1 Thessalonians 2:16 in Akoose 16 Bébɛle nɛ̂ âbɛl boŋ séekanlé bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl eyale é Dyǒb, âbɛl boŋ béekudé eʼsoósoŋ. Bébáde mbéb ámīn e mbéb póndé ésyə̄ə̄l, kə́ə́ŋne á asóg-kɛ, Dyǒb átə́ŋgɛ́né bɔ́ akɔ́gsɛn.
Other Translations King James Version (KJV) Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
American Standard Version (ASV) forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.
Bible in Basic English (BBE) Who, to make the measure of their sins complete, kept us from giving the word of salvation to the Gentiles: but the wrath of God is about to come on them in the fullest degree.
Darby English Bible (DBY) forbidding us to speak to the nations that they may be saved, that they may fill up their sins always: but wrath has come upon them to the uttermost.
World English Bible (WEB) forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.
Young's Literal Translation (YLT) forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them -- to the end!
Cross Reference Matthew 3:7 in Akoose 7 Boŋ áde Jɔnɛ ányíné nɛ́ɛ Befarisia ne Besadusia béhúɛʼɛ́ âbɛl boŋ ádusɛn bɔ́, anláá bɔ́ aá, “Píí é nyə̌ chɛ́n! Nzɛ́ɛ́ múmɔ́ aláŋgé nyé aá nkáásé ń Dyǒb ńhúɛʼ boŋ aléb-pɛ nyé aá nyékúme abáŋgé?
Matthew 3:12 in Akoose 12 Awánlé échē epebɛn á ekáá, âbɛl nɛ́n, ápeb ḿme menyán ámīn. Nzé amadé, ǎlǎd mbum é bwâm áte, ákōō chɔ́. Boŋ ǎlǎd eʼpəə́, ahyáád bɔ́ á ebonde é muú éche éēdīmēʼ.”
Matthew 12:45 in Akoose 45 Hɛ́ɛ ékagké bɔɔb, ékɛ épɛ̄ɛ̄n eʼdəə́dəŋ bé mbéb bémpēe saámbé ábe éʼdé ebébtéd tómaa mwěn, boŋ éʼhyɛ éʼsɔ́l ane mod áte, éʼbwóg-kɛ eʼdii áhed. Enɛ póndé, ane mod abâg ebébtéd tómaa ngáne ánsēbɛ̄ɛ̄ abɛ́. Né-ɔɔ́, nɛ̂ dɔ́ɔ ébɛnlédté ne nyoŋgɛl e ebébtéd eʼchii.”
Matthew 21:41 in Akoose 41 Hɛ̂ dɔ́ɔ békwɛntanné bán, “Ǎwūū ábê eʼbébtéd éʼ bad eʼbébtéd é kwééd, ábɛ̄-ʼɛ ene nzag wɛ́ɛ bebɛl-bé-nsɔ́n bémpēe ábe bɛ́bɛ mɔ́ ádē asii á mbote nzé póndé epedé eche bépádɛɛ́ eʼpum.”
Matthew 22:6 in Akoose 6 Ábíníí-ʼɛ bénkōb ábê bembəledɛ, bébɔm bɔ́, béwúú-ʼɛ bɔ́.
Matthew 23:32 in Akoose 32 Nyékag-kɔɔ́ áʼsō nyémad nsɔ́n ḿme ábɛ̄n betaa bêmbootédté.
Matthew 24:6 in Akoose 6 Nyɛ́ɛ̄wōgē ngáne nzum éwantɛɛ́, nyɛ́ɛ̄wōgē-ʼɛ nzunze é nzum. Boŋ nyé modmod nyéēnə̄ə̄ʼ. Ḿmɛ́n mekan mésyə̄ə̄l métə́ŋgɛ́né abɛnled, boŋ saké mɔ́ɔ mɛ́lūmēd bán asóg ámáá apɛ.
Matthew 24:14 in Akoose 14 Ḿmɛ́n nkalaŋ ḿ bwâm tə̂ŋgɛne nkamlɛn ń Dyǒb mɛ́kanléd nkǒŋsé áte ńsyə̄ə̄l âbɛl boŋ meloŋ mésyə̄ə̄l méwôg. Ene póndé dɔ́ɔ asóg dɛ́pɛɛ́.
Matthew 24:21 in Akoose 21 Áyə̄le ndəŋge echě ěbɛ̄ ene póndé ěbɛ̄ ndín echě eébɛ́nlédé mbêd bootya nkǒŋsé ḿbootede kə́ə́ŋ ne epun éʼchii. Dyamdyam nɛ́ɛ ádê déebɛnléd-taá ámpē mbêd.
Mark 16:16 in Akoose 16 Kénzɛ́ɛ́ awě adúbpé boŋ bédusɛ́n-nɛ mɔ́ ǎkǔd eʼchoóchoŋ, boŋ kénzɛ́ɛ́ awě eedúbpe ǎkūd nkɔ́gsɛn.
Luke 11:50 in Akoose 50 Né-ɔɔ́, enɛ́n nyoŋgɛl e bad chɔ́ɔ ěkǔd nkɔ́gsɛn áyə̄le bekal béʼdəə́dəŋ bésyə̄ə̄l ábe ḿmāb mekií mésyɔ́gké se á mbooted mé nkǒŋsé,
Luke 19:42 in Akoose 42 aá, “Êmbǒŋ bán nyébíi mekan ḿme mépɛɛne nsaŋ. Boŋ bɔɔb, nyéēhɛ̄lɛ̄ɛ̄ mɔ́ anyín.
Luke 21:20 in Akoose 20 Yesuɛ anláá bembapɛɛ aá, “Á póndé eche nyɛ́nyīnnē sə́nze élə́ŋnédé dyad á Jerusalɛm, dɔ́ɔ nyɛ́bīīʼɛ́ bán ekíde éhɛde apâŋted áte.
Acts 4:12 in Akoose 12 “Eʼsoósoŋ béesaá ne mod ampée éetómɛɛ́ Yesuɛ, áyə̄le dǐn démpēe déesaá á nkǒŋsé-te wɛ́n áde Dyǒb ábágé moonyoŋ áde átə́ŋgɛ́né syánē asoŋ.”
Acts 11:2 in Akoose 2 Áde Petro átímé ámbīd á Jerusalɛm, bad ábe béhɔ́béʼáá bán bétə́ŋgɛ́né bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl ayag, bêmbootéd mɔ́ ahɔ́b bán,
Acts 11:17 in Akoose 17 Enyînnad nɛ́n bán Dyǒb ábágé ábɛ́n bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl melemlem mɛ ndɛ ḿme âmbɛɛ́ syánē áde dédúbpé Sáŋgú Yesu Krǐstəə. Nzɛ́ɛ́-ɔ̄ ńdíí âkə́ŋ ntíi ń Dyǒb?”
Acts 13:45 in Akoose 45 Áde bad bé Israɛl bényíné ene ndun e mod, kɔ́njí embɛ́ bɔ́ áte bwâmbwam. Dyam tɛ́ɛ́ áde Paalɛ áhɔ́béʼáá, béhɔ́béʼáá bán ádíi metóm, béhɔ̄bē-ʼɛ mɔ́ mekan mé mbéb á yə̌l.
Acts 13:50 in Akoose 50 Boŋ bad bé Israɛl bénkōn baámbáá bé dyad ne bebaád bémbáá ábe bébɛ́nléʼáá Dyǒb. Béchódé-ʼaá Paalɛ bɔ́ Banabasɛ yə̌l áte, bénān-nɛ bɔ́ áwab mbwɔ́g.
Acts 14:2 in Akoose 2 Boŋ bad bé Israɛl ábe bénkênkobé adúbe, bénkōn bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl, béhɛ́ bɔ́ mewêmtɛn mé mbéb áte tə̂ŋgɛne bad ábe béndūbē Yesuɛ.
Acts 14:5 in Akoose 5 Dɔ́ɔ bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl ne bad bé Israɛl nchoo ne ábāb benkamlɛnɛ bétíídé bán bɛ́tagéd Paalɛ bɔ́ Banabasɛ bán bɛ́lūm-mɛ bɔ́ meláá.
Acts 14:19 in Akoose 19 Doŋge á bad bé Israɛl bémbīd á dyad á Antyɔg á mbwɔ́g e Pisidia, bébíd-tɛ á dyad á Ekɔniɔm bépɛ̄ á Listra. Béntēd ene ndun e mod nlém á abum, bɔ́ɔ̄bɔ̄ɔ bélúm Paalɛ meláá, bédol mɔ́ ásē, bébíded mɔ́ á dyad-tê ne mewêmtɛn nɛ́n bán awédé.
Acts 17:5 in Akoose 5 Boŋ doŋge á bad bé Israɛl bésíídéʼáá Paalɛ bɔ́ Sailas. Né-ɔɔ́, bênlǎd doŋge á bad bé mpoŋgé áte, ábe bébédé á dyad-tê. Bêmbuú áte bépɛ̄ɛ̄n-nɛ etɔgké é ngíne. Bêmpɛɛ́n epuutéd dyad áte ásyə̄ə̄l, béból á ndáb wɛ́ɛ Jasɛnɛ âbɛl boŋ békôb Paalɛ bɔ́ Sailas bébídɛ́n bɔ́ á tə̂l e ékwɛ́ɛ.
Acts 17:13 in Akoose 13 Boŋ áde bad bé Israɛl bé Tɛsalonika béwógé bán Paalɛ akalé eyale é Dyǒb kə́ə́ŋne á Bɛria, bêmpɛ̌ áwed, bébōōtēd ekud é bad asɔ́l áte âpɛɛn epuutéd.
Acts 18:12 in Akoose 12 Áde Kaisɛɛ ábɛ́lé Galio nkamlɛnɛ ambáá á mbwɔ́g e Akaya, bad bé Israɛl ábe bémbɛ̄ áwed bênladɛ́n, békób Paalɛ, békɛ̄ɛ̄n mɔ́ á kóte.
Acts 19:9 in Akoose 9 Boŋ bɔ́ doŋge á bad bénwūū nló áte, béekobpe adúbe, béhɔ̄bē-ʼɛ mekan mé mbéb tə̂ŋgɛne Nzii e Sáŋgú áʼsō é bad bésyə̄ə̄l. Né-ɔɔ́, Paalɛ antɛdé bɔ́, ákɛ̄ɛ̄n bad ábe bédúbpé. Epun-tɛ́ bɔ́ɔ̄bɔ̄ɔ bépéntánnáá á ndáb e ayə́ge echě meléede Tiranusɛ.
Acts 21:27 in Akoose 27 Áde eʼpun saámbé bé nwobe éʼkwógé apɛ á asóg, dɔ́ɔ nguse é bad bé Israɛl ábe bémbīd a mbwɔ́g e Esia bényíné Paalɛ á Ndáb-e-Dyǒb. Hɛ́ɛ bépɛ́ɛ́né mpuutéd boŋ bésɔ̄lē bad áte, békōbē Paalɛ.
Acts 22:21 in Akoose 21 Dɔ́ɔ Sáŋgwɛ́ɛ́ álâŋgɛɛ́ mɛ aá, ‘Kǎg, áyə̄le mɛ̌lōm wɛ nchabnede, wɛ́ɛ bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl.’ ”
Romans 10:13 in Akoose 13 Kálag e Dyǒb ehɔ́be aá, “Kénzɛ́ɛ́ awě achəgé dǐn áde Sáŋgwɛ́ɛ́ aá ásoŋ mɔ́, ǎkǔd eʼsoósoŋ.”
Galatians 5:11 in Akoose 11 A-baányaŋ, nzé émbɛ̄ nɛ́n bán ndíi nkale nɛ́n mɛɛ́ bétə́ŋgɛ́né mod ayag boŋ Dyǒb dɛ́kob mɔ́ nɛ́ɛ mod awě asáá ngáne baá Israɛl bédúbpé, né cheé ékə́ə́ boŋ béhɛ́ mɛ á meséb? Nzé nkaléʼáá nɛ́n mɛɛ́ bétə́ŋgɛ́né bad ayag boŋ meékaleʼaá kwééd eche Krǐstəə áwédé á awɔg, né nɛ̂ déeliŋsɛ́ɛ́ bad bé Israɛl.
Ephesians 3:8 in Akoose 8 Kénɛ́ɛ méetɔgnɛɛ́ etógnɛ́n abɛ́ átîntê e bad bé Dyǒb, Dyǒb dêmbɛ̌ mɛ ḿmɛ́n nsimé, âkale bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl tə̂ŋgɛne nnam ḿme Krǐstəə ábagɛɛ́. Moonyoŋ eéhɛ̄lɛ̄ɛ̄-sɛ abíi ngáne ḿmɛ́n nnam ńdíí.
Ephesians 3:13 in Akoose 13 Né-ɔɔ́, ncháaʼ nyé nɛ́n mɛɛ́ nyéētimné mbíd áyə̄le metake ḿme ńkudɛɛ́ áyə̄l echɛ̂n, médíí ḿme ḿpiinad nyé bwâm.
1 Thessalonians 1:10 in Akoose 10 Béhɔ́be-ʼɛ ngáne nyésinɛɛ́ epɛ éche Mwǎn a Dyǒb awě abíde ádyōb. Ane Mwǎn a Dyǒb, Yesuɛ, awě asooʼ syánē ásē e nkɔ́gsɛn ń Dyǒb ḿme ńhúɛʼ, mɔ́ɔ̄ Dyǒb dêmpuúdté.
2 Thessalonians 2:10 in Akoose 10 Ǎbɛnléd-tɛ medogké mé ebébtéd nyaa ne nyaa wɛ́ɛ bad ábe ádāb aloŋgé dɛ́bɔ̄ɔ̄ʼɛ́. Ádāb aloŋgé dɛ́bɔ̄ɔ̄ áyə̄le bémbāŋ mbále akob, âbɛl boŋ békud eʼsoósoŋ.
1 Timothy 2:4 in Akoose 4 Dyǒb áhɛde aá moosyəə́l ákud eʼsoósoŋ bésôŋtɛn-nɛ mbále echě Eyale é Dyǒb ékalɛɛ́.
Hebrews 6:8 in Akoose 8 Boŋ nzé ene ndɔɔb ekwogteʼ mekɔ̂d ne eʼsum bé mbéb bémpēe, né eésaá dyam de abɛlɛn. Né kə́ə́ŋ ne á asóg bɛ́hyāād-tɛ chɔ́.
Hebrews 10:27 in Akoose 27 Boŋ nzé mod adíi akooʼ mbéb abɛl, né mbwɔ́g mɔ́ɔ mɛ́bɛ̄ mɔ́ áte nɛ́n aá Dyǒb dɛ́kwid mɔ́ nkáá é Epun é Nkáásé. Bɛ́hyāād mɔ́ á ebonde é muú é ngíne échě éhyāād bad ábe bétə̂ŋgan Dyǒb.
James 5:1 in Akoose 1 Nyé behɔn bé bad, nyéwóglan mɛ! Nyéchyɛʼ, nyéhágke eʼsaád áyə̄l e metake ḿme mɛ́pií nyé.
Revelation 22:11 in Akoose 11 Bad ábe bébɛle mbéb bébɛ̂ bébɛleʼ mbéb. Ábe bébɛle mekan mé mbinde bébɛ̂ bébɛleʼ mekan mé mbinde. Ábe bébɛle mekan ḿme métə́ŋgɛ́né bébɛ̂ bébɛleʼ mekan ḿme métə́ŋgɛ́né, ábe bɔ́-ʼɛ bésáá bébɛ̂ bésâŋ.”