Acts 16:15 in Akoose 15 Bêndusɛ́n mwěn ne eche ndáb esyəə́l. Ámbīd enɛ̂, anlébé sé áwe ndáb. Anhɔ́b aá, “Nzé édé bán nyêtédé mɛ nɛ̂ŋgáne mod awě akoó Yesuɛ adúbe, nyéhyɛ nyédyɛ̄ɛ̄ áwêm ndáb.” Ambádnɛ́n sé kə́ə́ŋ sékɛ̄-ʼɛ.
Other Translations King James Version (KJV) And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
American Standard Version (ASV) And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide `there'. And she constrained us.
Bible in Basic English (BBE) And when she and her family had had baptism, she made a request to us, saying, If it seems to you that I am true to the Lord, come into my house and be my guests. And she made us come.
Darby English Bible (DBY) And when she had been baptised and her house, she besought [us], saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and abide [there]. And she constrained us.
World English Bible (WEB) When she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and stay." So she persuaded us.
Young's Literal Translation (YLT) and when she was baptized, and her household, she did call upon us, saying, `If ye have judged me to be faithful to the Lord, having entered into my house, remain;' and she constrained us.
Cross Reference Matthew 10:41 in Akoose 41 Kénzɛ́ɛ́ awě akobé nkal éʼdəə́dəŋ nken áyə̄le ádíí nkal éʼdəə́dəŋ, ǎkud nsábe mé nkal éʼdəə́dəŋ. Kénzɛ́ɛ́-ʼɛ awě akobé mod awě asáá nken áyə̄le ásáá, ǎkud nsábe ḿme mod awě asáá.
Luke 9:4 in Akoose 4 Ndáb ké ehéé echě nyésɔ́lé áte, nyédyɛɛ áwēd-te kə́ə́ŋ ne mbwɛ ḿme nyésyəŋgɛɛ́.
Luke 10:5 in Akoose 5 Ndáb ké ehéé eche nyɛ́sɔ̄nlē, nyélɛled bɔ́ nɛ́n bán, ‘Nsaŋ ḿbɛ̂ ne nyé.’
Luke 14:23 in Akoose 23 Dɔ́ɔ Sáá-a-ndáb áhɔ́bɛɛ́ aá, ‘Kǎg á nzii émbáá ne nzii é mehín, échɛ́le kénzɛ́ɛ́ wɛɛ́ áhyag âbɛl boŋ ndáb élôn.
Luke 24:29 in Akoose 29 Boŋ bénkə̄ŋ mɔ́ bán, “Hyɛ̌ édyɛɛ áwɛ̄d ngáne bǐn éʼmáá ahín, póndé-ʼɛ emaá atóm.” Dɔ́ɔ áhídé bɔ́ âdyɛɛ áwāb.
Acts 8:12 in Akoose 12 Boŋ áde bédúbpé nkalaŋ ḿme Filibɛ ânkalɛ́ɛ́ bɔ́ tə̂ŋgɛne nkalaŋ ḿ bwâm mé nkamlɛn ń Dyǒb ne tə̂ŋgɛne Yesu Krǐstəə, bênkǔd edusɛn, bebaád ne baachóm.
Acts 8:38 in Akoose 38 Ane mod anhɔ́b aá bétíi ebambam. Dɔ́ɔ bɔ́ Filibɛ bésúdé ásē bésɔ́l á mendíb-te boŋ Filibɛ ádusán mɔ́.
Acts 11:14 in Akoose 14 Nzé apedé ǎlāā nyé pɔ́le eche ěbɛ̌l boŋ Dyǒb ásōŋ ádōŋ aloŋgé, ásōŋ-ʼɛ ádōŋ abum á ndáb.’
Acts 16:33 in Akoose 33 Ene póndé chěn, ḿmê nkuu, ane nnɔné mbwɔg antéd bɔ́, áwōbē bɔ́ síi áte. Hɛ̂ děn bêndusɛ́n mɔ́ ne eche ndáb esyəə́l.
Acts 18:8 in Akoose 8 Krispusɛ awě alyə́gtéʼáá ndáb e mekáne mɔ́mpē andúbé Sáŋgwɛ́ɛ́ nchoo ne ádē abum á ndáb ásyə̄ə̄l. Bad híin-nɛ ábe bémbɛ̄ á dyad á Kɔrinto, bénwōg ḿmê nkalaŋ, bédúbe, békūd-tɛ edusɛn.
Romans 16:23 in Akoose 23 Gayɔsɛ alómmé nyé melɛntɛn. Áwe ndáb dɔ́ɔ sédíí, áhed-taá mwembé ḿbomɛɛ́. Erastusɛ, nkoó-mɔné a dyad, ne Kwatusɛ, awɛd mwǎnyaŋ bɔ́mpē bélɛ́nté nyé.
1 Corinthians 1:13 in Akoose 13 Nɛ́dē nyêhɛde ahɔ́b bán Krǐstəə akǎbné áte-yɛ? Mɛ Paalɛ-ɛɛ́ bêmbomɛ́ɛ́ á awɔg á nló ḿmɛ̄nʼɛ? Kéʼɛ á dǐn ádêm, mɛ Paalɛ, dɔ́ɔ bêndusɛ́nné nyé?
2 Corinthians 5:14 in Akoose 14 Edəŋge éche Krǐstəə chɔ́ɔ étédé sé nlém á abum âbɛl mekan ḿme sébɛlɛɛ́, áyə̄le sêmadé á nlém-tê nɛ́n bán Krǐstəə awédé á nló ḿ moosyəə́l. Né-ɔɔ́, édé nɛ̂ŋgáne moosyəə́l áwédé.
2 Corinthians 12:11 in Akoose 11 Nhɔ́be nɛ́ɛ eyɔ́kɛ́l é mod boŋ nyɛ́ɛ̄ nyêkəə́ boŋ ńhɔ̄bē nɛ̂. Nyêmbɛ́ nɛ́ɛ nyéhɔ́bɛɛ́ mɛ mekan mé bwâm áyə̄l. Ké émbɛ̄ bán meésaá dyam, boŋ pɛn bad ábe nyéchəgɛɛ́ bán bembapɛɛ bé nlómag bémbáá, béētōmɛɛ́ mɛ áyə̄l e chǒmchǒm.
Galatians 6:10 in Akoose 10 Né-ɔɔ́ póndé tɛ́ɛ́ eche etə́l ébágnédé syánē âbɛl bwâm, débɛl bwâm wɛ́ɛ moosyəə́l, taŋge wɛ́ɛ bǎnned bé Krǐsto.
Ephesians 1:1 in Akoose 1 Mɛ Paalɛ, mbapɛɛ a nlómag awě Yesu Krǐstəə ngáne Dyǒb áhɛ́déʼáá, mɛ-ɛɛ́ ntenle nyé enɛ́n kálag. Ntenle nyé bad bé Dyǒb ábe nyêdé á dyad dé Efɛsus. Nyêdé mod nhɔ́g ne Yesu Krǐstəə nyêhíde-ʼɛ mɔ́ ne nlém nhɔ́g.
Philippians 1:7 in Akoose 7 Ntə́ŋgɛ́né enɛ́n ndín e mewêmtɛn awóŋ áyə̄l e nyé baásyə̄ə̄l áyə̄le nyêdé mɛ á nlém-tê. Ké áde ńdíí á mbwɔg, ne áde ńhɔ́bɛɛ́ mam tə̂ŋgɛne nkalaŋ ḿ bwâm, nhɔ́be mɛɛ́ ḿmɛ́n nkalaŋ méesaá metóm, ńdé mbále. Dyǒb álúmté syánē moosyəə́l ḿmē nsimé ngáne débɛnlɛɛ́ mɔ́.
Philemon 1:17 in Akoose 17 Né-ɔɔ́, nzé etédé mɛ nɛ̂ŋgáne mod awě nyúmɔ̄ nyêbɛle nsɔ́n, etə́ŋgɛ́né mɔ́ akob melemlem nɛ̂ŋgáne wɛ́kobpé me.
Hebrews 13:2 in Akoose 2 Nyéebág bán nyéēkobɛɛ́ bad beken póndé ésyə̄ə̄l. Doŋge á bad békɛ́kǒb ángɛl nken, áde béēbíiʼɛ́ bán ángɛl chɔ́ɔ édé.
1 Peter 5:12 in Akoose 12 Sailasɛ mɔ́ awóŋgɛ́né mɛ âtel anɛ́n mwǎ kálag. Adíi mɛ nɛ́ɛ mwǎnned mbǎnné-ʼɛ mɔ́ nlém á yə̌l. Ntenle nyé enɛ́n kálag âwéd nyé nlém á abum, âláa-ʼɛ nyé nɛ́n mɛɛ́ ḿmɛ́n mam ḿme ńténlé nyé médíi nsimé ń Dyǒb ḿ mbále. Nyéehúdé mekuu áhed.
2 John 1:10 in Akoose 10 Né-ɔɔ́, kénzɛ́ɛ́ awě apedé áwɛ̄n boŋ ápɛ̄ɛ̄n ayə́ge áde déehúu ne Krǐstəə, nyéēkōbē mɔ́ áwɛn mendáb, nyéēlɛnté-ʼɛ mɔ́ ké lɛntɛ́n nɛ́ɛ mod a Krǐsto.
3 John 1:5 in Akoose 5 A-mwǎnyaŋ a edəŋge, ébɛle mekan ne nlém nhɔ́g âwóŋgɛn ábesyánē baányaŋ bé Krǐsto, kénɛ́ɛ wénkêmbííʼɛ́ bɔ́ doŋge á bad.
3 John 1:8 in Akoose 8 Né-ɔɔ́, syánē ábe dedúbpé Krǐstəə detə́ŋgɛ́né dewóŋgɛ́n ábɛ̂ bad âbɛl boŋ syáā ne bɔ́ débɛle nsɔ́n âláa bad nkalaŋ ḿ mbále.