Galatians 4:31 in Akawaio
31 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', utonpa ton, urɨ'nokon esi poitorʉ uri'san munkɨ pe pʉra, e'tane ɨnʉ' enawon pen munkɨ pe e'nɨ'nokon.
Other Translations
King James Version (KJV)
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
American Standard Version (ASV)
Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.
Bible in Basic English (BBE)
So, brothers, we are not children of the servant-woman, but of the free woman.
Darby English Bible (DBY)
So then, brethren, we are not maid servant's children, but [children] of the free woman.
World English Bible (WEB)
So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.
Young's Literal Translation (YLT)
then, brethren, we are not a maid-servant's children, but the free-woman's.