John 16:20 in Akoose 20 Ne mbále, nlâŋge nyé mɛɛ́, nyɛ́ɛ̄chií, nyélēb-pɛ, boŋ nkǒŋsé mɛ́wōg menyiŋge. Nyɛ́ɛ̄sudɛ́n, boŋ ḿmê nsudɛn mɛ́tǐm menyiŋge.
Other Translations King James Version (KJV) Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
American Standard Version (ASV) Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Bible in Basic English (BBE) Truly I say to you, You will be weeping and sorrowing, but the world will be glad: you will be sad, but your sorrow will be turned into joy.
Darby English Bible (DBY) Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.
World English Bible (WEB) Most assuredly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Young's Literal Translation (YLT) verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.
Cross Reference Matthew 5:4 in Akoose 4 Nnam ne bad ábe bélebeʼ, áyə̄le Dyǒb dɛ́wōgēd bɔ́ menyiŋge ámpē.
Matthew 21:38 in Akoose 38 Boŋ áde bebɛl-bé-nsɔ́n bényíné ane mwǎn nɛ́ɛ áhúɛʼɛ́, dɔ́ɔ bɔ́ běn ne běn béhɔ́bɛɛ́ nɛ́n bán, ‘Ndyɛ́-a-mbwɔ́g nɛ́n, nyéhyag! Déwúu mɔ́, âbɛl nɛ́n, eche mbwɔ́g ésuuned syánē.’
Matthew 27:39 in Akoose 39 Bad ábe bétóméʼáá nzii bɛnbɛn ne áhed bébɔ́méʼáá nló bébwēmmē-ʼɛ mɔ́ nzyə́ŋ
Matthew 27:62 in Akoose 62 Nɛ́ɛ bǐn éʼsáŋgé, nɛ̂ démbɛ̄ á Mbwɛ-mé-nkɔ́me-áte, beprisɛ bémbáá ne Befarisia bénladɛ́n, békɛ bényín Payledɛ,
Mark 14:72 in Akoose 72 Melemlem mé póndé nchóm-a-kúb antóŋ ngen échě élóntɛ́né ébɛ. Hɛ́ɛ Petro ákámtɛ́né chǒm éche Yesuɛ ánlāāʼɛ́ mɔ́ aá, “Nchóm-a-kúb adɛ̂hɔ́b aá mɔ́tōoʼ ngen ébɛ wɛ̌bāŋ mɛ á yə̌l ngen éláán.” Hɛ́ɛ Petro ábə́nlé awɛ́, ábooted-tɛ achii.
Mark 15:29 in Akoose 29 Bad ábe bétóméʼáá nzii bɛnbɛn ne áhed bébɔ́méʼáá nló, bébwēmmē-ʼɛ mɔ́ nzyə́ŋ bán, “Ahâ! Wenhɔ́b wɛɛ́ mɔ́ɔ̄bōōtēd Ndáb-e-Dyǒb, wɛɛ́ mɔ́lōŋ-ʼɛ chɔ́ ámpē átîntê e eʼpun éʼláán.
Mark 16:10 in Akoose 10 Hɛ́ɛ ane mmwaád ákíí boŋ álāŋgē bad ábe bɔ́ɔbɛ Yesuɛ bébágéʼáá. Antán nɛ́ɛ béchyɛʼɛ́ kwééd eche Yesuɛ.
Luke 6:21 in Akoose 21 Nnam ḿbɛ̂ ne nyé ábe nyêdé nzaa bɔɔb, áyə̄le Dyǒb dɛ́kōdēd nyé. Nnam ḿbɛ̂ ne nyé ábe nyélebe bɔɔb áyə̄le nyɛ́ɛ̄wɔɔ́.
Luke 22:45 in Akoose 45 Áde ámáá akáne, antyéém ámīn, ákɛ wɛ́ɛ bembapɛɛ bébédé. Antán nɛ́ɛ békúnɛɛ́ áyə̄le ndutul e ngíne.
Luke 22:62 in Akoose 62 Hɛ́ɛ ábídé á ebwɔ́g, abə́lé-ʼɛ awɛ́. Anchií bwâmbwam.
Luke 23:27 in Akoose 27 Átîntê e ndun e mod echě enanáá Yesuɛ ámbīd, bebaád bémbɛ̄ áwed, béchyɛ́ʼáá, bélebe-ʼɛ mɔ́.
Luke 23:47 in Akoose 47 Áde mod ambáá a sə́nze ányíné nɛ̂, ankéméd Dyǒb nɛ́n aá, “Á mbále, anɛ́n mod abédé-ʼɛ mod a bwâm.”
Luke 24:17 in Akoose 17 Hɛ́ɛ Yesuɛ ásɛdtɛɛ́ bɔ́ aáken, “Pɔ́le ehéé nyépagké akal á ekɛ-tê nɛ́n?” Hɛ̂ dɔ́ɔ bétyéémé ne ngɔl esyəə́l.
Luke 24:21 in Akoose 21 Boŋ sênlyə́g nlém bán, mɔ́ adé ane awě ǎwɔbé bad bé Israɛl. Nɛ́ɛ éhúdé nɛ̂ áte, chii dɔ́ɔ álôntan eʼpun éʼláán taa nɛ̂ ábɛnlede.
John 16:6 in Akoose 6 Aláa ádé ńláŋgé nyé ḿmɛ́n mekan ábɛ́lé ndutul elɔ́gé nyé á nlém-tê.
John 16:33 in Akoose 33 Nlâŋge nyé ḿmɛ́n mekan âbɛl nɛ́n nyébɛ̂ nsaŋ abɛ́ ádě nyédíí ne mɛ. Nyɛ́ɛ̄kǔd metake á nkǒŋsé-te boŋ nyéwêd nlém á abum. Ntómé nkǒŋsé áte.”
John 19:25 in Akoose 25 Yesuɛ nyaá, nyaá mwǎnyaŋ, Maria awě abédé Klopasɛ mwaád ne Maria Magdalɛnɛ béntyēēm bɛnbɛn ne á awɔg áde Yesuɛ.
John 20:20 in Akoose 20 Áde ámáá ahɔ́b nɛ̂, anlúméd bɔ́ ḿmē mekáá, alúméd-tɛ bɔ́ aheb. Bembapɛɛ bébédé menyiŋge bwâmbwam ânyín Sáŋgwɛ́ɛ́.
Acts 2:46 in Akoose 46 Béyɔ́gkéʼáá aladɛn hǒm ahɔ́g epun-tɛ́ á Ndáb-e-Dyǒb âkáne. Bédyágéʼáá ndyééd hǒm ahɔ́g áwāb mendáb ne nlém nhɔ́g ne menyiŋge mésyə̄ə̄l.
Acts 5:41 in Akoose 41 Bembapɛɛ bé nlómag bênysəə́ áʼsō éʼ mbwɔ́g. Bémbɛ̄ menyiŋge ânyín nɛ́n Dyǒb ányíné aá békwógnédé âkud akwáké á dǐn áde Yesuɛ.
Romans 5:2 in Akoose 2 Mɔ́-ʼaá adǐbnédé syánē nzii echě adúbe áde dédúbpé ábɛ́lé boŋ syánē debíí nsimé ń Dyǒb. Né-ɔɔ́, dedé menyiŋge bwâmbwam áyə̄le desumé nlém nɛ́n bán dɛɛ́kǔd ehúmé é Dyǒb.
Romans 5:11 in Akoose 11 Saá-kaá nɛ̂ děmpɛn, boŋ dewóge menyiŋge áyə̄le Dyǒb ábɛ́lé syánē dedé ábē bad, mbwiined ne echɛd Sáŋ Yesu Krǐstəə, mɔ́ awě akəə́ boŋ debɛ́ á nchemtɛn ne Dyǒb.
2 Corinthians 6:10 in Akoose 10 Sêdé á ndutul tê, boŋ kénɛ̂, sêwóge menyiŋge póndé ésyə̄ə̄l. Kénɛ́ɛ édíí bán séebudɛɛ́ chǒm awóŋ, boŋ kénɛ̂ nsɔ́n ḿme sébɛlɛɛ́ ḿbɛ́lé bad híin bédúbpé Dyǒb. Né-ɔɔ́ nɛ̂ ábɛ́lé bébúdé bwěm awóŋ bɔɔb. Kénɛ́ɛ séewóoʼɛ́ chǒmchǒm, nhɔn ń Dyǒb ńdíi ḿmɛ̄d.
Galatians 5:22 in Akoose 22 Boŋ nzé Edəə́dəŋ éche Ésáá édé mod áte, chɔ́ɔ ébɛle boŋ ábɛlé mam ne edəŋge, ne menyiŋge, ne nsaŋ, ne nwɛsɛn, ne eʼboŋ bé nlém, ne abɛ́ á bwâm, abɛ́-ʼɛ mod awě bad béhɛle bésum nlém áyə̄l.
1 Thessalonians 1:6 in Akoose 6 Ne nyé, nyêhídéʼáá nyaa e abɛ́ echě sénwōŋgē, nyéhīdē-ʼɛ abɛ́ áde Sáŋgwɛ́ɛ́. Edəə́dəŋ éche Ésáá êmbɛ̌l nyêwóg menyiŋge akob áde nyénkobpé nkalaŋ ḿme sêmpɛɛ́nné áwɛ̄n.
2 Thessalonians 2:16 in Akoose 16 Awesyánē Sáŋgwɛ́ɛ́, Yesu Krǐstəə mwěn ne Dyǒb Titɛ́ɛ awɛ̂d, mɔ́ awě adəə́ syánē abɛ̌nlédé ḿmē nsimé âbɛ syánē eʼwéd bé nlém á abum ábe béemaáʼ, ábɛ̄-ʼɛ syánē eʼlyə́g bé nlém âlyə́g nlém áyə̄l e mam mé bwâm.
James 1:2 in Akoose 2 A-baányaŋ, póndé ké ehéé echě nyaa e mekəgsɛn ké ehéé étáné nyé, nyêtéd nɛ̂ eʼboŋ é yə̌l áte.
1 Peter 1:6 in Akoose 6 Nyédíi nyébɛ̂ menyiŋge ne nɛ̂, kénɛ́ɛ édíí nɛ́n bán nyɛ́ɛ̄kǔd metake nyaa ne nyaa é esóŋ é póndé.
Jude 1:24 in Akoose 24 Ehúmé ébɛ̂ ne Dyǒb áde ábɛleʼ boŋ nyéehúné á mbéb-te. Mwěn-aá apɛɛneʼ nyé abwɔ́g á hǒm wɛ́ɛ mwěn ádíí ne ehúmé. Ǎpɛɛ́n nyé áhed ésebán atɔ́n dé mbéb ké ahɔ́g ádé nyé á yə̌l, nyɛ́ɛ̄bɛ̄-ʼɛ menyiŋge.
Revelation 7:14 in Akoose 14 Mentimtɛ́n mɔ́ mɛɛ́, “A-sáŋ, wɛ-ɛɛ́ ebíí.” Dɔ́ɔ álâŋgɛɛ́ mɛ aá, “Ábɛ́n bad bɔ́ɔ bétómé metake mɛ ngíne áte; béwóbpé ḿmāb mengombe ne mekií mé Mwǎn-a-Ńdyɔŋ ḿ mbód, bépúbté mɔ́.
Revelation 11:10 in Akoose 10 Bad ábe bédé á nkǒŋsé bɛ́wōgɛ̄n ábɛ́n bad bébɛ echab kwééd menyiŋge. Bɛ́chǎg ngande, bébāg-kɛ nhɔ́g ne aníníí ndɛ âlúmed menyiŋge. Bɛ́bɛ̌l nɛ̂ áyə̄le ábê bekal-bé-eʼdəə́dəŋ bébɛ bépíínádtáá bɔ́ metake bwâmbwam áde bébédé á nkǒŋsé te.
Revelation 18:7 in Akoose 7 Éwōgēd mɔ́ ndutul ne metake ḿme médé ngen ébɛ ne nhəgtéd mé ehúmé ne esíí é ngíne âbɛl mekan mé mbéb éche ábágé yə̌l. Ahɔ́beʼ áwe nlém-tê aá, ‘Ndyɛɛ́ nɛ́ɛ ndəle e mmwaád, meésaá nkúd, méelěb-paá mbêd.’