Hebrews 6:18 in Akateko 18 Yu yalnaj can Dios, catu' slocon sbi, yuxan ja' tzet yalnaj can Dios c'am bak'in tol man oj yune'. Yutol ja' Dios tu', c'am chi ske' yak'on lek'ti'al. Ja' tzet yalnaj can oj, chi kaoc yip oj cu c'ul, yutol kanaj oc cu ba yul sk'ab Dios yu jon scoloni. Catu' lalan kechbanen tzet oj yak' e on tu'.
Other Translations King James Version (KJV) That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
American Standard Version (ASV) that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us:
Bible in Basic English (BBE) So that we, who have gone in flight from danger to the hope which has been put before us, may have a strong comfort in two unchanging things, in which it is not possible for God to be false;
Darby English Bible (DBY) that by two unchangeable things, in which [it was] impossible that God should lie, we might have a strong encouragement, who have fled for refuge to lay hold on the hope set before us,
World English Bible (WEB) that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us.
Young's Literal Translation (YLT) that through two immutable things, in which `it is' impossible for God to lie, a strong comfort we may have who did flee for refuge to lay hold on the hope set before `us',
Cross Reference Matthew 3:7 in Akateko 7 Ec'al eb fariseo yetoj eb saduceo jix apni sc'atan naj yu yak'le bautizar eb yu naj. Pero jix yal naj tet eb jaxca ti': —Jaexti', caw jelan jex yin i'o eytej sate jaxca no' laba. ¿Tumi che na' tol chi ske' je colon el je ba tet jun miman sya'ilal oj jul je yiban yu sjowal sc'ul Dios?
Matthew 24:35 in Akateko 35 Ja' satcan ti' c'al yul yiban k'inal ti', oj lawoj. Pero ja' jin k'ane, man oj ec' tzet chi wal an.
Luke 2:25 in Akateko 25 Ja' yet jun tiempoal tu', ey ec' jun naj chi yij sbi Simeón bey Jerusalén tu'. Caw watx' sbeybal naj, asan tet Dios chi yi' ey sba. Echbanebil c'al sjul Scolomal eb yet Israelal yu. Ey oc Santo Espíritu yin naj.
Romans 3:4 in Akateko 4 C'amaj, caw yel oj yune'. Cax c'al c'am chi yun tzet chi yal jun jun ánima, pero Dios chi c'al yun tzet chi yala. Ja' yul An Juun Tz'ibebil can oj chi alon jaxca ti' tet Dios: Yuxan, chi txeclo el oj, tol caw yel jichan jaach, Mamin. Ja' yet chi yak'len eb ánima sna'on oc ja win, c'am nioj ja penail chi ilcha el ja win yu eb, ẍi yul An Juun.
Romans 3:25 in Akateko 25 Ja' naj Cristo jix oc yin xaambalil yu Dios. Jix el ẍiq'uil naj, yu yi'on el cu penail yet chi kaon oc cu c'ul yin naj. Quey tu' jix yute Dios x'oxoni, tol caw jichan jix yute sba peyxa tu', yet miman c'al jix yute sc'ul yin eb jix oc yin spenail tet Dios.
Romans 15:5 in Akateko 5 Ja' Dios chi ak'on cu tec'anil, catu' chi yak'on pax smimanil cu c'ul. Chin k'an tet Dios chi colwa kin yu chi cu ec' yin watx' c'ulal cu masanil jaxca jix yun yec' Cristo.
2 Corinthians 1:5 in Akateko 5 Ja' tinani', caw chi kab sya'il yetoj Cristo. Pero ja' c'al oc chi ak'on pax smimanil cu c'ul. Jaxca chi kute kaben sya'il tu', quey tu' chi yun yak'le pax smimanil cu c'ul.
2 Corinthians 5:18 in Akateko 18 Masanil wan chi wal ti', ja' wan watx' c'ulal ti', ja' Dios chi ak'on e on. Asan yu Cristo, yuxan jix yak' miman c'ulal Dios kin, catu' ey watx' c'ulal kin yetoj Dios. Catu' jix yak'on kopiso kak'on watx' c'ulal xol eb ánima yetoj Dios.
Philippians 2:1 in Akateko 1 Chi cu yiptze Cristo. Chi yak' cu miman c'ulal, yu scam c'ulal kin. Junxane ke yetoj naj Yespíritu tinani'. Ja' naj chi ak'on cu cam c'ulal, yet watx' chi ok' cu c'ul yin eb ket animail.
Colossians 1:5 in Akateko 5 Che yun jaxca tu' yutol lalan je yechbanen je tzet yetal c'ubabil yu Dios bey satcan. Jix je yab yu jun tu' yet jix je yaben jun sk'aneal yet colbanile caw yel.
Colossians 1:23 in Akateko 23 Oj yun Cristo jaxca tu', ta yin tobal k'inal chi kaoc yin cu c'ul jun sk'aneal yet colbanile. Sowalil caw tec'an che yute je na'bal. Manchej je bej je yaon oc je c'ul yin jun sk'aneal yet colbanile je yabnaj xa. Ja' jun sk'aneal yet colbanile ti', lalan yal-le el bey masanil yul yiban k'inal ti'. Jain Pablo jin ti' lalan walon pax el an.
Colossians 1:27 in Akateko 27 Yutol jix el yin sc'ul Dios yak'on kotajnen el oj. Caw miman yel oc apnoj c'al miman swatx'ilal jun tzet yetal ey tet masanil eb ánima. Ja' jun c'am mac otajnen yet yalantoj, ja' ton jun ti', chi yoche chi kotajne el oj, tol ey xa oc Cristo yin cu pixan jun jun jon. Yu Cristo, yuxan chi kaoc yip oj cu c'ul, tol oj tz'ajna cu watx'il jaxca swatx'il Dios.
1 Thessalonians 1:10 in Akateko 10 Chi yal pax eb tol lalan je yechbanen yeyol naj Sc'aal Dios bey satcan, naj Jesús. Ja' Dios jix ak'on pitzc'u a naj xol eb camnaj. Ja' naj chi cu colon can el yul sk'ab jun miman sya'tajil oj jul yu sjowal sc'ul Dios.
2 Thessalonians 2:16 in Akateko 16 Ja' naj Kaawil Jesucristo, yetoj cu Mam Dios, caw ey scam c'ulal eb kin. Ja' swatx' c'ulal chi ak'on smimanil cu c'ul tobal k'inal. Catu' chi yak'on pax kaon oc swatx'il yip oj cu c'ul.
1 Timothy 1:1 in Akateko 1 Ja' tinani' xin, jain ton Pablo jin an, ẍejab jin naj Jesucristo an, yutol jaxca tu' yalon can Dios cu Colomal, c'al naj Kaawil Jesucristo, naj chi kaoc yip oj cu c'ul.
1 Timothy 6:12 in Akateko 12 Jaxca junoj soldado caw tec'an chi yute sba, quey ojab tu' cha wute ja waon oc ja c'ul yin naj Kaawil. Jaxca ti' cha wute ja cha'on ja k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal. Yu ja cha'on ja k'inal tu', yuxan jix jaach yawte oc Dios yetoj. Caw watx' jix ja wute ja walon sattaj masanil eb jix aben ja waloni, tol Kaawil ton Jesucristo tu'.
2 Timothy 2:13 in Akateko 13 Ta jaon, c'am chi kun tzet chi kala, pero ja' naj chi c'al yun tzet chi yal naj. Yutol c'am chi ske' sq'uexon sti' naj yin tzet chi yala.
Titus 1:2 in Akateko 2 Yu wopiso ti', yuxan chin cuywa yin jun tu', yet watx' chi yaoc eb yip oj sc'ul tol oj cu cha' jun k'inale tol ey c'al yin tobal k'inal. Ja' Dios c'am bey chi yak' lek'ti'al junel oj. Ja' yet c'am to chi swa'ne jun yul yiban k'inal ti', jix yak'on can sti' tol oj yak' cu k'inal tol ey c'al yin tobal k'inal tu'.
Hebrews 3:6 in Akateko 6 Jal pax naj Cristo xin, jijyom chi yute sba naj jaxca junoj C'aale yin eb yuninal Dios. Jaonti' yuninal jon Dios ta jijyom chi kute cu ba, catu' chi kaoc cu c'ul yin Dios yin junelne.
Hebrews 3:11 in Akateko 11 Yuxan jix tit jin jowal yin eb an. Jix walon can yin eb an, tol c'am bak'in oj octej eb xew wetoj an, ẍi Yespíritu Dios yin eb.
Hebrews 7:21 in Akateko 21 Pero ma yak' can sti' Dios yet jix oc wanoj xa eb yin yak'omal oj xaambal. Pero ja' yet jix ale oc yopiso naj Jesús yak'on cu xaambal tet Dios, jix yak'on can sti' Dios, yutol tz'ibebil can yul An Juun jaxca ti': —Ja' Dios, Kaawil tu' junel c'al jix yak' can sti', yutol c'am bak'in oj sq'uex to sti'. Yalnaj can jaxca ti', “Jaachti', ey ja wopiso ja wak'on xaambal eb ánima e in an yin tobal k'inal jaxca yopiso naj Melquisedec,” ẍi Dios tet naj yul An Juun.
Hebrews 11:7 in Akateko 7 Ja' naj Noé, jix yaoc Dios naj yin sc'ul. Yuxan ja' yet jix yalon Dios tu' tet naj jaxca ti', tol oj jul jun c'am to chi il-le oc yin junel oj. Yet jix al-le tet naj tu', jix sjije naj tzet jix yal Dios tu'. Jix swa'ne jun te' barco naj bey chi scol sba naj yetoj eb yetbi naj. Ja' yet jix sjijen naj Noé tu' tzet jix yal Dios jix x'ox el naj tol c'am chi yaoc sc'ul wan xa ánima yin Dios, yuxan jix q'ueyle el eb yu Dios. Catu' jix yalon Dios, tol watx' naj Noé tu' yul sat yu jix yaoc Dios naj yin sc'ul.
Hebrews 12:1 in Akateko 1 Ec'al ton eb x'oxnaj el sba tol jix ya ton oc Dios eb yin sc'ul. Ja' eb jix yaoc yin sc'ul tu', jaxca tol joyan oc eb kinlaj tinani'. Jaon lalan kak'on kani jaxca eb chi yak' yani, yuxan sowalil chi ki' el ki'jatz i'bil ku tu', yutol yu wan tu', yuxan pena cu beyi. Yetoj c'al pax oj, sowalil chi cu bej can cu penail, yutol ja' cu penail tu', laan jaxca tzet chi to bac'an xol kajan, catu' chi cu telc'o yu. Catu' tec'an ojab chi kute kak'on jun ani chi ak'le e on.
1 John 1:10 in Akateko 10 Ta chi kala, tol c'am cu penail, ta chi kal jaxca ti', chi kala, tol Dios lek'ti', catu' c'am chi kaoc cu c'ul yin sk'ane Dios.
1 John 5:10 in Akateko 10 Ja' jaon chi kaoc cu c'ul yin naj Sc'aal Dios tu', kotaj yin cu pixan tol yel ton chi yal Dios yu Sc'aal tu'. Pero ja' eb c'am chi yaoc sc'ul yin Dios tu' xin, jaxca tol lek'ti' Dios tu' yul sat eb. Yutol c'am chi yaoc eb yin sc'ul tzet chi yal Dios yin Sc'aal.