James 3:2 in Akateko 2 Yutol cu masanil, caw coc'taj c'al chi oc cu penail. Ta tol c'am bey chi cu ey q'uey yin tzet chi kala, watx' ton sattaj Dios, ch'al tu', catu' chi ske' chi oc tucan masanil cu mimanil.
Other Translations King James Version (KJV) For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
American Standard Version (ASV) For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
Bible in Basic English (BBE) For we all go wrong in a number of things. If a man never makes a slip in his talk, then he is a complete man and able to keep all his body in control.
Darby English Bible (DBY) For we all often offend. If any one offend not in word, *he* [is] a perfect man, able to bridle the whole body too.
World English Bible (WEB) For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
Young's Literal Translation (YLT) for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one `is' a perfect man, able to bridle also the whole body;
Cross Reference Matthew 12:37 in Akateko 37 Ja' Dios oj na'on oc je yin yu tzet che yala. Ja' yet tu' oj al-le oj ta oj oc tzet jix je yal tu' je mul oj, ma c'amaj, ẍi Jesucristo.
Romans 3:10 in Akateko 10 Ja' yul An Juun chi alon jaxca ti': C'am junoj mac txequel watx', c'am c'al junoj.
Romans 7:21 in Akateko 21 Yuxan, jaxca ti' ey jin ec' tinani'. Tol ja' yet chi woche chi wunen junoj tzet yetal watx', jaxa chi wilon an, ja' tzet man watx' oj lalan xa wunen an, chi wilontej an.
1 Corinthians 9:27 in Akateko 27 Caw chin mitx' oc tucan jin mimanil ti'. Catu' chi wak'on cuenta sic'lebil. Yutol cax c'al ec'al mac bey jix wal sk'ane Dios pero sowalil ja'c'ala' wak'on cuenta jin mimanil ti'. Ta c'amaj, tala c'uxan chin intajnele can el yu Dios.
Galatians 3:22 in Akateko 22 Pero chi yal yul An Juun, tzet utbil tol masanil ánima ey ec' xol spenail. Quey tu' yaloni, yet watx' ja' jaon jix kaoc cu c'ul yin Jesucristo ti', chi cu cha' jun jix yal can Dios yet jix yak'on sti' tu'. Asan yu chi kaoc yin cu c'ul, yuxan chi cu cha' cu k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal, catu' watx' jon yul sat Dios tinani'.
Galatians 5:17 in Akateko 17 Yutol ja' jun cu pena ochwanil ti', yac'ul sba yetoj naj Yespíritu Dios. Jal naj Espíritu tu', ac'ul pax oc yin cu pena ochwanil, yuxan caw yac'ul sba wan caab tu'. Yu jun tu', ian wal c'am chi ske' watx' chi kute cu beybal jaxca chi koche.
Colossians 1:28 in Akateko 28 Jaonti', ja' ton sk'aneal Cristo chi kal el oj. Chi cu tenchane eb ánima, catu' chi cu cuyon pax can jun jun eb yetoj jantaj sjelanil Dios chi yak' e on, yutol chi koche tol caw chi tec'anbi sna'bal jun jun eb ey oc yul sk'ab Cristo.
Colossians 4:12 in Akateko 12 Ja' naj je yet conob chi yij Epafras ti', ey oc naj yak'omal oj servil Cristo wetoj an. Caw chi txali naj je yu sic'lebil, yet watx' chex tec'anbi, yet watx' asan yin tzet chi yoche Dios che yaoc je na'bal.
Hebrews 13:21 in Akateko 21 Chi woche chi wa'xi oc je na'bal yin masanil tzet yetal watx' yu che yun tzet chi yoche Dios ketoj yin naj Jesucristo. Catu' ja' chi unen pax kin tzet yetal chi tzala yetoj. Miman ojab yel oc apnoj Cristo yin tobal k'inal. Amén.
James 1:4 in Akateko 4 Yuxan, caw che yaoc je c'ul yin Dios, yet watx' oj wa'xoj oc je na'bal. Ta tol quey tu' che yute, watx' jex ton sattaj Dios. C'am nioj man tz'ajan oj jex yin.
James 1:26 in Akateko 26 Ta tol chi cu na' tol ey jon oc yin jun ja' caw ak'o servil Dios, pero c'am pax chi cu mitx' ey cu ti' yin tzet chi kala, na'ba c'al ton chi kala, tol ey jon oc yin jun ja' caw ak'o servil Dios tu'. Catu' jaon c'al oc chi ketne cu ba.
James 2:10 in Akateko 10 Ta ey junoj tzet yetal chi chejle kun yu ley tu', pero ta c'am chi kun pax oj, yu c'al ch'an jun tu', chi tit bulna kiban masanil wan xax cu jije tu'.
James 3:5 in Akateko 5 Jaxca ton tu' ye kak'. Yali' ch'an, pero ja' caw tol chi smeyne sba yin tzet mimej chi ske' yuneni. K'inaloj ey junoj sbak' fosforo chi nuble can oc bey junoj montaña pero man xa te' oj chi tz'a'toj yu.
1 Peter 3:10 in Akateko 10 Yutol jaxca ti' yalon yul An Juun ti': Ta tol jaex che cam c'ulne je k'inal, ta che yoche tzala c'ulal c'al chi ec' jun jun c'u je yu, sowalil che yak' cuenta je ti', yet watx' c'am ojab junoj tzet man watx' oj che yala, catu' c'am ojab junoj lek'ti'al.
1 Peter 5:10 in Akateko 10 Ja' yet oj lawoj kaben sya'il janic' tiempoal ti', catu' oj cu tz'ajtzenele oc yu Dios tu', oj yak'on cu tec'anil c'al kip. Oj cu yambale oc yet tu'. Yutol miman swatx' c'ulal chi x'ox e on. Ila tol ja' jix cu awten oc yetoj, yet watx', ja' caw swatx'il oj yak' e on yin junelne, yutol junxane ke yetoj Jesucristo.
1 John 1:8 in Akateko 8 Ta chi kala tol c'am cu penail chi cu xij a kiban, catu' man yel oj chi kala.