ bé mbéb áte, ne âmad nkole nyaa ne nyaa.
John 4:35 in Akoose 35 Ngɔ́mē nyêyɔ̌gké ahɔ́b bán ámbíd e ngɔn éniin, né póndé e mbote epedéʼ? Nyénɔneʼ, nlâŋge nyé nɛ́n mɛ́ɛ nyékɛ́led dǐd áte, nyényîn ngáne mbote émáá mboŋsɛ́n abɛ́, âpád á nzag-tê.
Acts 8:4 in Akoose 4 Bad ábe bédúbpé bémpáŋtéd áte, békag békalé nkalaŋ ḿ bwâm.
Acts 11:19 in Akoose 19 Bɔɔb-pɔɔ́, áde béwúú Stefanusɛ, bad ábe bémpāŋtēd áte áyə̄le metake ḿme békúdáá, bɔ́ doŋge á bad bênkɛ̌ kə́ə́ŋse á Fonisia, doŋge ákɛ̄ á Saiprus, ábíníí-ʼɛ békɛ̄ á Antyɔg. Békágéʼáá, békanlé dásɔ̄ bad bé Israɛl běnpɛn nkalaŋ ḿ bwâm.
Acts 13:2 in Akoose 2 Á póndé echě bébɛnlɛɛ́ Sáŋgwɛ́ɛ́ bédidé-ʼɛ yə̌l nzaa á mekáne-tê, dɔ́ɔ Edəə́dəŋ éche Ésáá élâŋgɛɛ́ bɔ́ nɛ́n aá, “Nyébanned mɛ Banabasɛ bɔ́ Sɔɔl âbɛl boŋ bébɛle mɛ nsɔ́n ḿme ḿpwɛ́dé bɔ́ mɛɛ́ bébɛl.”
Acts 13:4 in Akoose 4 Né-ɔɔ́, Edəə́dəŋ éche Ésáá énlōm Banabasɛ bɔ́ Paalɛ. Dɔ́ɔ békíí á dyad á Selusia. Áhed-taá bésyə́ŋgé boŋ békǎg á mbwɔ́g e Saiprus eche mendíb mélə́ŋnédé.
Acts 16:9 in Akoose 9 Ḿmê nkuu Paalɛ annyín ndɔ́g. Á ndɔ́g-te wɛ̂, mod a mbwɔ́g e Masɛdonia antyéém áchāā mɔ́ aá, “Hyǎg, á Masɛdonia, éhyɛ éwôŋgɛn sé.”
Acts 20:28 in Akoose 28 Nyétédɛn yə̌l póndé, nyénɔne-ʼɛ abem á bad áde Edəə́dəŋ éche Ésáá ébánné ásē echɛ̂n, bwâm. Nyébɛ̂ nɛ́ɛ benɔn bé mbód ânɔn bad bé Dyǒb. Abɛlé ḿmɛ̂ mwembé ńdé ḿmē, mbwiined ne kwééd echě Mwǎn awédé á awɔg.
Acts 22:21 in Akoose 21 Dɔ́ɔ Sáŋgwɛ́ɛ́ álâŋgɛɛ́ mɛ aá, ‘Kǎg, áyə̄le mɛ̌lōm wɛ nchabnede, wɛ́ɛ bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl.’ ”
Acts 26:15 in Akoose 15 Dɔ́ɔ ńsɛ́dté mɔ́ mɛɛ́ ‘A-Sáŋ, Nzɛ́-módɛ́ édíí?’ Dɔ́ɔ Sáŋgwɛ́ɛ́ átimtanné mɛ aá, ‘Mɛ-ɛɛ́ ndé Yesuɛ awě éhāgkē á meséb.
1 Corinthians 3:6 in Akoose 6 Ndíi mod awě awéné mbə́l-e-bǔ, Apolosɛ-ʼɛ mɔ́ adé mod awě asyɔgéʼáá ene mbə́l mendíb áyə̄l, boŋ Dyǒb dɔ́ɔ dêmbɛ̌l boŋ mbə́l ńkwogeʼ saké sé.
1 Corinthians 12:28 in Akoose 28 Dyǒb ábágé bad nsɔ́n á mwembé-te nyaa ne nyaa. Asébpé abɛlé baahɔ́g bembapɛɛ bé nlómag, ámbīd enɛ̂, ápwɛdé bekal béʼdəə́dəŋ boŋ apwɛdé-ʼɛ bemeléede. Ampwɛ̌d-tɛ bad ábe âmbɛɛ́ ngíne âbɛl menyáké, ápwɛ̄d bad ábe ábágé ngíne âchood bad, ápwɛ̄d bad ábe béwôŋgan bad, ápwɛ̄d bad ábe ábágé debyɛ́ɛ́ âlyə́ged bad, ápwɛ̄d-tɛ bad ábe ábágé debyɛ́ɛ́ âhɔ́b mehɔ́b mé bad bémpēe.
1 Corinthians 15:10 in Akoose 10 Boŋ nsimé ń Dyǒb ḿbɛ́lé ndé chǒm éche ńdíí. Ḿmê nsimé ḿme Dyǒb ábagé-ʼɛ mɛ, méesaá ngɛ̂n. Boŋ pɛn mbɛlé nsɔ́n tómaa ábíníí bembapɛɛ bé nlómag, kénɛ́ɛ édíí bán saké mměn mbɛléʼáá ḿmê nsɔ́n, nsimé ń Dyǒb mɔ́ɔ ḿbédé ne mɛ.
2 Corinthians 6:1 in Akoose 1 Né-ɔɔ́, sé ábe sêbɛleʼ nsɔ́n ń Dyǒb ne Dyǒb, sêcháa nyé nɛ́n bán nsimé ń Dyǒb ḿme nyékudɛɛ́ méēbāg ngɛ̂n.
Ephesians 4:7 in Akoose 7 Syánē mod tɛ́ dekudé nsimé á nhəgtéd ḿme Krǐstəə ábágé. Boŋ ḿmê nsimé méesaá nyaa pɔ́g.
Philippians 2:21 in Akoose 21 Nhɔ́be nɛ́n áyə̄le bad ábe bélyə́gé ásē échab yə̌l chɔ́ɔ bétôŋtanné, béebɛlɛ́ɛ́ ngáne Yesu Krǐstəə áhɛdɛɛ́ aá bébɛl.
Philippians 2:25 in Akoose 25 Nnyíné nɛ́n mɛɛ́ édé etógnɛ́n mɛ âlóm awed mwǎnyaŋ Epafroditus áwɛ̄n. Abɛle nsɔ́n ḿme Krǐstəə ne mɛ, awôŋgan-nɛ âtə́ŋgɛn bad ábe bétə̂ŋgan nkalaŋ ḿ bwâm, mɔ́-ʼaá abédé nɛ̂ŋgáne mésɛ́nzɛ ḿme nyélómé âwóŋgɛn mɛ.
Philippians 2:30 in Akoose 30 Nyébage mɔ́ edúbé áyə̄le ampon awɛ́, abɛ́-ʼɛ á nsəl ń soŋ abɛle áde ábɛnlɛɛ́ Krǐstəə. Ambɛl nɛ́n âbɛl boŋ áwôŋgɛn mɛ âbɛl nsɔ́n ḿme nyéběn nyéehɛleʼaá-sɛ nyébɛl.
Colossians 1:29 in Akoose 29 Boŋ nwane áte bwâmbwam. Ngum echě Krǐstəə eche edé mɛ áte, chɔ́-ʼɛ ebage mɛ ngíne âwan áte.
Colossians 4:12 in Akoose 12 Epafrasɛ mɔ́mpē alɛ̌nté nyé. Mɔ́mpē adíi mod awě abídé áwɛ̄n dyad, abɛ́-ʼɛ mbəledɛ awe Yesu Krǐstəə. Akânnad nyé póndé tɛ́ɛ́. Aá Dyǒb děn ábɛl nyékoŋ chǒm éche áhɛdɛɛ́ aá nyébɛl abíi, nyébɛl-lɛ chɔ́.
1 Thessalonians 2:9 in Akoose 9 A-baányaŋ bé Krǐsto, ndúbpé mɛɛ́ nyêkamtan nsɔ́n ne ntǔ ń ngíne ḿme sébɛ́lé. Áde sékánléʼáá nyé Nkalaŋ ḿ bwâm ń Dyǒb, sêbɛléʼáá nsɔ́n nkuu ne mǔte âbɛl boŋ séētagté nyé modmod.
1 Thessalonians 5:12 in Akoose 12 A-baányaŋ, sêcháa nyé âbɛ edúbé bwâmbwam wɛ́ɛ bad ábe béwôŋgan nyé. Bɔ́ɔ bélyə́gte nyé, béyə̄gtē-ʼɛ nyé ngáne aloŋgé ádɛ̄n átə́ŋgɛ́né abɛ́ nɛ̂ŋgáne bad bé Krǐsto.
2 Thessalonians 3:1 in Akoose 1 A-baányaŋ, tə̂ŋgɛne mekan mémpēe, nhɔ́be nɛ́n mɛɛ́ nyébɛ̂ nyékânnad sé nɛ́n bán nkalaŋ ḿ bwâm ḿme Sáŋgwɛ́ɛ́ ḿbɛ̂ ńkanlad átîntê e bad bémpēe ńkag áʼsō, bad békob-pɛ mɔ́ ne edúbé melemlem ngáne émbɛ̄ɛ̄ ne nyé.
1 Timothy 1:12 in Akoose 12 Nságnan Yesu Krǐstəə, Sáŋgwɛ́ɛ́ awɛ̂d, mɔ́ abage mɛ ngíne âbɛl ḿmêm nsɔ́n. Nságnan mɔ́ áyə̄le anyín áde ányíné aá mɛ̌bɛ̌l mɔ́ nyaa eche etə́ŋgɛ́né, ápwɛ̄d-tɛ mɛ âbɛle mɔ́.
1 Timothy 4:10 in Akoose 10 Né-ɔɔ́, nɛ́n dɔ́ɔ ákə́ə́ boŋ dényɔdé, déwanté-ʼɛ yə̌l áte áyə̄le delyə́gé nlém ne Dyǒb áde ádé á aloŋgé. Mɔ́ abage baásyə̄ə̄l eʼsoósoŋ, bwâmbwam bad ábe bédúbpé mɔ́.
1 Timothy 4:15 in Akoose 15 Bɛlé ḿmɛ́n mekan ne nlém nhɔ́g âbɛl boŋ baásyə̄ə̄l bényîn nɛ́n bán ebɛle mɔ́ bwâm, ekɛɛne-ʼɛ mɔ́ áʼsō.
1 Timothy 5:17 in Akoose 17 Mwembé ḿbɛ bad bémbáá ábe bélyə́gte bɔ́ bwâm edúbé ne nsábe, bwâmbwam ábê belyə́ged ábe bébɛle nsɔ́n mé akal ne âyə́ged Eyale é Dyǒb.
2 Timothy 2:3 in Akoose 3 Wɛ́mpē ékwɛntɛn âkud metake, ébɛ̂ ngáne sə́nze eche Yesu Krǐstəə.
2 Timothy 4:5 in Akoose 5 Boŋ wɛ a-Timoti, échə́ə echoŋ yə̌l bwâm póndé ésyə̄ə̄l. Éwɛsɛn metake, ébɛle nsɔ́n ḿ mod awě akanle bad eyale é Dyǒb ébɛle-ʼɛ nsɔ́n ńsyə̄ə̄l ḿme Dyǒb ábágé wɛ aá ébɛl.
Philemon 1:1 in Akoose 1 Mɛ Paalɛ, awě adé á mbwɔg á dǐn á Yesu Krǐstəə, mɛ-ɛɛ́ ntelé enɛ́n kálag. Sé Timoti, mwǎnyaŋ a Krǐsto awɛ̂d, sêlômme nyé melɛntɛn. Sêlɛnteʼ wɛ Filɛmɔnɛ, nsón e echoŋ awɛ̂d awě mɔ́mpē abɛleʼ nsɔ́n ḿme sébɛlɛɛ́.
Hebrews 3:6 in Akoose 6 Yesu Krǐstəə pɛn abédɛ́ɛ Mwǎn a Dyǒb, ákamlán-nɛ abum á ndáb á Dyǒb ne nlém nhɔ́g. Syánē ámpē dedíi bad bé abum á ndáb á Dyǒb nzé édé nɛ́n bán dedé déchə́ŋnédé, desumé-ʼɛ nlém ne chǒm éche débɛ́ɛ́né kúmbe, éche désúmé-ʼɛ nlém áyə̄l.
Revelation 2:1 in Akoose 1 Ane awě anwágɛ́n moonyoŋ anláá mɛ nɛ́n aá “Telé ángɛl echě edé á mwembé ḿme ńdé á Efɛsus nɛ́n wɛɛ́, Mod awě awánlé betintinɛ saámbé áwe ekáá émbáá awě akag átîntê e metii mé etrúkáŋ saámbé mé gôl mɔ́ alómé enɛ́n pɔ́le.
Revelation 11:2 in Akoose 2 Boŋ weéhə̄gēʼ eyáde pɛn áyə̄le nɛ́n bébágé chɔ́ wɛ́ɛ bad ábe béēbíi Dyǒb. Bɛ́dyaŋtéd Dyad áde Ásáá ámīn á etûn é móom mé ngɔn méniin ne ébɛ.