John 11:42 in Akoose 42 Mbíí mɛɛ́ eyɔ̌gké mɛ mekáne awóg, boŋ nhɔ́be nɛ́n âbɛl boŋ ábɛ́n bad ábe bédé hɛ́n bédúbe bán, wɛ-ɛɛ́ elómé mɛ.”
Other Translations King James Version (KJV) And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
American Standard Version (ASV) And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
Bible in Basic English (BBE) I was certain that your ears are at all times open to me, but I said it because of these who are here, so that they may see that you sent me.
Darby English Bible (DBY) but I knew that thou always hearest me; but on account of the crowd who stand around I have said [it], that they may believe that thou hast sent me.
World English Bible (WEB) I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."
Young's Literal Translation (YLT) and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said `it', that they may believe that Thou didst send me.'
Cross Reference Matthew 12:22 in Akoose 22 Dɔ́ɔ bépɛ́ɛ́né mod wɛ́ɛ Yesuɛ, awě ankwɛ̌ ndím, ákwɛ̄-ʼɛ ebóbé áyə̄le edəə́dəŋ é mbéb émbɛ̄ mɔ́ áte. Yesuɛ anchoód mɔ́. Ambootéd anyínɛn, áhɔ̄bē-ʼɛ akan.
Matthew 26:53 in Akoose 53 Weebíiʼɛ́ nɛ́n wɛɛ́ nzé nhɛ̌dné echem Sáŋ nwôŋgɛn, wɛɛ́ né ábwɔ̄g-ábwɔ̄g, ǎlōmē mɛ eʼchoŋ ne eʼchoŋ é ángɛl âwóŋgɛn mɛ-yɛ?
John 3:17 in Akoose 17 Dyǒb dénkênlómmé awe Mwǎn á nkǒŋsé âkáad bad. Aloŋgé á bad dɔ́ɔ ánlōmmē mɔ́ âsoŋ.
John 6:38 in Akoose 38 Áyə̄le meebídɛɛ́ ádyōb âbɛl ngáne ébóŋnédé mɛ. Mpedé âbɛl ngáne ébóŋnédé echem Sáŋ awě alómé mɛ.
John 7:28 in Akoose 28 Yesuɛ ambɛ́ áyə̄gtēʼ á Ndáb-e-Dyǒb. Áde áyə́gtɛɛ́ dɔ́ɔ áchə́gté ehɔ́b ámīn aá, “Ɛɛ, nyêbíí mɛ bwâm, nyêbíí-ʼɛ wɛ́ɛ ḿbídé. Meépedɛɛ́ hɛ́n ne mměn. Ane awě alómé mɛ adé mbále. Nyéebíiʼɛ́ mɔ́,
John 8:16 in Akoose 16 Ké menkáád-tɛ ké káádtɛ́n, echêm mbakú edé mbále, áyə̄le meekáádtɛ́ɛ́ ne mměn, boŋ nkáadte, ne ane awě alómé mɛ.
John 8:29 in Akoose 29 Ane awě alómé mɛ, adé-ʼɛ ne mɛ, eétɛdtɛɛ́ mměmpɛn, áyə̄le mbɛleʼ mekan ḿmě mébóŋnédé mɔ́.”
John 8:42 in Akoose 42 Dɔ́ɔ Yesuɛ álâŋgɛɛ́ bɔ́ aá, “Nzé Dyǒb dênkǒŋ echɛn Sáŋ abɛ́, né nyêdəə́ mɛ, áyə̄le ḿbídé wɛ́ɛ Dyǒb ndé-ʼɛ hɛ́n bɔɔb. Meépedɛɛ́ ne mměn, boŋ mɔ́ alómé mɛ.
John 9:24 in Akoose 24 Hɛ́ɛ ábê bad bé Israɛl béchɛ̂nlɛɛ́ ane mod awě Yesuɛ ândidté bwâm ngen échě élóntɛ́né ébɛ, boŋ bélāŋgē mɔ́ bán, “Kǎl echoŋ mbále á dǐn á Dyǒb. Sêbíí bán anɛ́n mod awě achǒŋté wɛ adíi mod a mbéb.”
John 10:36 in Akoose 36 Mɛ-ɛɛ́ Dyǒb ánámté boŋ alóm-mɛ á nkǒŋsé, chán-nɔ̄ nyéhɛle nyéhɔ̄bē bán, nsyə́ə́ Dyǒb áyə̄le ńtúmé ahɔ́b mɛɛ́ ndíi Mwǎn a Dyǒb?
John 11:22 in Akoose 22 Boŋ ké nɛ̂, mbíí mɛɛ́ ké bɔɔb kéchéé éche ésɛ́dté Dyǒb, Dyǒb dɛ́bɛ̌ wɛ.”
John 11:31 in Akoose 31 Áde bad bé Israɛl ábe bébédé á ndáb-te ne Maria âwenned mɔ́, bényíné nɛ́ɛ ábídé á ndáb-te ne mehélé, anyəgte á soŋ, bénwēmtɛ̄n bán, akag achii. Né-ɔɔ́, bénhīd mɔ́.
John 11:45 in Akoose 45 Bad bé Israɛl ábe bênkɛ̌ Maria á mewenned bényīn mekan ḿme Yesuɛ âmbɛnlé, béndūbē-ʼɛ Yesuɛ.
John 12:27 in Akoose 27 “Bɔɔb-pɔɔ́, nlém ńtage mɛ áte. Cheé-ɔ̄ mɛ́hɔ̄bpē? Ńhɔ̂b mɛɛ́, ‘A-Tɛ̂, weémwāg-sɛ metake ḿme méhúɛʼ métán mɛ-yɛ?’ Aáy, méehɔ́bpé nɛ̂, áyə̄le enɛ́n póndé e metake chɔ̂ ekəə́ boŋ ḿpag wɛ́n.
John 17:8 in Akoose 8 Nláŋgé bɔ́ mam mésyə̄ə̄l ḿme éláŋgé mɛ wɛɛ́ ńláa bɔ́, bédúbpé-ʼɛ ḿmê mam. Bébíí ne mbále bán áwôŋ dɔ́ɔ ḿbídé, bédúbpé-ʼɛ bán wɛ-ɛɛ́ elómé mɛ.
John 17:21 in Akoose 21 Nkânneʼ mɛɛ́ bɔ́ moosyəə́l bébɛ̂ mod nhɔ́g. A-Tɛ̂, bɔ́ moosyəə́l bébɛ̂ mod nhɔ́g ne sóo, melemlem nɛ̂ŋgáne édíí ne mɛ, mɛ-ʼɛ mbɛ́ ne wɛ. Bébɛ̂ mod nhɔ́g âbɛl nɛ́n nkǒŋsé ńdúbe bán wɛ-ɛɛ́ elómé mɛ.
John 17:25 in Akoose 25 A-Tɛ̂, wɛ-ɛɛ́ ebɛle mam ḿmě mésáá. Nkǒŋsé méebíiʼɛ́ wɛ, boŋ mbíí wɛ, ábɛ́n-nɛ ámpē bébíí bán wɛ-ɛɛ́ elómé mɛ.
John 20:31 in Akoose 31 Boŋ ḿmɛ́n mésyə̄ə̄l méténlédé âbɛl nɛ́n nyédúbe bán, Yesuɛ mɔ́ adé Ane-awě-Béwɔ́gté, Mwǎn a Dyǒb. Nzé nyêdúbpé-ʼɛ mɔ́, né nyêkudé aloŋgé áde déemaáʼ á dǐn ádē.
Romans 8:3 in Akoose 3 Mbéndé enkênhɛnlé mbéb amad áyə̄le nɛ́n baányoŋ bénkênwóŋgé ngíne âhíd chɔ́. Né-ɔɔ́, Dyǒb ábɛ́lé dyam áde mbéndé énkênhɛnlé abɛl. Anlóm awe Mwǎn ne ekob é yə̌l e moonyoŋ éche ébɛle mbéb, âbɔ́ded ngíne e mbéb. Abɛl áde Dyǒb dêmbɛnlé nɛ́n démbɔ̄dēd ngíne e mbéb ámīn e moonyoŋ a ekob.
Galatians 4:4 in Akoose 4 Boŋ áde póndé eche Dyǒb déntīīʼɛ́ épédé, Dyǒb dénlōm awe Mwǎn á nkǒŋsé-te. Ane Mwǎn ambíd á abum dé mmwaád, ákwōg-kɛ ásē e mbéndé.
Hebrews 5:7 in Akoose 7 Áde Yesuɛ ábédé á nkǒŋsé, akánnéʼáá, áchāā Dyǒb, áchyɛɛ́ʼ awɛ́ á ngíne, mésɔd mébīdēʼ mɔ́ á mǐd. Akánnéʼáá wɛ́ɛ mod awě ahɛle ásōŋ aloŋgé ádē. Dyǒb dénwōg mɔ́ mekáne áyə̄le anwóŋ mbwɔ́g ń Dyǒb áte.
Hebrews 7:25 in Akoose 25 Né-ɔɔ́, Yesuɛ akwǒgnédé âsoŋ aloŋgé á bad ábe bépag wɛ́ɛ Dyǒb áwe mbíd. Akwǒgnédé âsoŋ bɔ́ ne asoŋ ásyə̄ə̄l áyə̄le nɛ́n, adé á aloŋgé póndé ésyə̄ə̄l âkânned bɔ́.
1 John 4:9 in Akoose 9 Dyǒb álúmté syánē edəŋge ne nɛ́n, alómé ḿmé mpɔm ḿ Mwǎn á nkǒŋsé-te âbɛl boŋ dékud aloŋgé áde déemaáʼ mbwiined ne mɔ́.
1 John 4:14 in Akoose 14 Syánē denyíné, delâŋge-ʼɛ bad bémpēe nɛ́n bán Titɛ́ɛ alómé awe Mwǎn âbɛ́ Nsoodɛ a nkǒŋsé.