Matthew 5:17 in Akateko 17 Manchej je na' tol yu wak'on lawoj sley Moisés c'al wan cuybanile jix yak' eb ẍejab Dios yet peyxa, yuxan jix jin jul an. C'amaj, pero jix jin jul an, yu jin tx'oxon tzet yel oc apnoj masanil wan tu', yuxan jix jin jul an.
Other Translations King James Version (KJV) Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
American Standard Version (ASV) Think not that I came to destroy the law or the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.
Bible in Basic English (BBE) Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets. I have not come for destruction, but to make complete.
Darby English Bible (DBY) Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil.
World English Bible (WEB) "Don't think that I came to destroy the law or the prophets. I didn't come to destroy, but to fulfill.
Young's Literal Translation (YLT) `Do not suppose that I came to throw down the law or the prophets -- I did not come to throw down, but to fulfill;
Cross Reference Matthew 3:15 in Akateko 15 Jix yalon Jesús tu' tet jaxca ti': —Sowalil chin ja wak' bautizar, yutol smoo jin jijen masanil tzet chi yal Dios, ẍi Jesús tet naj. Catu' jix sjijen naj Juan tu'.
Matthew 7:12 in Akateko 12 Che yoche tol watx' chi yute sba eb je yet animail e ex, yuxan, watx' ojab che yute pax je ba tet eb. Yutol quey tu' jix yun chejle kunen yu sley Moisés tz'ibebil can oj, c'al tzet tz'ibebil can yu eb ẍejab Dios yet peyxa tu'.
Luke 16:17 in Akateko 17 Pero yel xa c'al ya'taj stan el jun sletrail jun ley tu' yintaj tet stan el satcan c'al sat tx'otx' ti'.
John 8:5 in Akateko 5 Ja' sley Moisés chi aloni, tol ja' eb ix ix quey tu' sbeybal jaxca ti', sowalil chi k'ojch'ennele can cam eb. Jal jaach, ¿tzet ja chi jaachti'? ẍi eb tet Jesús.
Acts 6:13 in Akateko 13 Jix lawi tu' xin, jix seyon jaywan xa mac chi aon oc tz'ajil k'ane eb yiban Esteban tu'. Jix apni c'al eb, jix yalon eb tet eb yaaw tu' jaxca ti': —Ja' Esteban ti', caw c'am chi sbej nioj sbuchwa yin stemplo Dios, pero tol yet c'al Dios yei. Catu' chi buchwa pax yin sley Moisés.
Acts 18:13 in Akateko 13 Catu' jix yalon eb jaxca ti': —Ja' jun winaj ti', chi ec' yak' sc'ul oj eb ánima catu' chi yalon sba eb tet Dios, pero man jaxca oj cu ley, ẍi eb.
Acts 21:28 in Akateko 28 Caw ip yalon eb jaxca ti': —Jex ket Israelal, colwaan nej. Ja' ton jun winaj ti' chi ec' cuyon ánima bey jun jun lugar. Pena chi yal naj kin, jaon Israel jon ti'. Pena chi yal naj yin sley Moisés c'al yin stemplo Dios ti'. Ja' tinani' comon c'al jix yi' octoj jaywan eb Griego naj yul stemplo Dios ti'. Ja' jun na ti', asan Dios ey yet, pero jix etex el yu naj yul sat Dios, ẍi eb.
Romans 3:31 in Akateko 31 Yel toni, asan yu chi kaoc yin cu c'ul, yuxan chi cu colchai. Pero, ¿tumi yuxan chi ske' kaloni, tol c'am xa yopiso sley Moisés? C'amaj, ma ske' kalon jaxca tu'. Ja' jun ti' ket, tol chi cu tx'ox el yopiso jun ley tu'.
Romans 8:4 in Akateko 4 Jaxca tu' jix yute sba, yet watx' chi kun jaxca chi yal ley. Yutol jaonti', c'am xa chi cu ec' yin wan tzet yetal chi yoche cu pena ochwanil. Lalan kec' yin jaxca chi yoche Yespíritu Dios.
Romans 10:4 in Akateko 4 Yu Cristo c'am xa yalon yet sley Moisés yin yak'on wa'xoj ánima sattaj Dios. Yutol yal c'al mac chi yaoc sc'ul yin naj, watx' chi el oc eb sattaj Dios.
Galatians 3:17 in Akateko 17 Ja' ton jun ti' chi woche chi waltoj e ex, tol ja' Dios, yak'naj strato yetoj Abraham x'oxon can el oj, tol sowalil oj yune'. Cuatro cientos treinta jabil xa yak'on strato tu', catu' jix ak'le sley Moisés. Pero ma etex el jun trato tu' yu jun ley tu'. Ja' jun albil can yu Dios tu' yet jix yak'on can sti' tu', ma ec'toj yu jun ley tu'.
Galatians 4:4 in Akateko 4 Pero, ja' yet jix a apnoj stiempoal, jix yaontej Sc'aal Dios. Jix jul aloj yin jun ix ix jaxca chi yun kali, jaon ánima jon ti'. Jix jul yute sba Israelal. Ak'bil mandar yu sley Moisés.
Colossians 2:16 in Akateko 16 Yuxan, manchej je yaoc yin je c'ul ta ey mac chi yal tol ey je penail yu che lo' junoj tzet yetal, ma yu che yuc' junoj tzet yetal, c'al yu c'am yel oc apnoj wan k'in yul je sat, jaxca jun k'in yet chi ali xaaw, ma yu wan sc'ual xewilal. Man je cha' je yab tzet chi yal eb.
Hebrews 10:3 in Akateko 3 Jaj xa xin, ja' wan xaambal eb tu' chi ak'on sna'ontej spenail eb yin jun jun jabil.