2 Timothy 3:11 in Akoose 11 Ebíí ngáne bad bétagtɛɛ́ mɛ, ebíí-ʼɛ metake ḿme ńkudɛɛ́ áyə̄l enɛ̂. Ebíí ndín é mekan éche ébɛ́nlédé mɛ á myad mé Antyɔg, Ekɔniɔm ne á Listra. Ebíí ngáne mênkaŋgé nlém áyə̄l e metake ḿme mênkudté áwed. Boŋ Sáŋgú Yesuɛ ansǒŋ ádêm aloŋgé ásē e ḿmê metake mésyə̄ə̄l.
Other Translations King James Version (KJV) Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.
American Standard Version (ASV) persecutions, sufferings. What things befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.
Bible in Basic English (BBE) My punishments and pain; the things which came to me at Antioch, at Iconium, at Lystra; the cruel attacks made on me: and the Lord made me free from them all.
Darby English Bible (DBY) persecutions, sufferings: what [sufferings] happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured; and the Lord delivered me out of all.
World English Bible (WEB) persecutions, and sufferings: those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Out of them all the Lord delivered me.
Young's Literal Translation (YLT) the persecutions, the afflictions, that befel me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and out of all the Lord did deliver me,
Cross Reference Acts 9:16 in Akoose 16 Mměn mɛ́lūmēd-tɛ mɔ́ metake ḿme ákudté áyə̄l echêm.”
Acts 9:23 in Akoose 23 Ámbīd e eʼpun híin bad bé Israɛl bênladɛ́n áte âhə́ge Sɔɔlɛ ngáne bɛ́wūū-ʼɛ́ mɔ́.
Acts 13:14 in Akoose 14 Bênsyəə́ á Pɛga bépɛ̄ á dyad á Antyɔg á aloŋ á Pisidia. Á mbwɛ-mé-nkɔ́me-áte, bênkɛ̌ á ndáb e mekáne bédyɛ̄ɛ̄ ásē.
Acts 13:45 in Akoose 45 Áde bad bé Israɛl bényíné ene ndun e mod, kɔ́njí embɛ́ bɔ́ áte bwâmbwam. Dyam tɛ́ɛ́ áde Paalɛ áhɔ́béʼáá, béhɔ́béʼáá bán ádíi metóm, béhɔ̄bē-ʼɛ mɔ́ mekan mé mbéb á yə̌l.
Acts 13:50 in Akoose 50 Boŋ bad bé Israɛl bénkōn baámbáá bé dyad ne bebaád bémbáá ábe bébɛ́nléʼáá Dyǒb. Béchódé-ʼaá Paalɛ bɔ́ Banabasɛ yə̌l áte, bénān-nɛ bɔ́ áwab mbwɔ́g.
Acts 14:1 in Akoose 1 Áde Paalɛ bɔ́ Banabasɛ bépédé á Ekɔniɔm, bênkɛ̌ á ndáb e mekáne. Bênkǎl nkalaŋ ḿme Yesuɛ áwed, nyaa echě bad híin bé Israɛl ne ábe béebéde bad bé Israɛl béndūbɛ̄ɛ̄ Yesuɛ.
Acts 14:5 in Akoose 5 Dɔ́ɔ bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl ne bad bé Israɛl nchoo ne ábāb benkamlɛnɛ bétíídé bán bɛ́tagéd Paalɛ bɔ́ Banabasɛ bán bɛ́lūm-mɛ bɔ́ meláá.
Acts 14:19 in Akoose 19 Doŋge á bad bé Israɛl bémbīd á dyad á Antyɔg á mbwɔ́g e Pisidia, bébíd-tɛ á dyad á Ekɔniɔm bépɛ̄ á Listra. Béntēd ene ndun e mod nlém á abum, bɔ́ɔ̄bɔ̄ɔ bélúm Paalɛ meláá, bédol mɔ́ ásē, bébíded mɔ́ á dyad-tê ne mewêmtɛn nɛ́n bán awédé.
Acts 20:19 in Akoose 19 Mbɛ̌nléʼáá Sáŋgwɛ́ɛ́ ne asuded á yə̌l ásyə̄ə̄l, ńkudé ndutul ne mekəgsɛn áyə̄le ahəge áde bad bé Israɛl béhə́gkéʼáá me.
Acts 20:23 in Akoose 23 Mbíí pɛn nɛ́n mɛɛ́ dyad-tɛ́ áde ńkagké Edəə́dəŋ éche Ésáá émáá mɛ etúu asím áte nɛ́n aá mbwɔg ne ndutul bɔ́ɔ bésine mɛ.
Acts 21:32 in Akoose 32 Ábwɔ̄g-ábwɔ̄g mod ambáá a sə́nze eebébtɛɛ́ póndé. Ampwɛ̌d sə́nze émbáá ne esad ásyɔgnéd bɔ́ á dyad tê wɛ́ɛ bad bênkaánné. Bad bényíné-ʼaá ahúɛne sə́nze dɔ́ɔ bésógé Paalɛ abɔmted.
Acts 23:10 in Akoose 10 Ḿmê mpentɛn ménchə̄gē nyaa echě nlém ńhúnéʼáá ane mod ambáá a sə́nze aá béhɛle bényāb Paalɛ áte. Né-ɔɔ́, anláá éche sə́nze aá békɛ á amute-tê wɛ̂, béhûd Paalɛ á mekáá ḿme ábê bad boŋ békɛɛn mɔ́ á ndáb e meláá.
Acts 23:12 in Akoose 12 Nɛ́ɛ bǐn éʼsáŋgé mbwɛmbwɛ, nguse é bad bé Israɛl bêmbǒm bébɛl ntíi, bémwɛ̄ melɛ̌ nɛ́n bán béedyáá chǒmchǒm, béemwáá-ʼaá chǒmchǒm kə́ə́ŋ ne béwúú Paalɛ.
Acts 25:3 in Akoose 3 bán áwôŋgɛn bɔ́ âbɛl bépɛɛn Paalɛ á Jerusalɛm. Bénlāā mɔ́ nɛ̂ áyə̄le bênhəg âwúu mɔ́ á nzii.
Acts 26:17 in Akoose 17 Mɛ̌sǒŋ ádōŋ aloŋgé á mekáá mé bad bé Israɛl ne á mekáá mé bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl ábe mɛ́lōmmē wɛ áwab.
Acts 26:22 in Akoose 22 Boŋ kə́ə́ŋne bɔɔb, Dyǒb děn dɔ́ɔ ákɛ̄wōŋgɛ̄n mɛ. Né-ɔɔ́, ntyéémé hɛ́n âkale nyé moosyəə́l mbále. Ken bad ábe bédé etógnɛ́n kéʼɛ ábe béesɛ̌ etógnɛ́n. Mekan ḿme ńhɔ́bɛɛ́ médíi melemlem mé mekan ḿme bekal béʼdəə́dəŋ ne Mosɛɛ bénhɔ̄bpē bán mɛ́bɛnléd.
Romans 8:35 in Akoose 35 Nzɛ́ɛ́-ɔ̄ ahɛle ábɛ̄l boŋ Krǐstəə asóg syánē adəŋ? Mekan ḿme mélɛ́nlédé syánē áte, kéʼɛ ndutul, káa ahɛ́ áde bad béhāgkē syánē á meséb? Nzaa, káa awóŋ áde déwōoʼɛ́ mbɔ́té? Nzé-ʼɛ akíme áde bad békîmmɛɛ́ syánē? Kéʼɛ awúu áde bad béhɛdɛɛ́ syánē awúu?
1 Corinthians 4:9 in Akoose 9 Nwêmtan nɛ́n mɛɛ́ Dyǒb ábɛ́lé aá sé bembapɛɛ bé nlómag sébɛ̂ nɛ̂ŋgáne bad ábe béesɛ̌ etógnɛ́n átîntê e bad. Sêdíi nɛ̂ŋgáne bad ábe bétómté mbakú bán béwɛ̂. Nhɔ́be nɛ́n áyə̄le bad bésyə̄ə̄l bénɔne sé ânyín chǒm éche ébɛnlad ne sé. Saá-kaá bad běnpɛn boŋ kə́ə́ŋ ne ángɛl énɔne sé.
2 Corinthians 1:8 in Akoose 8 A-baányaŋ, sêdəə́ bán nyésôŋtɛn nyaa e metake echě sékúdé á mbwɔ́g e Esia. Metake ḿme sênkudté mêndenléd sé nyaa echě sénwēmtɛ̄nnē bán séebáá á aloŋgé.
2 Corinthians 4:8 in Akoose 8 Sêkude nyaa é ndutul híin boŋ séēlyə̄gɛ̄ɛ̄ áwēd-te. Doŋge á póndé séebyɛ́ɛ́ʼɛ́ dyam áde sébɛlɛɛ́, boŋ séehɔ́bɛ́ɛ́ nɛ́n bán Dyǒb déelúmédté se chǒm éche sétə́ŋgɛ́né abɛl.
2 Corinthians 11:23 in Akoose 23 Béhɔ́bé bán bédíi bembəledɛ ábe Yesu Krǐstəə, mɛ́mpē nlâŋge nyé mɛɛ́ mbɛlé nsɔ́n tómaa bɔ́. Nhɔ́beʼ bɔɔb nɛ̂ŋgáne mod awě nló méēsáaʼɛ́ áte. Mbɛlé ntǔ ń ngíne tómaa bɔ́, nkénkɛ̌ á mbwɔg ngen ne ngen tómaa bɔ́, nkénkǔd mbɛ́te é ngíne tómaa bɔ́, nkémbɛ̄-ʼɛ á nsəl ń soŋ ngen ne ngen tómaa bɔ́.
2 Timothy 4:7 in Akoose 7 Nɛ́ɛ mod a nsɔ́n awě Krǐstəə, nwané nzum e bwâm, mmadé nsɔ́n ḿme Krǐstəə âmbɛɛ́ mɛ aá ḿbɛle mɔ́. Nhídé-ʼɛ adúbe nyaa echě etə́ŋgɛ́né.
2 Timothy 4:17 in Akoose 17 Kénɛ̂ Sáŋgwɛ́ɛ́ ambɛ́ ne mɛ, ábɛ̄-ʼɛ mɛ ngíne. Nɛ́n dêmbɛ̌l menhɛ̌l nkalaŋ ḿ bwâm akal nyaa echě bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl bénwōgkē mɔ́. Sáŋgwɛ́ɛ́ anhúd-tɛ mɛ á nsəl ń ngii.
Hebrews 10:33 in Akoose 33 Póndé ebédé echě bad béwógtéʼáá nyé eʼsôn áʼsō éʼ bad, bétagté-ʼɛ nyé. Doŋge á póndé ámpē nyêbágéʼáá ne bad ábe békúdé échê ndín é metake.
2 Peter 2:9 in Akoose 9 Né-ɔɔ́, Sáŋgwɛ́ɛ́ ábíí ngáne áhúdɛɛ́ bad ábe béwóó abɛ́ á bad bé Dyǒb á mekəgsɛn-tê. Boŋ ǎbɛ̄ akɔ́gsɛ́n bad bé mbéb kə́ə́ŋ ne é Epun éche ákāādtē bad bésyə̄ə̄l.