Matthew 27:4 in Akateko 4 Yuxan jix yal naj tet eb jaxca ti': —Caw jix oc jin mul waon oc naj yul sk'ab camich, yutol c'am nioj smul naj, ẍi naj Judas tet eb. Catu' jix yalon eb tet naj jaxca ti': —Jaonti' bian, c'am c'al kalon ket yin jun ja mul tu', junel cha na', il c'al tzet cha wute ja ba, ẍi eb tet naj.
Other Translations King James Version (KJV) Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
American Standard Version (ASV) saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou `to it'.
Bible in Basic English (BBE) Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.
Darby English Bible (DBY) saying, I have sinned [in] having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see *thou* [to that].
World English Bible (WEB) saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
Young's Literal Translation (YLT) `I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, `What -- to us? thou shalt see!'
Cross Reference Matthew 27:19 in Akateko 19 Ja' yet chotan octoj naj Pilato tu' yul sdespacho, jix yaltej ix yistil naj tet jaxca ti': “C'am nioj ja wet cha waltoj xol tzet chi ale oc yiban naj c'am nioj spenail tu', yutol jix jin weychene jun tu' ma'i ak'balil. Caw jix jin xiw yu jun jin weyich tu' an,” ẍi ix.
Matthew 27:23 in Akateko 23 —¿Tzet yetal junoj pena jix sey yun jix je yil xin? ẍi naj tet eb. Pero tu' c'al jix a sjowal yel yaw eb yaloni: —Tol chi cam yin culus, ẍi eb.
Matthew 27:54 in Akateko 54 Ja' yet jix yaben jun quixcab, c'al wan xa tzet jix yun tu', naj capitán, c'al eb soldado chi teynen Jesús tu', caw jix xiw a eb. Jix yalon eb jaxca ti': —Ja' jun jix cam ti', tol yel caw Sc'aal Dios naj, ẍi eb.
Luke 16:25 in Akateko 25 Jix yalontej naj Abraham tu' tet naj jaxca ti': “Jaach wuẍtaj, na'tej caw watx' jix yun ja wec' yul yiban k'inal tu'. Jal pax naj Lázaro ti' xin, caw c'am nioj swatx'ilal jix yil naj. Jal tinani' xin, lalan ẍa'on smimanil sc'ul titi'. Jal jaach lalan ja waben sya'il tinani'.
Luke 23:22 in Akateko 22 Jix yalon naj Pilato tet eb yin yoxelal jaxca ti': —¿Tzet yu xin? ¿Tzet jix sey smulne che yila? Jainti', c'am nioj smul tol smoo scam yu chi wil an. Yuxan, tu' c'al oj wak' mak'le an, catu' oj jin jajon el an, ẍi tet eb.
Luke 23:41 in Akateko 41 Jaonti', cu moo kaben sya'il, yu cu tolanen el cu penail. Pero jun ti', c'am nioj tzet jix el yuneni, ẍi naj.
Luke 23:47 in Akateko 47 Ja' yet jix yilon naj scapitán eb soldado tzet jix yune', jix yal naj watx' k'ane tet Dios. Jix yalon naj jaxca ti': —Caw yel, ja' jun winaj ti', caw c'am spenail, ẍi naj.
John 19:7 in Akateko 7 Pero jix yal pax eb tet naj jaxca ti': —Jaonti' ey cu ley, catu' ja'ta'c'ala' yalon cu ley tu', tol smoo chi cami, yutol jix yal oc sba Sc'aal oj Dios, ẍi eb tet naj.
Acts 13:28 in Akateko 28 C'am nioj spenail jix ilcha el yin naj yu eb, yuxan man smoo oj jix ak'le cam yu eb. Pero jix oc c'al ian sk'anon eb tet Pilato tol chi cami.
Acts 18:15 in Akateko 15 Pero tu' c'al che tx'emle a je ba yu wan k'ane chi yal naj ti', c'al yu jun bie chi sbinanetej naj, yetoj c'al yu je ley. Yuxan, asi' wej, wa'ne wej wan ti' je txojli. Jal jin xin, c'am chi yal jin c'ul chin wa'ne wan ti' an, ẍi Galión tu' tet eb.
Romans 3:19 in Akateko 19 Kotaj tol ja' masanil tzet tz'ibebil can yul ley, ja' chi alon tet eb ey oc yalan jun ley tu', yet watx' c'am tzet chi ske' stak'wi junoj mac txequel. Yuxan Dios oj na'on oc yin masanil ánima yul yiban k'inal ti'.
1 Timothy 4:2 in Akateko 2 Oj yak' xiquin eb yaben tzet chi yal ánima lek'ti'. Caab sat eb ánima tu'. Junelne tol etexnaj el sna'bal eb sic'lebil.
Titus 1:16 in Akateko 16 Chi tz'aj yal eb tol yotaj Dios eb, pero ja' sbeybal eb chi tx'oxon el oj tol man yotaj Dios eb. C'am swatx'il eb yul sat Dios, yutol c'am chi sjije nioj eb tzet chi yala. Yu ton tu', yuxan c'am junoj tzet watx' chi ske' el yunen eb.
Hebrews 7:26 in Akateko 26 Yuxan, ja' ton jun yak'omal cu xaambal ti', caw ey yopiso yutol caw tz'ajan naj. C'am nioj spenail ey oc yin naj. Man laan oj sbeybal jaxca eb penawom. Yel miman yel oc apnoj naj yintaj masanil wan xa bey satcan.
1 Peter 1:19 in Akateko 19 Pero ja' ẍiq'uil Cristo jix ak'on ganar smanchai, yutol caw miman yel oc apnoj. Ilala, tol jix mak'le cam naj yin xaambalil jaxca junoj no' me' c'am nioj spenail, c'al c'am nioj tzet pena yili oc yin.
1 John 3:12 in Akateko 12 Yuxan, ma ske' quey tu' chi kute cu ba jaxca jix yute naj Caín. Yet naj diablo naj Caín tu'. Yuxan jix smak' cam jun yuẍtaj naj. Yu c'al tol jichan sbeybal naj yuẍtaj naj tu', yuxan smak'naj cam naj. Jal naj xin, pena sbeybal naj.
Revelation 11:10 in Akateko 10 Oj tzala a masanil ánima yul yiban k'inal ti' yutol jix cam eb. Tol tax oj sa'le ec' tzettaj yetal eb xol. Caw oj tzala eb yu jix cam eb tu', yutol caw jix yab sya'il eb yu cawan eb ẍejab Dios tu'.