James 1:5 in Akateko 5 Ta tol jaon man to tz'ajan oj cu jelanil xin, cu k'an tet Dios. Oj yak' e on, yutol oj yak' Dios e on cu masanil yin masanil sc'ul, ta tol chi cu k'an tet. Man oj cu tzule yu.
Other Translations King James Version (KJV) If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
American Standard Version (ASV) But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
Bible in Basic English (BBE) But if any man among you is without wisdom, let him make his request to God, who gives freely to all without an unkind word, and it will be given to him.
Darby English Bible (DBY) But if any one of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all freely and reproaches not, and it shall be given to him:
World English Bible (WEB) But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him.
Young's Literal Translation (YLT) and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;
Cross Reference Matthew 7:7 in Akateko 7 K'an wej, oj yak' Dios e ex. Sey wej, catu' oj ilcha je yu. Awan nej octoj sti' puerta, catu' oj jajle e ex.
Matthew 11:20 in Akateko 20 Jix lawi jun tu', catu' jix ẍa'on el yich yalontej Jesús spenail eb ánima bey wan conoblaj bey caw ey milagro jix yune'. Cax c'al caw ey milagro jix el yunen snan xol eb titu', pero ma sna' sba sc'ul eb yin spenail. Yuxan jix yal naj jaxca ti':
Mark 16:14 in Akateko 14 Ja' junel xa, yet lalan slow eb scuywom jusluc'wanil, jix x'oxon a sba Jesús tet eb. Jix tzule eb yu, yutol jix yak' caab c'ulal eb, catu' caw caw sna'bal eb. Ila ma ẍa' yab eb tet eb jix ilon yet jix pitzc'u a oj.
Luke 11:9 in Akateko 9 Yuxan chi wal pax e ex: K'an wej, oj yak' Dios e ex. Sey wej, oj ilcha je yu. Awan nej octoj sti' puerta, oj jajle e ex.
Luke 15:20 in Akateko 20 Catu' jix a linan naj, jix to bey smam tu' xin. Ey to wal yapni naj sc'atan smam tu', catu' jix yilontoj naj mame tol ja' sc'aal naj chi apni, eyman jix to naj ẍa'on sc'aal tu'. Jix oc lacan naj yin naj, catu' jix oc pax tz'uban naj yin sti' naj yu tzala c'ulal.
John 4:10 in Akateko 10 Jix lawi tu' xin, catu' jix yalon Jesús tet ix jaxca ti': —Chin k'an nioj ja' wuc' e ach, pero man ja wotaj oj mac jin txequel. Man ja wotaj oj pax tzet chi yoche Dios chi yak'a. K'inaloj ta ja wotaj, chim ja k'an e in an, catu' chi wak'on jun ja' ja' chi ak'on k'inale e ach, ẍi Jesús tet ix.
John 14:13 in Akateko 13 Yal c'al tzet oj je k'an tet Dios yin jin bi an, oj jin wa'ne el e ex. Oj jin wa'ne el jainti', tol Sc'aal jin Dios, yet watx' oj jin tx'ox el oj, tol caw miman yel oc apnoj cu Mam Dios.
John 15:7 in Akateko 7 Ta chex ey c'al ec' win an, catu' ey c'al oc je c'ul yin jin k'ane, k'an wej tzet chi yoche je c'ul, oj ak'le e ex.
John 16:23 in Akateko 23 Ja' yet jun c'ual tu', c'am xa tzet oj je k'anle el e in an. Caw yel chi wal e ex, masanil c'al tzet oj je k'an tet cu Mam Dios, oj yak' e ex yutol wet ex an.
2 Corinthians 2:16 in Akateko 16 Ja' yet chi kalon tet eb chi q'uey ec' oj, laan yec' sab jaxca junoj tzet yetal chi cu cam yu chi yab eb, yutol oj cam eb junelne. Jal yet chi kalon tet eb chi colchai, laan yab eb tu' jaxca junoj tzet caw suk'uk'i yec' sab chi yab eb, yutol lalan ẍa'on sk'inal eb tol ey c'al yin tobal k'inal yu. Yu jun tu', ¿mac wal junoj mac txequel oj techa yalon el jun k'ane ti' yul yet?
James 1:17 in Akateko 17 Ja' bey satcan chi tit masanil tzet yetal watx', tol tu' c'al chi sa'le e on. Ja' ton Dios chi sa'on masanil tzet yetal watx' tu' e on. Ja' ton Dios jix wa'nen wan satcanil tzejtebal. Cax c'al mi tol chi q'uexlabi yili eb, catu' chi oc ewan yin, pero man quey oj tu' Dios. C'am bey chi q'uexlabi sna'bal Dios.
James 3:17 in Akateko 17 Jal pax jun jelanil chi tit bey Dios xin, man quey oj tu' yoqui. Ta tol ey oc jun jelanil tu' kin, watx' jon c'al yul sat Dios, ey xa c'al watx' c'ulal yin ket animail. Watx' ánima jon. Jijyom jon yin yal c'al tzet chi kune. Chi ok' cu c'ul yin eb ket animail. Watx' c'al chi kute cu c'ul yin eb. C'am chi kute caab c'ulal yin eb. C'am chi kute caab satil yin eb.
James 5:16 in Akateko 16 Yuxan, al wej atej je penail ey jex jun jun jex. Catu' txalan nej je yu jun jun jex, yet watx' oj wa'xoj je c'ul. Ja' eb watx' sbeybal, Caw ey tzet yetal chi wa'xi can el yu xa eb tu'.
1 John 3:22 in Akateko 22 Catu' yal c'al tzet oj cu k'an tet, oj yak' e on, yutol lalan cu jijen ẍejbanil, catu' lalan kunen masanil tzet chi ẍa' sc'ul.
1 John 5:14 in Akateko 14 Yuxan, c'am chi cu xiw cu txali tet Dios, yutol kotaj, tol yal c'al tzet chi cu k'an tet, oj yabe, ta ja' yochwan chi cu k'ana.