1 Peter 2:7 in Akoose 7 Ádɛ́n aláá-ɔɔ́ ádé etógnɛ́n ne nyé awě nyêdúbpé mɔ́ boŋ ne bad ábe béēdúbpe mɔ́ ádíi nɛ̂ŋgáne “Aláá áde belóŋ bé ndáb bémbāŋgē abɛnled, dɔ́ɔ átímé aláá dé etógnɛ́n abé.”
Other Translations King James Version (KJV) Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
American Standard Version (ASV) For you therefore that believe is the preciousness: but for such as disbelieve, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner;
Bible in Basic English (BBE) And the value is for you who have faith; but it is said for those without faith, The very stone which the builders put on one side, was made the chief stone of the building;
Darby English Bible (DBY) To you therefore who believe [is] the preciousness; but to the disobedient, the stone which the builders cast away as worthless, this is become head of [the] corner,
World English Bible (WEB) For you therefore who believe is the honor, but for such as are disobedient, "The stone which the builders rejected, Has become the chief cornerstone,"
Young's Literal Translation (YLT) to you, then, who are believing `is' the preciousness; and to the unbelieving, a stone that the builders disapproved of, this one did become for the head of a corner,
Cross Reference Matthew 13:44 in Akoose 44 Yesuɛ ambád ngan empée aá, “Nkamlɛn ḿ mín ńdé nɛ̂ŋgáne nhɔn ḿme mênkoŋnéd á nzag-tê, boŋ nɛ́ɛ mod nhɔ́g ádíbté mɔ́, akútɛ́n mɔ́. Menyiŋge ḿme ámbɛ̄ɛ̄ mênkə̌ŋ ankɛ bwěm éʼsyə̄ə̄l ábe ánwōŋgē asóm, âbɛl nɛ́n ákɛ áchan ene nzag.
Matthew 21:42 in Akoose 42 Yesuɛ anláá bɔ́ ámpē aá, “Nyéēlāā-ʼɛ́ mbêd wɛ́ɛ eyale é Dyǒb éhɔ́bé nɛ́n bán, ‘Aláá ádě belóŋ-bé-ndáb bênchenɛɛ́ dɔ́ɔ átímé aláá dé etógnɛ́n abɛ́. Sáŋgwɛ́ɛ́ mɔ̂ ambɛl nɛ́n, édé-ʼɛ syánē menyáké.’
Mark 12:10 in Akoose 10 Eyale é Dyǒb éhɔ́be nɛ́n aá, ‘Aláá áde belóŋ-bé-ndáb bênchenɛɛ́, dɔ́ɔ átímé aláá dé etógnɛ́n abɛ́.
Luke 2:32 in Akoose 32 Ǎbɛ̄ eʼnyínɛn bé ekíde ábe bɛ́bɛ̌l bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl âbíi wɛ, ǎpɛɛ́n-nɛ edúbé wɛ́ɛ ábôŋ bad bé Israɛl.”
Luke 20:17 in Akoose 17 Yesuɛ annɔn bɔ́ á mesó, ásɛdté bɔ́ aáken, “Chán nyésóŋtɛ́né eyale é Dyǒb éche éténlédé bán, ‘Aláá ádě belóŋ-bé-ndáb bênchenɛɛ́ dɔ́ɔ átímé aláá dé etógnɛ́n abɛ́.’
John 4:42 in Akoose 42 Bénlāā ane mmwaád bán, “Saké dyam áde élāŋgē sé děmpɛn dɔ́ɔ ákə́ə́ boŋ sêdúbé Yesuɛ, boŋ séběn sêwógné etúu, sêbíí-ʼɛ bán mwěn-ɛɛ́ akǒŋté Nsoodɛ a nkǒŋsé abɛ́.”
John 6:68 in Akoose 68 Simɔn Petro ankwɛntɛ́n mɔ́ aá, “A-Sáŋ, wɛ́ɛ nzɛ́ɛ́ sɛ́kɛɛ́? Wɛ-ɛɛ́ ewóó eʼyale ábe éʼkəəʼ boŋ mod ákūd aloŋgé áde déemaáʼ.
Acts 4:11 in Akoose 11 Mɔ́ adé ane awě éténlédé á kálag e Dyǒb áyə̄l echê nɛ́n bán, ‘Aláá áde belóŋ bé ndáb bênchenɛ́ɛ́ dɔ́ɔ átímé aláá dé etógnɛ́n.’
Acts 26:19 in Akoose 19 “Né-ɔɔ́, a-kə̂ŋ Agripa, ndɔ́g echě ményīnnē echě ehúú ádyōb, menkêmbáŋgé chɔ́ ahíd.
Romans 10:21 in Akoose 21 Boŋ Yesayaa anhɔ́b tə̂ŋgɛne bad bé Israɛl aá Dyǒb áhɔ́bé aá, “Bootya mbwɛmbwɛ kə́ə́ŋ ne ngukɛ́l, nlyə́gé mekáá mɛɛ́ ábêm bad bétim ámbīd áwêm, boŋ béwúú nló áte, béēwógné-ʼaá mɛ.”
Romans 15:31 in Akoose 31 Nyékânne nɛ́n bán Dyǒb ánɔn mɛ âbɛl nɛ́n bad ábe béēdúbpe Krǐstəə béebɛlé mɛ dyam dé mbéb ké ahɔ́g nzé ndé á Judeya. Nyékânne-ʼɛ nɛ́n bán mɔné ḿme mɛ́kiinédté betóótōkɛ̄ bé bad átîntê e bad bé Dyǒb á Jerusalɛm, bɛ́kob mɔ́.
2 Corinthians 2:16 in Akoose 16 Ne bad ábe bédé á nzii echě epágnédé Dyǒb á yə̌l, nkalaŋ ḿ bwâm ḿme syáā dékanlɛɛ́ bɔ́ ńdé áwāb nɛ̂ŋgáne ebébtéd é elod éche éwúɛʼ bɔ́. Ábíníí-ʼɛ ábe bédé á nzii âkɛ wɛ́ɛ Dyǒb nkalaŋ ḿ bwâm ḿme syáā dékanlɛɛ́ bɔ́, ńdíi nɛ̂ŋgáne elod é bwâm áyə̄le syáā delâŋge bɔ́ bán bɛ́bē á aloŋgé ne Dyǒb á ngíndé ne á ngíndé. Nzé-ɔɔ́ adé awě ahɛlɛsɛ ábɛl enɛ́n nyaa e nsɔ́n?
Philippians 3:7 in Akoose 7 Boŋ ábê bwěm éʼsyə̄ə̄l ábe ńnyínéʼáá nɛ́ɛ nsyə́ŋ béesaá dyam dé abɛlɛn bɔɔb, áyə̄le chǒm éche Krǐstəə ábɛ́nlé mɛ.
Colossians 2:10 in Akoose 10 Né-ɔɔ́, nyêlóné mbon áyə̄le nɛ́n nyêdé ne Krǐstəə, Mɔ́-ʼaá akamlan ngíne ne benkamlɛnɛ bésyə̄ə̄l.
Titus 3:3 in Akoose 3 Ngen eʼsó syánē běn ámpē debédé eyɔ́kɛ́l, deewógneʼaá Dyǒb, dempǎn nzii, debédɛɛ́ nɛ́ɛ betâŋ awóŋ áde déwóóʼáá esíí áyə̄l e mekan mé nkǒŋsé, déhɛdé-ʼɛ menyiŋge mé nkǒŋsé. Dekɔ́náá bad, désīīdē-ʼɛ bad aloŋgé ádɛ̄d ásyə̄ə̄l. Bad bênkɔɔ́ syánē, syánē běn-nɛ dékɔ̄ɔ̄ nhɔ́g ne aníníí.
Hebrews 4:11 in Akoose 11 Né-ɔɔ́ syánē déwan áte désɔ̂l ádê abwɔ́g dé nkɔ́me-áte, âbɛl boŋ syánē modmod deebɔ́ɔ́ asɔ́l áhed. Deehídéʼ mekuu ḿme bad ábe bénkêmbɛ̌l ngáne Dyǒb dénhɔ̄bpē.
Hebrews 11:31 in Akoose 31 Adúbe dɔ́ɔ dênkə̌ŋ boŋ akwalɛɛ awě béchə́géʼáá bán Rahabɛ enkênwɛ́ áde bad ábe bénwūɛ̄n Dyǒb nló áte bénwɛ̄ɛ̄. Nɛ́n dêmbɛnléd áyə̄le ankǒb bad bé Israɛl nken áwe ndáb, áde bélómé bɔ́ âhyɛ dé anɔn dyad áte á mesɔɔm-tê.
1 Peter 1:8 in Akoose 8 Nyêdəə́ mɔ́ kénɛ́ɛ nyéēnyīnɛ̄ɛ̄ mɔ́. Nyêdúbpé-ʼɛ mɔ́ kénɛ́ɛ nyéēnyīnɛ̄ɛ̄ mɔ́ bɔɔb. Ké bɔɔb-pɛ nyêtómtɛ́né menyiŋge abɛ́ nyaa echě mod éehɛlɛ́ɛ́-sɛ ahɔ́b.
1 Peter 2:8 in Akoose 8 Éténlédé ámpē nɛ́n bán, “Mɔ́ adé aláá áde bad bélúmɛɛ́ ámīn abɛ́-ʼɛ ndim e aláá echě ebɛle bad békwag. Bad békwag áyə̄le béēwōgnɛ̄ɛ̄ Dyǒb. Nɛ̂ dɔ́ɔ Dyǒb átíídé aá ébɛnled ne bɔ́.”