Matthew 13:11 in Akateko 11 Yuxan jix tak'wi Jesús tet eb jaxca ti': —Asan e ex chi tx'oxle wan tzet yetal c'am to mac otajnen yu Dios, yet watx' chi na'cha el je yu tzet wal ye jun Yaawil Dios. Jal tet wanoj xa xin, c'am chi ak'le yotajne el eb.
Other Translations King James Version (KJV) He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
American Standard Version (ASV) And he answered and said unto them, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
Bible in Basic English (BBE) And he said to them in answer, To you is given the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
Darby English Bible (DBY) And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;
World English Bible (WEB) He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.
Young's Literal Translation (YLT) And he answering said to them that -- `To you it hath been given to know the secrets of the reign of the heavens, and to these it hath not been given,
Cross Reference Matthew 11:25 in Akateko 25 Ja' yet jun tiempoal tu', jix txali Jesús. Jix yal naj yin xa jaxca ti': —Mamin, Yaaw jaach bey satcan, c'al bey yul yiban k'inal ti', chi wal watx' k'ane e ach an, yutol jix ja weba el wan ti' tet eb jelan, c'al tet eb caw jelan yul sat eb yet animail. Jal eb c'am yel oc apnoj yul sat ánima xin, jix ja wak' yotajne el eb.
Matthew 16:17 in Akateko 17 Yuxan jix yal pax Jesús tet naj Pedro tu' jaxca ti': —Simón, sc'aal naj Jonás, watx' ja wet, yutol ja' tzet jix ja wal ti' man ánima oj jix alon e ach. Ja' ton cu Mam ey ec' satcan jix ak'on ja wontajne el oj.
Matthew 19:11 in Akateko 11 Yuxan jix yal naj tet eb jaxca ti': —Pero man masanil oj ánima chi techa yu wan che yal ti'. Asanne eb chi oc Dios yetoj chi techa yu.
Mark 4:11 in Akateko 11 Catu' jix yalon naj tet eb: —Asan e ex chi x'ox Dios wan tzet yetal tol c'am to mac otajneni, yet watx' chi na'cha el je yu tzet chi yun yoc Dios je Yaawil oj. Pero ja' tet eb comon ánima, asan wan k'ane tx'oxom el cuybanile chi wal tet,
Luke 8:10 in Akateko 10 Jix yalon tet eb jaxca ti': —Lalan x'oxon Dios e ex wan tzet c'am mac otajnen ti', yet watx' chi na'cha el je yu tzet utbil ye oc Dios yin Yaawil oj. Jal tet wan xa ánima xin, asan wan sk'aneal yet tx'oxbanile chi waltoj tet eb. Yuxan, cax c'al chi yil eb junoj tzet yetal, pero chi can can eb jaxca tol c'am tzet chi yil eb. Yetoj pax oj, cax c'al chi yab eb, pero c'am nioj chi na'cha el yu eb.
Luke 10:39 in Akateko 39 Ey jun ix sno ix Marta tu', María sbi. Jix ey chotan ix yin sc'ul yajan Jesús, yu yaben ix tzet chi yala.
John 6:65 in Akateko 65 Jix yalon pax naj jaxca ti': —Yutol ey jex c'am che yaoc je c'ul win an, yuxan jix wal e ex, tol c'am junoj mac tu' c'al chi yak' jul sba e in an, ta manaj jin Mam chi i'on jul oj, ẍi Jesús tet eb.
John 7:17 in Akateko 17 Ta ey mac chi yal sc'ul chi yun yochwan Dios, oj na'cha el yu, tol yet Dios wan cuybanile ti', catu' man yul oj wet chi walon an.
Acts 16:14 in Akateko 14 Ey jun ix ix a conob Tiatira chi yij Lidia ey oc xol eb ix tu', txonom cajin k'ap ix. Caw chi yi' ey sba ix tet Dios. Ja' yet lalan yaben ix tu', jix na'cha el yu ix yu naj Kaawil. Yuxan, caw jix yaoc sna'bal yin tzet chi yal naj Pablo tu'.
Acts 17:11 in Akateko 11 Yel watx' sna'bal eb Israel a Berea tu' yintaj pax eb a Tesalónica. Jix cam yaben sk'aneal Dios eb, catu' jun jun c'al c'u chi seyon yil eb An Juun bey Tz'ibebil can sk'ane Dios, yu yilon eb sk'ane Dios, yu yilon eb, ta yel chi yal Pablo yetoj Silas tu'.
Romans 16:25 in Akateko 25 Ja' tinani', kal wej watx' k'ane tet Dios, yutol ja' Dios chi ske' yak'on cu tec'anil. Jaxca tu' yalon jun sk'aneal yet colbanile chi wal can el oj, ja' ton sk'aneal Jesucristo. Ja' tax yet c'am to chi wa'xi yul yiban k'inal ti' yu Dios, ewantaj to ye sk'aneal Cristo, yet watx' c'am mac comon c'al chi otajnen el oj.
1 Corinthians 2:7 in Akateko 7 Pero ja' jun jelanil chi kal ti', ja' ton sjelanil Dios. Ja' jun jelanil ti', c'am chi na'cha el tzet utbil ye oc yu eb comon ánima, yutol c'ubabil el tet eb. Ja' Dios na'nen can jaxca tu', yet c'am to chi wa'xi yul yiban k'inal ti', yet watx', oj apnoj cu tzejejial jaxca sejejial tu'.
1 Corinthians 2:9 in Akateko 9 Pero jaxca chi yal yul An Juun Tz'ibebil can tu' bey chi yal jaxca ti': Ey jun tzet yetal jix wa'xi yu Dios, yu yak'on tet eb ey scam c'ulal yin. C'am junoj mac txequel chi ilon yin jun tzet yetal tu', c'am to mac chi aben pax oj. C'am to pax junoj mac chi na'balnen el jun tu', ẍi yul An Juun tu'.
1 Corinthians 2:14 in Akateko 14 Ja' eb c'am oc Yespíritu Dios yin, c'am chi yaoc sc'ul eb yin scuybanil naj Espíritu, yutol c'am yel oc apnoj yul sat eb. C'am chi ske' comon chi na'cha el wan cuybanil tu' yu eb, yutol asan naj Yespíritu Dios chi ak'on na'cha el oj.
1 Corinthians 4:1 in Akateko 1 Yuxan, yel watx' tol manaj kin che yaoc je na'bal. Yutol yak'omal c'al ch'an servil Cristo kei. Ja' kopiso, asan tol chi kak' cuyle scuybanil Dios, wan ak'bil cu cuy yu. Wan man to ak'bil oj yotaj el eb yet yalantoj.
1 Corinthians 4:7 in Akateko 7 C'am junoj jon chi ske' ki'on can a cu ba, yutol laan c'al kel oc apnoj cu masanil. Yal c'al tzet chi ske' ku, ja' Dios chi ak'on e on. Yuxan, c'am chi ske' ki'on can a cu ba yu. C'am chi ske' kaloni, tol ket yul ket, yutol ja' Dios chi ak'on e on.
1 Corinthians 13:2 in Akateko 2 Cax c'al ak'bil kopiso kalon el yin ey oj to. Cax c'al caw chi na'cha el ku masanil tzet c'am to mac otajneni. Cax c'al kotaj masanil tzet ey yul yiban k'inal ti'. Cax c'al caw chi kaoc cu c'ul yin Dios sic'lebil, catu' chi ske' ki'on el junoj wonan bey slugar, pero ta c'am pax cu cam c'ulal, caw c'am nioj kopiso.
1 Corinthians 15:51 in Akateko 51 Pero ey jun tzet c'am to mac otajneni. Chi woche che yotajne el tinani'. Man cu masanil oj jaon creyente jon ti' oj cu cam oj. Pero cu masanil oj q'uexponele cu mimanil ti'.
Ephesians 1:9 in Akateko 9 Ey jun tzet jix na'le yu Dios, tol t'inan yunen bey yul yiban k'inal ti' jaxca chi yoche. C'am junoj mac otajnen jun ti' peyxa. Pero tinani', ja' chi ak'on kotajne el tzet jix na'le yu yet peyxa. Ja' yin Cristo oj yun jun sna'bal tu'.
Ephesians 1:18 in Akateko 18 Chin k'an tet, tzet utbil tol chi sjaj je na'bal yet watx' caw chi na'cha el je yu, tzet ey oc yip oj cu c'ul, jaon awtebil jon yu Dios. Catu' caw chi na'cha el je yu, tzet utbil tol miman swatx'il jun cu sattaj oj yak'a, yutol yet jon xa.
Ephesians 3:3 in Akateko 3 Ja' jun tzet man to otajbil oj yet yalantoj, ja' jix x'ox el Dios e in an. Jix yak' wotajne el oj. Jaxca ta' walontej nioj e ex yul jun jin carta ti'.
Ephesians 5:32 in Akateko 32 Ja' wan k'ane ti', caw miman yel oc apnoj. Yutol ja' chi wute jin na'oni, ja' jaon yiglesia jon Cristo ti', jaxca kak'on yetoj ketbi, jaxca tu' kak'on pax yetoj Cristo tu'.
Ephesians 6:19 in Akateko 19 Txalan nej pax wu, yet watx' chi yak' na'cha el wu yu Dios, tzet oj wal an, c'al yet watx' ja'c'ala' tec'an ojab c'al walon el sk'aneal yet colbanile, jun tx'oxbil yu Dios e on.
Colossians 1:26 in Akateko 26 Ja' yet c'am to jun yul yiban k'inal ti', ewan c'uan ye jun sk'aneal ti' yu Dios. Pero ja' tinani', jix yak' kotajne el jaon yet jon xa ti'.
Colossians 2:2 in Akateko 2 Chi wun jaxca tu' yu chi ak'le stec'anil je na'bal, catu' junxane che yun can yin cam c'ulalil, yet watx', watx' chi na'cha el je yu. Chi yal yel oc apnoj tol yel watx' je yotaj masanil tzet jix x'ox el Dios yin naj Cristo.
1 Timothy 3:9 in Akateko 9 Sowalil caw chi yaoc sna'bal eb yin wan cuybanil ak'bil e on yu Dios, wan bey chi kaoc cu c'ul. Yetoj pax oj, sowalil ojab chi yak' cuenta sba eb yetoj sna'bal.
1 Timothy 3:16 in Akateko 16 Ak'bil kotajne el yu Dios tzet utbil ye oc cu cuybanil. Caw yel, caw miman yel oc apnoj wan tzet ak'bil kotajne el yu tu'. Chi yal jaxca ti': Jix jul Dios yin mimanile jaxca yet ánima. Ja' naj Espíritu jix alon el oj, tzet utbil tol caw jichan sna'bal. Ilbil yu eb ángel, albil el sk'aneal tet wan xa nacionlaj. Ey eb yul yiban k'inal ti' jix yaoc sc'ul yin. Yetoj pax oj, jix i'le pax a satcan, ẍi yul jun cu cuybanil ti'.
James 1:5 in Akateko 5 Ta tol jaon man to tz'ajan oj cu jelanil xin, cu k'an tet Dios. Oj yak' e on, yutol oj yak' Dios e on cu masanil yin masanil sc'ul, ta tol chi cu k'an tet. Man oj cu tzule yu.
James 1:16 in Akateko 16 Jex wuẍtaj, jex wanab, manchej je yak' q'ueytoj je ba.
1 John 2:20 in Akateko 20 Jal jex jaexti' xin, ak'bil naj Santo Espíritu e ex yu Cristo ketoj. Yu jun tu', yuxan kotaj cu masanil jun cuybanil caw yel.
1 John 2:27 in Akateko 27 Jaonti' xin, ja' naj Jesucristo jix ak'on can naj Santo Espíritu e on jun jun jon. Yuxan, man sowalil oj tol tx'oj to junoj ánima chi cu cuyoni, yutol ja' naj Espíritu tu' chi cu cuyon yin masanil tzet yetal. Ja' wan cuybanile chi yak' e on, yel c'al el oj, c'am junoj lek'ti'al eytoj xol. Yuxan, ey oj jon c'al wej ec' yin Cristo, yutol quey tu' yalon naj Yespíritu tu' e on.