Hebrews 9:11 in Akateko 11 Pero jix jul ec' Cristo tinani'. Yuxan, ja' naj ey oc yaawil oj yak'omal oj xaambal tet Dios. Caw watx' tzet yetal ak'bil e on. Yutol ja' stemplo Dios bey chi mulna naj tu', caw watx', caw tz'ajan masanil. Ja' jun lugar tu' man ánima oj jix wa'neni, yuxan man a sat tx'otx' oj.
Other Translations King James Version (KJV) But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
American Standard Version (ASV) But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Bible in Basic English (BBE) But now Christ has come as the high priest of the good things of the future, through this greater and better Tent, not made with hands, that is to say, not of this world,
Darby English Bible (DBY) But Christ being come high priest of the good things to come, by the better and more perfect tabernacle not made with hand, (that is, not of this creation,)
World English Bible (WEB) But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Young's Literal Translation (YLT) And Christ being come, chief priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle not made with hands -- that is, not of this creation --
Cross Reference Matthew 2:6 in Akateko 6 Ja' jun conob Belén yul yet Judea, yali' conob ch'an yintaj wan xa conob yul yet Judea tu', pero miman yel oc apnoj yintaj wan xa tu', yutol ja' bey jun yali' conob tu' oj pitzc'u a jun yaaw. Catu' ja' oj ak'on cuenta jin conob Israel, ẍi yul An Juun Tz'ibebil can tu', ẍi eb.
Matthew 11:3 in Akateko 3 Jix sk'anlen eb tet Jesús jaxca ti': —¿Jaachti', Cristo jaach, ja' ton naj lalan kechbanen sjuli, ma ey junoj xa chi kechbane sjul on xin? ẍi eb tet Jesús.
Mark 14:58 in Akateko 58 —Ja' jaonti', jix kab yalon naj jaxca ti': “Jainti', oj wuch ey jun stemplo Dios wa'nebil yu ánima ti'. Ja' yet yox c'ual tu', catu' oj wa'xoj a sq'uexel wu an, man ánima oj, oj wa'nen oj,” ẍi naj jix kabe, ẍi eb.
John 1:14 in Akateko 14 Ja' jun chi ijon Sk'ane Dios tu', jix oc yin animail. Julnaj ec' cu xol ti' jun tiempoal. Ja' jun tu' caw yel. Miman swatx' c'ulal Dios jix jul x'ox e on. Jix kil yin, caw miman yel oc apnoj yutol asan ch'an jun q'uetxan Sc'aal Dios tu' chejbiltej yu Smam.
John 4:25 in Akateko 25 Catu' jix yalon ix tet naj jaxca ti': —Jainti', wotaj an, ey jun naj Mesías, ja' ton naj Cristo oj jul oj. Ja' yet oj jul naj tu', jichan c'al oj yute yalon masanil tzet yetal, ẍi ix tet naj.
Acts 7:48 in Akateko 48 Ja' Dios tu', caw miman yel oc apnoj, c'am sowalil junoj na wa'nebil yu ánima bey chi eq'ui. Jaxca tu' yalon can tet jun ẍejab peyxa, yet jix yalon can jaxca ti':
Acts 17:24 in Akateko 24 Ja' jun Dios tu', jix wa'nen yul yiban k'inal ti', c'al masanil tzettaj yetal. Yaaw ye satcan, yaaw pax ye sat tx'otx' ti'. Ja' jun Dios tu' c'am chi ey ey yul-laj na chi swa'ne ánima.
2 Corinthians 5:1 in Akateko 1 Ja' cu mimanil ti', laan jaxca junoj pat, eyman chi etextoj. Pero kotaj, ja' yet oj lawoj jun cu mimanil ti', ey jun xa oj yak' Dios e on bey satcan. Ja' jun xa tu', c'am bak'in oj lawoj. Laan jaxca junoj na caw watx' scawxi, yutol man ánima oj jix wa'neni.
Colossians 2:11 in Akateko 11 Ja' tinani', jaxca tol ak'bil jex xa circuncidar, yutol junxane je ye yetoj Cristo. Manaj jaxca circuncisión chi oc yin cu mimanil ti'. Ja' jun yechel ey oc kin, tol jix el can masanil cu penail yu Cristo.
Hebrews 2:17 in Akateko 17 Yu ton jun ti' xin, yuxan sowalil jix yi' smimanil naj jaxca eb yuẍtaj naj. Yu yoc naj Yaawil oj yak'omal xaambal tet Dios yu eb ánima. Jun chi ok' sc'ul yin eb, catu' jichan chi yute sbeybal yin smulnail. Ja' naj jix yak' cam sba yin xaambalil yu yel can spenail eb ánima.
Hebrews 3:1 in Akateko 1 Jex wuẍtaj, jex wanab, sic'bil jex xa el yu Dios. Jix jex oc can yetoj Dios yutol ja' Dios jix jex awteni. Na' wej yin naj Cristo Jesús. Ja' ton naj ẍejab Dios c'al Yaawil yak'omal xaambal yin masanil tzettaj yetal chi kaoc yin cu c'ul.
Hebrews 4:15 in Akateko 15 Kotaj, tol chi ok' sc'ul naj yaawil yak'omal cu xaambal kin yutol c'am kip, yutol jix ak'le porobal naj yin masanil jaxca jaonti', pero c'am junel oj jix oc spenail naj.
Hebrews 5:5 in Akateko 5 Quey pax tu' Cristo, man yul oj yet jix yaoc sba yin yak'omal oj xaambal tet Dios. Ja' Dios jix alon tet jaxca ti': Ja' tinani', jin C'aal jaach an. Ja' yet jun c'u ti' jix wak' ja k'inal an, ẍi yul An Juun.
Hebrews 7:1 in Akateko 1 Ja' naj Melquisedec, yaaw conob Salem naj yet peyxa, catu' yak'omal pax xaambal naj yu eb conob tet Dios yel miman yel oc apnoj. Ja' yet junel, betnaj ec' naj Abraham yak'le jowal yetoj wan xa eb yaaw. Jix ak'le ganar eb yu naj. Ja' yet lalan smeltzotej naj tu', catu' jix ẍa'len el sba naj yul be yetoj naj Melquisedec. Catu' jix sk'anle swatx' c'ulal Dios yiban naj Abraham tu' yu naj Melquisedec.
Hebrews 7:11 in Akateko 11 Ja' eb chi ak'on xaambal eb ket Israelal tet Dios, yic'aal Leví eb, catu' ic'aale to pax ye eb yu naj Aarón, yuxan cannaj can sley Moisés tet eb ket Israelal. Pero ma ske' swa'xi oc sna'bal eb ket conob yu eb, yuxan sowalil jix jul jun xa chi ak'on cu xaambal tet Dios. Ja' jun xa tu', man laan oj jaxca eb yic'aal naj Aarón, pero tol laan jaxca naj Melquisedec.
Hebrews 8:1 in Akateko 1 Ja' jun ti' chi wal e ex an, yu sna'cha el je yu. Ey jun yaawil yak'omal cu xaambal chotan ey naj tinani' bey swatx' k'ab Dios bey sdespacho bey satcan.
Hebrews 9:1 in Akateko 1 Ja' jun babel trato tu', ey wan chejbanile chi yal yu tzet chi yun yoc eb yin eyilal bey stemplo Dios yul yiban k'inal ti'.
Hebrews 9:23 in Akateko 23 Sowalil chi yak' wan xaambal tu' eb yu sajbanele wan tzettaj yetal tu'. Pero ja' wan tu', echele ye eb yu tzet yetal ey satcan. Ja' tzet ey satcan tu', sowalil chi sajbanele yu jun xaambal yel miman yel oc apnoj tu'.
Hebrews 10:1 in Akateko 1 Ja' sley naj Moisés, asan echele ye yu wan tzet yetal ja' caw. Yutol ja' jun ley tu', c'am che ske' swa'xi oc sna'bal eb chi yoche chi apni sattaj Dios yu wan xaambal chi ak'le jun jun jabil tu'.
1 John 4:2 in Akateko 2 Tol chi waltoj je yabe, tzet utbil chi yun kotajnen el oj, mac txequel eb ey oc naj Yespíritu Dios yin. Ta chi yal eb jaxca ti': “Ja' Jesús, ja' ton naj Cristo, yel toni jix oc smimanil naj yet jix jul ec' yul yiban k'inal ti',” ta chi yal eb jaxca tu', je yotaj, tol ey oc Yespíritu Dios yin eb xin.
1 John 5:20 in Akateko 20 Yetoj pax oj, kotaj xa, tol jix jul ec' naj Sc'aal Dios ti'. Ja' jix ak'on na'cha el ku, yet watx' chi kotajne el naj ja' caw Dios. Yu jun tu', yuxan ey jon xa oc yin naj ja' caw yel, ja' ton Jesucristo, Sc'aal Dios. Ja' Sc'aal tu', caw Dios toni. Ja' chi ak'on cu k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal.
2 John 1:7 in Akateko 7 Ja' tinani', ec'al eb lek'ti' chi ec' yul yiban k'inal ti'. Chi ec' yal eb jaxca ti': “Man ocnaj oj smimanil Jesucristo yet jix jul ec' oj,” ẍi eb, chi tz'aj yalon eb. Ja' eb chi alon jaxca tu', chi c'al yal eb jaxca tu', yutol ac'ul oc eb yin Cristo.