John 4:7 in Akateko
7 Jal eb scuywom xin, jix to eb sman nioj lo'be yet chuman bey jun conob scawilal jun c'op tu'. Ja' yet xax to eb tu', jix apni jun ix ix a Samaria, jix apni yu yi'on atej ya'. Jix yalon Jesús tet ix jaxca ti': —Ak' nioj ja' ti' wuq'ue, ẍi naj tet ix.
Other Translations
King James Version (KJV)
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
American Standard Version (ASV)
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
Bible in Basic English (BBE)
A woman of Samaria came to get water, and Jesus said to her, Give me some water.
Darby English Bible (DBY)
A woman comes out of Samaria to draw water. Jesus says to her, Give me to drink
World English Bible (WEB)
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."
Young's Literal Translation (YLT)
there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, `Give me to drink;'