James 1:21 in Akawaio 21 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', ɨri eseru mɨrɨ awonsi'kɨ ɨri inonkatɨ' eke pe ɨwoi'nokon na'ne', mɨrɨ awonsi'kɨ mɨ pe te'ku'se pʉra Papa Maimu anʉntɨ' ɨyewan kon ya', iye'pɨnka'sa' na'ne' ayau'nokon; main ɨpika'tɨnin kon pe kuru te'sen.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
American Standard Version (ASV) Wherefore putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
Bible in Basic English (BBE) For this reason, putting away all dirty behaviour and the overweight of evil, take into your souls without pride the word which, being planted there, is able to give you salvation.
Darby English Bible (DBY) Wherefore, laying aside all filthiness and abounding of wickedness, accept with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
World English Bible (WEB) Therefore, putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with humility the implanted word, which is able to save your souls{or, preserve your life.}.
Young's Literal Translation (YLT) wherefore having put aside all filthiness and superabundance of evil, in meekness be receiving the engrafted word, that is able to save your souls;
Cross Reference Matthew 5:5 in Akawaio 5 Pori' pe te'ton kon kamoro mɨ pe te'ku'san pen, apʉne pʉra tanporo rɨ non tʉrʉ Papa uya to' ena'.
John 6:63 in Akawaio 63 Papa A'kwarʉ uya uko'man nɨto' tʉrʉ; se pe rɨ nin ka'pon meruntɨrʉ esi mɨrɨ. Main ton ayauro'kasa' uya 'nokon na'ne' ike esi, a'kwarʉ wannɨ mɨrɨ awonsi'kɨ uko'man nɨto' ku'nin.
John 6:68 in Akawaio 68 Saiman Pi'ta uya eikʉ'pʉ, “Uyepuru, ɨnʉ' piya' nɨrɨ ina utɨ? Ɨpiyau sa'ne Main esi mɨrɨ ko, tɨwɨrɨ rɨ uko'man nɨto' pe ku'nin.
Acts 10:33 in Akawaio 33 Mɨrɨ a'tai rɨ, ka'pon amʉ' ennoko'pʉ uya ɨkɨ'mai'. Wakʉ pe rɨ umaimu awɨrɨ ɨuye'sa' man. Serɨ pe si ina amʉrasa' man tanporo Papa uya tentane'nokon, tanporo rɨ Itepuru uya ɨrepasa' ina auro'kato' auya ike ke ekama auya etase'na. Asauro'kɨ si,” ta'pʉ Koneriyas uya.
Acts 13:26 in Akawaio 26 “Utonpa ton Esuwerʉ amʉ', Epʉra'an payan nʉ'san, Esuwerʉ amʉ' pen nɨ nɨrɨ Papa namanin nan, etatɨ'! Urɨ'nokon iwano' pe kuru Papa uya epika'tɨn nɨto' eseru ennoko'pʉ.
Romans 1:16 in Akawaio 16 Wakʉ itekare pɨ' ɨpiyɨtʉ pen nɨ, apʉne pʉra Papa meruntɨrʉ pe iyesi tanporon kon apurɨnin nan epika'tɨto' ike pe; wapiya Esuwerʉ iwano' pe, mɨrɨ awonsi'kɨ Esuwerʉ pen iwano' pe.
Romans 6:17 in Akawaio 17 E'tane tenki tapai'nokon Papa pɨ', makoi poitorʉ pe rɨ ɨwe'pɨ'sa' kon e'tane, tanporo ɨyewan kon pokon pe ɨyenupato' kon awɨrɨ ɨwe'sa' kon ɨye'tʉsa' kon na'ne' ya'.
Romans 11:17 in Akawaio 17 Ipanta tonpa ton anpɨ'pʉ pe iyesi yau, ɨmɨrɨ si, mɨ airon are' enpu pe ɨwe'tane, ike ipata'pʉ yai rɨ are'na'tɨsa', mɨrɨpan nin si usewekʉ ite'ku are' mi' winon pɨ',
Romans 13:12 in Akawaio 12 Ewarupɨ utɨiwaka'nɨ pɨ' man; pata ema'kapʉ pe rɨ iyesi. Mɨrɨ pɨ' ewarupɨ yau tʉku'sen amaka'pai'nokon mɨrɨ awonsi'kɨ a'kwa amataai ya' enai'ma.
1 Corinthians 15:2 in Akawaio 2 Serɨ itekare winɨ ɨyepika'tɨsa' kon mɨrɨ, main ɨpɨ'nokon unekama'pʉ pɨ' sa'man pe auta'sisa' kon yau. Mɨrɨ pe pʉra iyesi yau, apurɨsa' auya'nokon nin mɨrɨ epoton kasa rɨ.
2 Corinthians 7:1 in Akawaio 1 Serɨ ton si iku'to' pe usauro'nɨsa' eposa'nokon pɨ', utonpa ton amʉ' rʉ'kwɨ, ekorʉkanpai'nokon tanporon ɨri ton apai upun kon mɨrɨ awonsi'kɨ uya'kwarʉ kon ma'tanʉ'sa' iya na'ne', mɨrɨ awonsi'kɨ miyarɨ'nokon wakʉ pe e'nɨto' ya' Papa tʉnamai' e'nɨto' winɨ.
Ephesians 1:13 in Akawaio 13 Mɨrɨ awonsi'kɨ ɨmɨrɨ'nokon nɨ nɨrɨ esi'pʉ Kʉrai yau i'nairon maimu etasa' auya'nokon a'tai, wakʉ ɨyepika'tɨto' kon ekareei. Apurɨsa' auya'nokon a'tai, ama'kʉi'tɨ'pʉ kon a'si'to' ike ke, usauro'nɨsa' rʉ'pʉ ipɨ' Wakʉ A'kwarʉ,
Ephesians 4:22 in Akawaio 22 Ɨyenupa'pʉ kon, ɨuko'mamʉ'pʉ kon eseru pɨ', penaro' ɨyeseru kon nonka kon pa, ɨyenku'tɨpai'nokon te'sen pɨkɨrɨ ɨwesi kon nʉma'tanʉkʉ'pʉ;
Ephesians 5:4 in Akawaio 4 Mɨrɨ pe pʉra ɨri pe rɨ usauro'nɨto', iya'kwarʉ pʉra rɨ usauro'nɨto' mɨrɨ pe pʉra ɨri pe te'sen main apurɨto', ipokena' pen nɨ, e'tane tenki tato' rɨken imaimu pe.
Colossians 3:5 in Akawaio 5 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', serɨ non eseru ton iwɨtɨ': ɨyekumato' kon, ipan pe wakʉ pe pʉra ɨwe'to' kon, ɨnɨkɨru kon, ɨri ɨnku'pai e'nɨto', mɨrɨ awonsi'kɨ mentai ɨwe'to' kon; mɨrɨ esi ika'sa' pɨ' papa ta kasa.
1 Thessalonians 1:5 in Akawaio 5 apʉne pʉra ina uya wakʉ itekare ne'sa' ɨpiya'nokon, main pe rɨken pen e'tane meruntɨ pe rɨ marɨ, Wakʉ A'kwarʉ yau, mɨrɨ awonsi'kɨ ito'ka'nʉkʉ auya'nokon ina nʉsauro'ai'ne' ipɨ' kuru esi i'napairon pe. I'tu auya'nokon ina uko'mamʉ'pʉ ɨpiyau'nokon ɨpika'tɨnin kon pe.
1 Thessalonians 2:13 in Akawaio 13 Miyarɨ rɨ tenki ta pɨ' ina man Papa pɨ', apʉne pʉra itekare etasa' auya'nokon pɨ' ina nekamanʉ, apurɨ'pʉ auya'nokon ka'pon amʉ' nʉkoneka'pʉ pe pʉra rɨ, e'tane na'ne' kasa kuru rɨ, Papa Maimu rɨ, e'tʉrawasoman pɨ' na'ne' ɨmɨrɨ'nokon apurɨnin nan yau.
2 Timothy 3:15 in Akawaio 15 mɨrɨpan mʉre pe ɨwesi'pʉ si'kɨrɨ imenukasa' wakʉ itekare ton i'tu auya, ta'kwarʉ ke ɨku'nin epika'tɨn nɨto' pɨ' Kʉrai Sises apurɨto' auya poro.
Titus 2:11 in Akawaio 11 Apʉne pʉra wakʉ nonkasa' Papa uya epika'tɨn nɨto' ne'nin usenpoikasa' man tanporon kon ka'pon amʉ' ena'.
Hebrews 2:3 in Akawaio 3 nai kasa ekota'man nɨto' apai ainʉn nɨ eke rɨ epika'tɨn nɨto' anʉnsa' pʉra iye'tane? Serɨ epika'tɨn nɨto', wapiya kuru Itepuru nekama'pʉ rʉ'pʉ, mɨrɨpan akonomasa' etanin nʉ'san uya upana kon ya'.
Hebrews 4:2 in Akawaio 2 Urɨ'nokon nɨ nɨrɨ pɨ' itekare usekamasa' mɨrɨ, to' esi'pʉ na'ne' kasa; e'tane itekare to' neta'pʉ esi'pʉ ɨ'rɨ pe pʉra rɨ to' pona, apʉne pʉra kamoro etanin nʉ'san uya a'si'sa' pʉra iyesi'pʉ apurɨto' tʉuya'nokon pokon pe.
Hebrews 12:1 in Akawaio 1 Mɨrɨ pe si iyesi pɨ', tu'ke kuru rɨ kamoro iye'kupʉ tʉnene'pʉ kon ekamanin nan esi pɨ' uwoi'nokon, eno'mapai'nokon tanporon nɨ uko'manʉkʉ kon pɨ' na'ne' mɨrɨ awonsi'kɨ makoi upɨ'nokon ita'sisa' na'ne' sa'man pe rɨ, mɨrɨ awonsi'kɨ eka'tun nɨpai'nokon ikupʉ uya kuru tai'ma eka'tun nɨto' iyawɨrɨ pe iye'ma'kʉmasa' na'ne' awɨrɨ.
James 4:8 in Akawaio 8 A'ko pe Papa piya' ɨsi'tɨ', a'ko pe ɨpiya'nokon iye'to' pe. Ɨyemiyatʉ kon ikumi'tɨ', tʉmakooikena' nan ka'pon amʉ', mɨrɨ awonsi'kɨ ɨyewan kon ikorʉkatɨ', ikasimanin ye' ton kuru.
1 Peter 1:9 in Akawaio 9 apʉne pʉra Papa apurɨto' epe'pʉ pe iyesi aya'kwarʉ kon epika'tɨto' eporo auya'nokon.
1 Peter 2:1 in Akawaio 1 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', ɨri pe e'pai e'nɨto', enku'tɨnin pe e'nɨto', wakʉ pe e'ku'nɨto', ɨkɨntan nɨto', mɨrɨ awonsi'kɨ tanporo rɨ ɨri pe ka'pon pɨ' usauro'nɨto' inonkatɨ'.
1 Peter 2:11 in Akawaio 11 Utonpa ton nʉ'kwɨ, ɨyekama'po uya 'nokon ɨnnon kon, ka'kʉran amʉ' pe te'san serɨ non po, ɨsi'nʉmatɨ' ɨri eseru i'se ɨwe'to' kon apai, aya'kwarʉ kon ewa'noma pɨ' na'ne'.