John 7:37 in Akateko

37 Ja' yet jun c'u yet chi lawi can el k'in, ec'al ánima jix yamchai. Yuxan ja' to yet slawub sc'ual k'in tu', jix a linan Jesús snan xol eb, catu' jix yalon yin ipal jaxca ti': —Ta e ex che yoche che cha' can k'inale tol ey c'al yin tobal k'inal, sebach wej e in an. Jaxca che yute che yuq'uen ja' ja' yu je tajinti'al, quey tu' oj je yute je cha'on jun k'inale tu' e in an.

Other Translations

King James Version (KJV)

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

American Standard Version (ASV)

Now on the last day, the great `day' of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.

Bible in Basic English (BBE)

On the last day, the great day of the feast, Jesus got up and said in a loud voice, If any man is in need of drink let him come to me and I will give it to him.

Darby English Bible (DBY)

In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.

World English Bible (WEB)

Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!

Young's Literal Translation (YLT)

And in the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, `If any one doth thirst, let him come unto me and drink;