John 1:41 in Akateko
41 Jix lawi c'al sk'anab Andrés tu' yetoj Jesús, jix to seyon ec' jun yuẍtaj tu', jix ilcha c'al yu, jix yalon tet jaxca ti': —Jix ilcha naj Mesías ku, ẍi naj tet naj Simón. Mesías chi yal yel oc apnoj Cristo, naj Ak'bil Yopiso yu Dios.
Other Translations
King James Version (KJV)
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
American Standard Version (ASV)
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).
Bible in Basic English (BBE)
Early in the morning he came across his brother and said to him, We have made discovery! It is the Messiah! (which is to say, the Christ).
Darby English Bible (DBY)
He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ).
World English Bible (WEB)
He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ{"Messiah" (Hebrew) and "Christ" (Greek) both mean "Anointed One".}).
Young's Literal Translation (YLT)
this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, `We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,)