John 19:21 in Akateko
21 Yu jun tu', yuxan jix yal eb yaawil yak'omal xaambal eb Israel tet Dios tu' tet Pilato jaxca ti': —Tol oj wal manaj “Sreyal eb Israel” tu' jix ja wak' tz'ibele oc sjolomtaj te' culus tu'. Yel watx' quey ti' oj ja wute ja tz'iben jaxca ti': “Ja' naj ti', jix yal oc sba naj sreyal eb Israel,” ta ja chi, ẍi eb tet naj.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
American Standard Version (ASV)
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
Bible in Basic English (BBE)
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not put, The King of the Jews, but, He said, I am the King of the Jews.
Darby English Bible (DBY)
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Do not write, The king of the Jews, but that *he* said, I am king of the Jews.
World English Bible (WEB)
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, "Don't write, 'The King of the Jews,' but, 'he said, I am King of the Jews.'"
Young's Literal Translation (YLT)
The chief priests of the Jews said, therefore, to Pilate, `Write not -- The king of the Jews, but that one said, I am king of the Jews;'