Romans 4:6 in Akateko 6 Ja' naj rey David, jix alon can el oj, tol watx' yet eb chi al-le watx'il yu Dios. Man yu oj tzet watx' chi el yunen eb, yuxan chi yal Dios jaxca tu'.
Other Translations King James Version (KJV) Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
American Standard Version (ASV) Even as David also pronounceth blessing upon the man, unto whom God reckoneth righteousness apart from works,
Bible in Basic English (BBE) As David says that there is a blessing on the man to whose account God puts righteousness without works, saying,
Darby English Bible (DBY) Even as David also declares the blessedness of the man to whom God reckons righteousness without works:
World English Bible (WEB) Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works,
Young's Literal Translation (YLT) even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works:
Cross Reference Matthew 5:3 in Akateko 3 Ja' eb chi yotajne el sba tol man watx' oj eb sattaj Dios, caw watx' yet eb, yutol ey xa oc Yaawil satcan Yaawil oj eb.
Romans 1:17 in Akateko 17 Ja' jun k'ane yet colbanile ti', ja' chi ak'on kotajne el oj, tol watx' jon yul sat Dios, asanne yu c'al chi kaoc cu c'ul yin. Jaxca chi yal yul An Juun: “Ja' eb chi yaoc sc'ul yin Dios, watx' eb yul sat Dios. Yuxan ey sk'inal eb tol ey c'al yin tobal k'inal,” ẍi yul An Juun Tz'ibebil can oj.
Romans 3:20 in Akateko 20 C'am junoj mac txequel watx' yul sat Dios asan yu chi sjije tzet chi yal ley tu'. Yutol ja' ley tu', asan yopiso yu x'oxoni, tol penawom jon cu masanil.
Romans 3:27 in Akateko 27 Ja' tinani', ¿chi ske' kec'banen cu ba che na'? Caw c'am ton chi ske', yutol man yu oj chi cu jije sley Moisés, yuxan chi cu colchai. Pero asan yu chi kaoc cu c'ul yin Jesús, yuxan chi cu colcha el oj. Yu tu' xin, c'am chi ske' kec'banen cu ba.
Romans 4:9 in Akateko 9 Ja' jun tzala c'ulal chi yal ti', man asanne oj yet eb bey ey oc jun echele chi yij circuncisión yin tu', yet pax eb bey man ey oj oc jun echele tu' yin. Xax wal e ex, tol ja' naj Abraham tu', jix yaoc Dios yin sc'ul. Asan yu jun tu', yuxan jix yal Dios tol watx' naj yul sat.
Romans 4:11 in Akateko 11 Asan yu jix yaoc Dios naj yin sc'ul, yuxan jix ale oc jun echele tu' yin naj. Asan yu watx' naj yul sat Dios yet c'am to chi ak'le circuncidar. Yuxan mame ye naj yin jantaj eb man ak'bil circuncidar ta tol chi yaoc sc'ul eb yin Dios. Ja' ton eb tu', watx' eb yul sat Dios jaxca naj Abraham tu'.
Romans 4:24 in Akateko 24 jix tz'ibele pax can ku. Yuxan chi yal Dios tol watx' jon yul sat, ta tol chi kaoc cu c'ul yin. Ja' Dios jix ak'on pax pitzc'u a naj Kaawil Jesús xol eb camnaj.
Romans 5:18 in Akateko 18 Yu jun tu', yu spenail naj Adán, yuxan ey can oc sya'tajil yiban masanil ánima. Pero ey jun tzet yetal caw watx' jix wa'xi yu naj Jesucristo tet masanil ánima. Yu jun tu', yuxan chi yal Dios, tol watx' jon yul sat, catu' chi yak'on cu k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal.
1 Corinthians 1:30 in Akateko 30 Pero ja' Dios tu' jix cu junbanen can yetoj Cristo Jesús. Catu' jix yak'on sjelanil Cristo cu jelanil oj. Yu Cristo tu', yuxan watx' jon yul sat Dios tu'. Yu pax oj, yuxan yet jon xa Dios. Yetoj pax oj, yu Cristo tu', yuxan colchanaj jon xa el oj.
2 Corinthians 5:21 in Akateko 21 Ja' Cristo, c'am nioj spenail jix el yuneni. Pero jix ale can oc masanil cu penail yiban naj yu Dios. Yu jun tu', yuxan ja' tinani', yin Cristo watx' jon xa yul sat Dios.
Galatians 3:8 in Akateko 8 Yin ey oj to jix al-le can yul An Juun Tz'ibebil can oj, tzet utbil tol jaex ma jex Israel oj, jaex oj jex oc watx'il yul sat Dios, asan yu che yaoc je c'ul yin. Yet tax peyxa albil can jun watx' k'ane tet naj Abraham, chi yal jaxca ti': “Ja' ja win, jaachti', oj jin tx'oxon jin watx' c'ulal tet jun jun nación,” ẍi Dios yul An Juun tu'.
Galatians 3:14 in Akateko 14 Quey tu' jix utele Cristo Jesús, yu x'oxon swatx' c'ulal Dios e ex, jex man Israel oj jex ti' ketoj, jaxca yutenaj x'oxon swatx' c'ulal tet naj Abraham peyxa. Ja'c'ala' yu Cristo ti', yuxan cha'bil naj Santo Espíritu ku cu masanil, yutol jix kaoc Dios yin cu c'ul, jaxca jix yun yalon can oj.
Galatians 4:15 in Akateko 15 Pero, ¿tzet ye je tzala c'ulal tu' tinani' xin? Caw yel chi waltoj e ex an, caw miman je tzala c'ulal wetoj yet jix jin bet ec' titu'. Ilabi, k'inaloj ta chi ske' je yi'on eltej sbak' je sat, catu' che yak'on e in an, pero ma ske' je yu.
Ephesians 1:3 in Akateko 3 Kal wej watx' k'ane tet cu Mam Dios, Smam naj Kaawil Jesucristo. Ja' Dios jix ak'on masanil wan swatx'ilal yet naj Espíritu e on, wan tzet yetal ey satcan, yutol junxane ke yetoj Cristo tinani'.
Ephesians 2:8 in Akateko 8 Yu swatx' c'ulal Dios jix cu colchai, yu chi kaoc cu c'ul yin. Ja' jun ti', manaj jon jix cu wa'ne, yutol asan Dios chi sa'on e on.
Philippians 3:9 in Akateko 9 Junxane chi wun can el yetoj. Ja' tinani', chi yal Dios, tol watx' jin yul sat, yutol chi waoc jin c'ul yin Cristo, man yu oj tol chin jije tzet chi yal sley Moisés. Asan yu chi kaoc cu c'ul yin Cristo, yuxan chi cu oc watx'il yul sat Dios.
2 Timothy 1:9 in Akateko 9 Colbil jon el yu Dios, catu' awtebil jon pax el yu, yu koc yetoj. Man yu oj nioj tzet watx' jix el kuneni, yuxan jix cu colchai, pero yutol jaxca ti' jix el yin sc'ul Dios chi yun can el oj, c'al yu scam c'ulal kin yutol junxane ke yetoj Cristo Jesús. Ey xa c'al ta' scam c'ulal Dios tu' kin yet c'am to chi wa'xi yul yiban k'inal ti'.
2 Peter 1:1 in Akateko 1 Ja' tinani' xin, jain ton Simón Pedro jin an. Yak'omal jin servil naj Jesucristo an. Ẍejab naj jin pax oj. Tol chin tz'ibetoj jun jin carta ti' e ex an, jex che yaoc je c'ul yin Dios ketoj jon. Ja' jun jix je cha' tu', ja' ton bey che yaoc je c'ul, laan swatx'il jaxca ket ti'. Yu jun tu' xin, yuxan watx' ket, yutol ja' cu Diosal, ja' ton naj cu Colomal naj Jesucristo caw watx' ton naj.